There are 190 total results for your そつ search in the dictionary. I have created 2 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
ちっとやそっと see styles |
chittoyasotto ちっとやそっと |
(adverb) (with neg. sentence) (See ちょっとやそっと) (with just a) small amount; a bit; only a little |
ニー・ソックス |
nii sokkusu / ni sokkusu ニー・ソックス |
knee-high socks (wasei: knee-socks) |
ハイ・ソックス |
hai sokkusu ハイ・ソックス |
knee socks (wasei: high socks) |
ブラックソッド see styles |
burakkusoddo ブラックソッド |
(place-name) Blacksod |
ポンニペソツ沢 see styles |
ponnipesotsusawa ポンニペソツさわ |
(place-name) Ponnipesotsusawa |
ユウニペソツ沢 see styles |
yuunipesotsuzawa / yunipesotsuzawa ユウニペソツざわ |
(place-name) Yūnipesotsuzawa |
ルーズソックス see styles |
ruuzusokkusu / ruzusokkusu ルーズソックス |
baggy socks (wasei: loose socks); loose socks |
レッドソックス see styles |
reddosokkusu レッドソックス |
(org) Red Sox; (o) Red Sox |
五本指ソックス see styles |
gohonyubisokkusu ごほんゆびソックス |
(See 五本指靴下) five-toed socks |
先をあらそって see styles |
sakioarasotte さきをあらそって |
(expression) fighting to be first; scrambling to take the lead |
ソック・パペット |
sokku papetto ソック・パペット |
sock puppet |
エゾツルキンバイ see styles |
ezotsurukinbai エゾツルキンバイ |
(kana only) Pacific silverweed (Potentilla egedii var. grandis); Eged's silverweed |
オーラルメソッド see styles |
oorarumesoddo オーラルメソッド |
oral method |
クルー・ソックス |
kuruu sokkusu / kuru sokkusu クルー・ソックス |
crew socks |
ケース・メソッド |
keesu mesoddo ケース・メソッド |
case method |
こんまりメソッド see styles |
konmarimesoddo こんまりメソッド |
KonMari method; decluttering system based on Marie Kondo's book |
ザッヘルマゾッホ see styles |
zahherumazohho ザッヘルマゾッホ |
(surname) Sacher-Masoch |
ちょっとやそっと see styles |
chottoyasotto ちょっとやそっと |
(adverb) (with neg. sentence) (with just a) small amount; a bit; only a little |
ポーラーメソッド see styles |
pooraamesoddo / pooramesoddo ポーラーメソッド |
polar method |
ホワイトソックス see styles |
howaitosokkusu ホワイトソックス |
(org) White Sox; (o) White Sox |
ルーズ・ソックス |
ruuzu sokkusu / ruzu sokkusu ルーズ・ソックス |
baggy socks (wasei: loose socks); loose socks |
上オソツベツ原野 see styles |
kamiosobetsugenya かみおそべつげんや |
(place-name) Kamiosobetsugenya |
中オソツベツ原野 see styles |
nakaosotsubetsugenya なかオソツベツげんや |
(place-name) Nakaosotsubetsugenya |
味もそっけもない see styles |
ajimosokkemonai あじもそっけもない |
(exp,adj-i) dull; uninteresting; boring; drab |
味もそっけも無い see styles |
ajimosokkemonai あじもそっけもない |
(exp,adj-i) dull; uninteresting; boring; drab |
Variations: |
zokkibon ぞっきぼん |
remaindered books; remainders |
そつの無い(sK) |
sotsunonai; sotsunonai そつのない; ソツのない |
(exp,adj-f) (kana only) (See そつがない) cautious; careful; shrewd; tactful; prudent; faultless; perfect; without error; without slip |
Variations: |
soppasu; sokupasu ソッパス; ソクパス |
(from ソックス + コンパス) metal clip holding a new pair of socks, etc. together |
Variations: |
soppugata ソップがた |
{sumo} (See あんこ型・あんこがた) slim sumo wrestler; slim build |
インプットメソッド see styles |
inputtomesoddo インプットメソッド |
(computer terminology) input method; IM |
オーラル・メソッド |
ooraru mesoddo オーラル・メソッド |
oral method |
ザッヘル・マゾッホ |
zahheru mazohho ザッヘル・マゾッホ |
(surname) Sacher-Masoch |
Variations: |
sokokara; sokkara そこから; そっから |
(expression) from there; thence |
ダイレクトメソッド see styles |
dairekutomesoddo ダイレクトメソッド |
direct method |
プロブレムメソッド see styles |
puroburemumesoddo プロブレムメソッド |
problem method |
ポーラー・メソッド |
pooraa mesoddo / poora mesoddo ポーラー・メソッド |
polar method |
Variations: |
posotto; posotto ぽそっと; ポソッと |
(adverb) (onomatopoeic or mimetic word) whispering; murmuring; subdued |
Variations: |
mesoddo; mesoodo メソッド; メソード |
(1) method; (2) {comp} method (in object-oriented programming) |
Variations: |
misoppa みそっぱ |
decayed (baby) tooth |
インプット・メソッド |
inputto mesoddo インプット・メソッド |
(computer terminology) input method; IM |
Variations: |
souka(p); sokka / soka(p); sokka そうか(P); そっか |
(expression) is that so? (generally rhetorical) |
ダイレクト・メソッド |
dairekuto mesoddo ダイレクト・メソッド |
direct method |
プロジェクトメソッド see styles |
purojekutomesoddo プロジェクトメソッド |
project method |
プロブレム・メソッド |
puroburemu mesoddo プロブレム・メソッド |
problem method |
Variations: |
soppa そっぱ |
prominent front teeth; buckteeth; projecting teeth |
Variations: |
sottakudouji / sottakudoji そったくどうじ |
(expression) (yoji) timing is everything; don't jump the gun |
うそつきは泥棒の始まり see styles |
usotsukihadorobounohajimari / usotsukihadorobonohajimari うそつきはどろぼうのはじまり |
(expression) (idiom) Show me a liar, and I will show you a thief |
コモンアクセスメソッド see styles |
komonakusesumesoddo コモンアクセスメソッド |
(computer terminology) common access method; CAM |
ニペソツシントシベツ川 see styles |
nipesotsushintoshibetsugawa ニペソツシントシベツがわ |
(place-name) Nipesotsushintoshibetsugawa |
プロジェクト・メソッド |
purojekuto mesoddo プロジェクト・メソッド |
project method |
Variations: |
soppoomuku そっぽをむく |
(v5k,exp) (1) to turn away; to face away; to ignore; (v5k,exp) (2) to be uncooperative; to be unconciliatory |
トランペットウィンソック see styles |
toranpettoinsokku トランペットウィンソック |
(computer terminology) Trumpet Winsock |
居候三杯目にはそっと出し see styles |
isourousanbaimenihasottodashi / isorosanbaimenihasottodashi いそうろうさんばいめにはそっとだし |
(expression) (proverb) the non-paying lodger asks for a third helping of rice with much hesitation |
Variations: |
sokkurikaeru そっくりかえる |
(v5r,vi) to throw one's chest out; to hold one's head high |
Variations: |
zokkon; sokkon(ok) ぞっこん; そっこん(ok) |
(adjectival noun) (1) madly in love; completely charmed (by); head over heels (for); (adverb) (2) from the heart; entirely; completely; (3) (archaism) bottom of one's heart |
コモン・アクセス・メソッド |
komon akusesu mesoddo コモン・アクセス・メソッド |
(computer terminology) common access method; CAM |
トランペット・ウィンソック |
toranpetto insokku トランペット・ウィンソック |
(computer terminology) Trumpet Winsock |
Variations: |
sakioarasotte さきをあらそって |
(expression) fighting to be first; scrambling to take the lead |
Variations: |
mesoddo; mesoodo(sk) メソッド; メソード(sk) |
(1) method; (2) {comp} method (in object-oriented programming) |
Variations: |
niisokkusu; nii sokkusu / nisokkusu; ni sokkusu ニーソックス; ニー・ソックス |
knee-high socks (wasei: knee-socks) |
Variations: |
haisokkusu; hai sokkusu ハイソックス; ハイ・ソックス |
knee socks (wasei: high socks) |
Variations: |
socchinoke(其方退ke, socchi退ke); sochinoke(其方退ke, sochi退ke) そっちのけ(其方退け, そっち退け); そちのけ(其方退け, そち退け) |
(kana only) ignoring (one thing) for (another) |
Variations: |
sokkupapetto; sokku papetto ソックパペット; ソック・パペット |
(1) sock puppet (hand puppet made from a stocking or sock); (2) (net-sl) sock puppet (online pseudonym account used for deception) |
Variations: |
kuruusokkusu; kuruu sokkusu / kurusokkusu; kuru sokkusu クルーソックス; クルー・ソックス |
crew socks |
Variations: |
keesumesoddo; keesu mesoddo ケースメソッド; ケース・メソッド |
case method |
Variations: |
ruuzusokkusu; ruuzu sokkusu / ruzusokkusu; ruzu sokkusu ルーズソックス; ルーズ・ソックス |
loose-fitting white socks (worn by schoolgirls) (wasei: loose socks); baggy socks |
Variations: |
zokkon; zokkon; sokkon(ok) ぞっこん; ゾッコン; そっこん(ok) |
(adjectival noun) (1) madly in love; completely charmed (by); head over heels (for); (adverb) (2) from the heart; entirely; completely |
Variations: |
socchinoke; sochinoke(其方退ke) そっちのけ; そちのけ(其方退け) |
(1) (kana only) neglecting; ignoring; paying no attention to; (suffix) (2) (kana only) (See そこのけ・1) superior to (e.g. a professional); outdoing; outshining |
Variations: |
oorarumesoddo; ooraru mesoddo オーラルメソッド; オーラル・メソッド |
oral method (of teaching foreign language) |
Variations: |
niihaisokkusu; niihai sokkusu / nihaisokkusu; nihai sokkusu ニーハイソックス; ニーハイ・ソックス |
(See オーバーニーソックス) over-the-knee socks (wasei: knee-high socks); overknee socks |
Variations: |
pooraamesoddo; pooraa mesoddo / pooramesoddo; poora mesoddo ポーラーメソッド; ポーラー・メソッド |
polar method |
Variations: |
bosotto; bosotto; bosotto(sk) ぼそっと; ボソッと; ボソっと(sk) |
(adv,vs) (1) (onomatopoeic or mimetic word) absent-mindedly; absently; idly; blankly; vacantly; (adv,vs) (2) (onomatopoeic or mimetic word) in a subdued voice; in undertones; in a whisper; in a mumble; in a murmur |
Variations: |
inputtomesoddo; inputto mesoddo インプットメソッド; インプット・メソッド |
{comp} input method; IM |
Variations: |
oobaaniisokkusu; oobaanii sokkusu / oobanisokkusu; oobani sokkusu オーバーニーソックス; オーバーニー・ソックス |
over-the-knee socks; overknee socks |
Variations: |
kusso; kuso; kusoo; kusso; kuso; kuso; kusoo くっそ; くそっ; くそー; クッソ; クソッ; クソっ; クソー |
(interjection) (1) (See くそ・1) shit!; damn!; (prefix) (2) (くっそ, クッソ only) (emphatic) (See くそ・4) very; extremely; really |
Variations: |
komonakusesumesoddo; komon akusesu mesoddo コモンアクセスメソッド; コモン・アクセス・メソッド |
{comp} common access method; CAM |
Variations: |
sotto(p); soutto; sootto; sootto / sotto(p); sotto; sootto; sootto そっと(P); そうっと; そおっと; そーっと |
(adverb) (1) (onomatopoeic or mimetic word) softly; gently; quietly; lightly; (adverb) (2) (onomatopoeic or mimetic word) (See こっそり) stealthily; secretly; in secret; (noun or participle which takes the aux. verb suru) (3) (onomatopoeic or mimetic word) (as 〜しておく) to leave alone; to leave as it is |
Variations: |
sottoooche; sottobooche; sotto ooche; sotto booche ソットヴォーチェ; ソットボーチェ; ソット・ヴォーチェ; ソット・ボーチェ |
{music} sotto voce (ita:) |
Variations: |
soppoomuku そっぽをむく |
(exp,v5k) (1) to turn away; to face away; to ignore; (exp,v5k) (2) to be uncooperative; to be unconciliatory |
Variations: |
dairekutomesoddo; dairekuto mesoddo ダイレクトメソッド; ダイレクト・メソッド |
direct method |
Variations: |
toranpettoinsokku; toranpetto insokku トランペットウィンソック; トランペット・ウィンソック |
{comp} Trumpet Winsock |
Variations: |
piratisumesoddo; piratisu mesoddo ピラティスメソッド; ピラティス・メソッド |
(See ピラティス) Pilates method |
Variations: |
purojekutomesoddo; purojekuto mesoddo プロジェクトメソッド; プロジェクト・メソッド |
project method (of instruction) |
Variations: |
puroburemumesoddo; puroburemu mesoddo プロブレムメソッド; プロブレム・メソッド |
problem method |
Variations: |
bosotto; bosotto; bosotto; bosatto; bosatto; bosatto ぼそっと; ボソッと; ボソっと; ぼさっと; ボサッと; ボサっと |
(adv,vs) (1) (onomatopoeic or mimetic word) absent-mindedly; vacantly; idly; lazily; (adv,vs) (2) (ぼそっと, ボソッと, ボソっと only) (onomatopoeic or mimetic word) in a whisper |
Variations: |
ranningusokkusu; ranningu sokkusu ランニングソックス; ランニング・ソックス |
running socks |
Variations: |
sotsuganai; sotsuganai そつがない; ソツがない |
(exp,adj-i) (kana only) (See そつのない) cautious; careful; shrewd; tactful; prudent; faultless; perfect; without error; without slip |
Variations: |
sotsunonai; sotsunonai そつのない; ソツのない |
(exp,adj-f) (kana only) (See そつがない) cautious; careful; shrewd; tactful; prudent; faultless; perfect; without error; without slip |
Variations: |
ajimosokkemonai あじもそっけもない |
(exp,adj-i) dull; uninteresting; boring; drab |
Variations: |
usotsukihadorobounohajimari / usotsukihadorobonohajimari うそつきはどろぼうのはじまり |
(expression) (proverb) show me a liar, and I will show you a thief |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.