I am shipping orders on Thursday, Friday, and Saturday this week. News and More Info
There are 172 total results for your しべ search in the dictionary. I have created 2 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
ポンルベシベ川 see styles |
ponrubeshibegawa ポンルベシベがわ |
(place-name) Ponrubeshibegawa |
エリホシベニハゼ see styles |
erihoshibenihaze エリホシベニハゼ |
four-eye pygmy goby (Trimma hayashii) |
オモシルシベツ川 see styles |
omoshirushibetsukawa オモシルシベツかわ |
(place-name) Omoshirushibetsukawa |
オンネルベシベ川 see styles |
onnerubeshibegawa オンネルベシベがわ |
(place-name) Onnerubeshibegawa |
カレッジペーパー see styles |
karejjipeepaa / karejjipeepa カレッジペーパー |
college paper |
ケンブリッジベイ see styles |
kenburijjibei / kenburijjibe ケンブリッジベイ |
(place-name) Cambridge Bay |
シジベルアッベス see styles |
shijiberuabesu シジベルアッベス |
(place-name) Sidi-bel-Abbes |
ジャッジペーパー see styles |
jajjipeepaa / jajjipeepa ジャッジペーパー |
(judge's) scoresheet (wasei: judge paper); scorecard |
ジョージベーカー see styles |
joojibeekaa / joojibeeka ジョージベーカー |
(person) George Baker |
トップウシベツ川 see styles |
toppuushibetsugawa / toppushibetsugawa トップウシベツがわ |
(place-name) Toppuushibetsugawa |
トノカリシベツ山 see styles |
tonokarishibetsuyama トノカリシベツやま |
(place-name) Tonokarishibetsuyama |
トムイルベシベ沢 see styles |
tomuirubeshibesawa トムイルベシベさわ |
(place-name) Tomuirubeshibesawa |
ポロサヌシベツ川 see styles |
porosanushibetsugawa ポロサヌシベツがわ |
(place-name) Porosanushibetsugawa |
ポンサヌシベツ川 see styles |
ponsanushibetsugawa ポンサヌシベツがわ |
(place-name) Ponsanushibetsugawa |
ポンソウシベツ川 see styles |
ponsoushibetsugawa / ponsoshibetsugawa ポンソウシベツがわ |
(place-name) Ponsoushibetsugawa |
ポントナシベツ川 see styles |
pontonashibetsugawa ポントナシベツがわ |
(place-name) Pontonashibetsugawa |
ポンニタシベツ川 see styles |
ponnitashibetsugawa ポンニタシベツがわ |
(place-name) Ponnitashibetsugawa |
ポンヤエニシベ川 see styles |
ponyaenishibegawa ポンヤエニシベがわ |
(place-name) Ponyaenishibegawa |
モオタコシベツ川 see styles |
mootakoshibetsugawa モオタコシベツがわ |
(place-name) Mootakoshibetsugawa |
中央シベリア高原 see styles |
chuuoushiberiakougen / chuoshiberiakogen ちゅうおうシベリアこうげん |
(place-name) Sredneye-Sibirskoye Ploskogorye Plateau |
シベリアンハスキー see styles |
shiberianhasukii / shiberianhasuki シベリアンハスキー |
Siberian husky |
ジベルばら色粃糠疹 see styles |
jiberubarairohikoushin / jiberubarairohikoshin ジベルばらいろひこうしん |
pityriasis rosea Gibert |
ジベル薔薇色粃糠疹 see styles |
jiberubarairohikoushin / jiberubarairohikoshin ジベルばらいろひこうしん |
pityriasis rosea Gibert |
エマンシペーション see styles |
emanshipeeshon エマンシペーション |
emancipation |
オキシヘモグロビン see styles |
okishihemogurobin オキシヘモグロビン |
oxyhemoglobin |
ケネチャラシベツ川 see styles |
kenecharashibetsugawa ケネチャラシベツがわ |
(place-name) Kenecharashibetsugawa |
コルコニウシベツ川 see styles |
korukoniushibetsukawa コルコニウシベツかわ |
(place-name) Korukoniushibetsukawa |
サントメプリンシペ see styles |
santomepurinshipe サントメプリンシペ |
(Democratic Republic of) Sao Tome and Principe; (place-name) Sao Tome e Principe |
デュプレシベルトー see styles |
deupureshiberutoo デュプレシベルトー |
(personal name) Duplessi-Bertaux |
トムイルベシベ沢川 see styles |
tomuirubeshibesawagawa トムイルベシベさわがわ |
(place-name) Tomuirubeshibesawagawa |
パンケルベシベ沢川 see styles |
pankerubeshibesawagawa パンケルベシベさわがわ |
(place-name) Pankerubeshibesawagawa |
Variations: |
peshipeshi; peshipeshi ペシペシ; ぺしぺし |
(adv,adv-to,vs) (onomatopoeic or mimetic word) with a (light) slapping sound |
ペンケルベシベ沢川 see styles |
penkerubeshibesawagawa ペンケルベシベさわがわ |
(place-name) Penkerubeshibesawagawa |
ポンルベシベ川支川 see styles |
ponrubeshibegawashisen ポンルベシベがわしせん |
(place-name) Ponrubeshibegawashisen |
シベリアン・ハスキー |
shiberian hasukii / shiberian hasuki シベリアン・ハスキー |
Siberian husky |
アンティシペーション see styles |
antishipeeshon アンティシペーション |
{sports} anticipation (tennis) |
サントーメプリンシペ see styles |
santoomepurinshipe サントーメプリンシペ |
(place-name) Sao Tome e Principe |
サントメ・プリンシペ |
santome purinshipe サントメ・プリンシペ |
(place-name) Sao Tome e Principe |
シュルクタウシベツ川 see styles |
shurukutaushibetsugawa シュルクタウシベツがわ |
(place-name) Shurukutaushibetsugawa |
タツネウシペオッペ川 see styles |
tatsuneushipeoppegawa タツネウシペオッペがわ |
(place-name) Tatsuneushipeoppegawa |
パーティシペーション see styles |
paatishipeeshon / patishipeeshon パーティシペーション |
participation |
フリンジベネフィット see styles |
furinjibenefitto フリンジベネフィット |
fringe benefit |
ポンポンニタシベツ川 see styles |
ponponnitashibetsugawa ポンポンニタシベツがわ |
(place-name) Ponponnitashibetsugawa |
Variations: |
warashibe わらしべ |
central stalk of a dried rice plant |
シベリアツマグロカジカ see styles |
shiberiatsumagurokajika シベリアツマグロカジカ |
Arctic staghorn sculpin (Gymnocanthus tricuspis) |
Variations: |
jibererin; gibererin ジベレリン; ギベレリン |
gibberellin (plant hormone) |
ニペソツシントシベツ川 see styles |
nipesotsushintoshibetsugawa ニペソツシントシベツがわ |
(place-name) Nipesotsushintoshibetsugawa |
ベッチャリトラシベツ川 see styles |
beccharitorashibetsugawa ベッチャリトラシベツがわ |
(place-name) Beccharitorashibetsugawa |
Variations: |
warashibechousha / warashibechosha わらしべちょうしゃ |
(work) Straw Millionaire (Japanese Buddhist folk tale) |
ケチカウエンオビラシベ川 see styles |
kechikauenobirashibegawa ケチカウエンオビラシベがわ |
(place-name) Kechikauen'obirashibegawa |
ヒガシベンガルオオトカゲ see styles |
higashibengaruootokage ヒガシベンガルオオトカゲ |
clouded monitor (Varanus nebulosus, species of diurnal carnivorous monitor lizard native to South-East Asia) |
Variations: |
oshibe; yuuzui(雄蕊, 雄蘂, 雄蕋) / oshibe; yuzui(雄蕊, 雄蘂, 雄蕋) おしべ; ゆうずい(雄蕊, 雄蘂, 雄蕋) |
{bot} (See 雌しべ) stamen |
Variations: |
meshibe; shizui(雌蕊, 雌蘂, 雌蕋) めしべ; しずい(雌蕊, 雌蘂, 雌蕋) |
{bot} (See 雄しべ) pistil |
シベチャリ川流域チャシ跡群 see styles |
shibecharikawaryuuikichashiatogun / shibecharikawaryuikichashiatogun シベチャリかわりゅういきチャシあとぐん |
(place-name) Shibecharikawaryūikichashiatogun |
Variations: |
reijibeito; reiji beito / rejibeto; reji beto レイジベイト; レイジ・ベイト |
rage bait |
パーティシペーションプログラム see styles |
paatishipeeshonpuroguramu / patishipeeshonpuroguramu パーティシペーションプログラム |
participation program; participation programme; PT |
Variations: |
sutoreejibei; sutoreeji bei / sutoreejibe; sutoreeji be ストレージベイ; ストレージ・ベイ |
{comp} storage bay |
パーティシペーション・プログラム |
paatishipeeshon puroguramu / patishipeeshon puroguramu パーティシペーション・プログラム |
participation program; participation programme; PT |
Variations: |
karejjipeepaa; karejji peepaa / karejjipeepa; karejji peepa カレッジペーパー; カレッジ・ペーパー |
college paper |
Variations: |
jajjipeepaa; jajji peepaa / jajjipeepa; jajji peepa ジャッジペーパー; ジャッジ・ペーパー |
(judge's) scoresheet (wasei: judge paper); scorecard |
Variations: |
aakutikkusutagguhoonsukarupin; shiberiatsumagurokajika / akutikkusutagguhoonsukarupin; shiberiatsumagurokajika アークティックスタッグホーンスカルピン; シベリアツマグロカジカ |
Arctic staghorn sculpin (Gymnocanthus tricuspis) |
Variations: |
orenjipeko; orenjipekoo; orenjipikoo; orenji peko; orenji pekoo; orenji pikoo オレンジペコ; オレンジペコー; オレンジピコー; オレンジ・ペコ; オレンジ・ペコー; オレンジ・ピコー |
orange pekoe (grade of black tea) |
Variations: |
santomepurinshipeminshukyouwakoku / santomepurinshipeminshukyowakoku サントメプリンシペみんしゅきょうわこく |
Democratic Republic of Sao Tome and Principe |
Variations: |
santomepurinshipe; santome purinshipe サントメプリンシペ; サントメ・プリンシペ |
São Tomé and Príncipe |
Variations: |
shiberianhasukii; shiberian hasukii / shiberianhasuki; shiberian hasuki シベリアンハスキー; シベリアン・ハスキー |
Siberian husky |
Variations: |
jiberubarairohikoushin / jiberubarairohikoshin ジベルばらいろひこうしん |
pityriasis rosea Gibert |
Variations: |
paatishipeeshonpuroguramu; paatishipeeshon puroguramu / patishipeeshonpuroguramu; patishipeeshon puroguramu パーティシペーションプログラム; パーティシペーション・プログラム |
participation program; participation programme; PT |
Variations: |
furinjibenefitto; furinji benefitto フリンジベネフィット; フリンジ・ベネフィット |
fringe benefit |
Variations: |
iidashibe / idashibe いいだしべ |
first person to say something; first person to suggest something |
Variations: |
iidashibe / idashibe いいだしべ |
first person to say something; first person to suggest something; person who originated something |
Variations: |
meshibe; shizui(雌蕊, 雌蘂) めしべ; しずい(雌蕊, 雌蘂) |
{bot} (See 雄しべ) pistil |
Variations: |
oshibe; yuuzui(雄蕊, 雄蘂) / oshibe; yuzui(雄蕊, 雄蘂) おしべ; ゆうずい(雄蕊, 雄蘂) |
{bot} (See 雌しべ) stamen |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.