I am shipping orders on Monday and Tuesday this week. News and More Info
There are 45662 total results for your し search. I have created 457 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
反し see styles |
kaeshi かえし |
(1) reversal; return; (2) return gift; return favour (favor); (3) barb (on a fishing hook); (4) mixture of soy sauce, sugar and mirin |
召し see styles |
meshi めし |
summons; call |
可し see styles |
beshi べし |
(suffix) (kana only) (See 可き・1) shall; should; must |
吊し see styles |
tsurushi つるし |
(1) ready-made clothing; off-the-rack clothing; second-hand clothes; hand-me-down; (2) (orig. meaning) (See 吊るす) hanging |
同じ see styles |
onaji(p); onnaji; onnashi(sk) おなじ(P); おんなじ; おんなし(sk) |
(adj-f,adj-na) (1) same; identical; equal; alike; equivalent; (adverb) (2) (as 同じ...なら) anyway; in any case; if one must ...; if one has to ...; as long as ... |
唆し see styles |
sosonokashi そそのかし |
(kana only) instigation |
善し see styles |
yoshi よし eshi えし |
(out-dated or obsolete kana usage) (adj-ku) (kana only) good; excellent; fine; nice; pleasant; agreeable |
回し see styles |
mawashi まわし |
(n,n-suf) (1) (sumo) mawashi; belt; loincloth; (2) mantle; cape; (3) gang rape |
固し see styles |
katashi かたし |
(adj-ku) (archaism) hard; solid; tough |
圧し see styles |
oshi おし |
weight; pressing down; commanding presence; authority |
均し see styles |
narashi ならし |
average; leveling; levelling |
堅し see styles |
katashi かたし |
(adj-ku) (archaism) hard; solid; tough |
増し see styles |
mashi(p); mashi まし(P); マシ |
(adjectival noun) (1) (kana only) (esp. マシ) better; preferable; less objectionable; least-worst; (suffix noun) (2) more; increase; extra; (3) (archaism) increase; growth |
多し see styles |
ooshi(p); maneshi(ok) おおし(P); まねし(ok) |
(adj-ku) numerous; frequent |
好し see styles |
yoshi よし eshi えし |
(out-dated or obsolete kana usage) (adj-ku) (kana only) good; excellent; fine; nice; pleasant; agreeable |
如し see styles |
gotoshi ごとし |
(auxiliary verb) like; as if; the same as |
存じ see styles |
zonji ぞんじ |
(humble language) knowing |
察し see styles |
sasshi さっし |
consideration; guess; conjecture; judgement |
寡し see styles |
sukoshi すこし |
(adv,n) (1) small quantity; little; few; something; (2) little while; (3) short distance |
少し see styles |
sukoshi すこし |
(adv,n) (1) small quantity; little; few; something; (2) little while; (3) short distance |
尽し see styles |
zukushi づくし |
(suffix) all sorts of; all kinds of |
崩し see styles |
kuzushi くずし |
(1) (See 崩し書き・くずしがき) simplification (character, hair-style, etc.); (2) {MA} unbalancing an opponent |
差し see styles |
sashi さし |
ruler; measure; (1) between (e.g. two people); face to face; (2) hindrance; impediment; (3) (music) (kana only) arrhythmic section of recitative in noh music; (prefix) (4) prefix used for stress or emphasis; (counter) (5) counter for traditional dance songs |
干し see styles |
hoshi ほし |
(n,n-pref) drying; dried |
平し see styles |
narashi ならし |
average; leveling; levelling |
幽し see styles |
kasokeshi かそけし |
(adj-ku) (archaism) faint; fleeting |
廻し see styles |
mawashi まわし |
(n,n-suf) (1) (sumo) mawashi; belt; loincloth; (2) mantle; cape; (3) gang rape |
恥じ see styles |
haji はじ |
(irregular okurigana usage) shame; embarrassment; disgrace |
悪し see styles |
ashi あし |
(adj-shiku) (archaism) bad; evil |
愛し see styles |
hashi はし |
(adj-shiku) (archaism) lovely; beloved; sweet; adorable |
感じ see styles |
kanji かんじ |
feeling; sense; impression |
戻し see styles |
modoshi もどし |
returning; giving back |
押し see styles |
oshi おし |
push; pressure; authority; audacity |
指し see styles |
sashi さし |
ruler; measure; (1) between (e.g. two people); face to face; (2) hindrance; impediment; (3) (music) (kana only) arrhythmic section of recitative in noh music; (prefix) (4) prefix used for stress or emphasis; (counter) (5) counter for traditional dance songs |
捷し see styles |
toshi とし |
(adj-ku) (1) (archaism) sharp; (2) (archaism) intense; strong; powerful; (3) (archaism) quick; rapid; fast; (4) (archaism) keen; sharp; clever |
推し see styles |
oshi おし |
(n,adj-no,n-suf) (1) (colloquialism) (See 推す・1) being a fan of; being a supporter of; pushing for; (2) (slang) one's favourite (member of an idol group, character in an anime, player in a team, etc.) |
損じ see styles |
sonji そんじ |
slip; error; failure |
放し see styles |
hanashi; panashi(sk) はなし; ぱなし(sk) |
(suffix noun) (1) (kana only) (usu. as ...っぱなし; after the -masu stem of a verb; indicates that something is left in an improper state) (See っぱなし・1) leaving (on, open, unfinished, etc.); (suffix noun) (2) (kana only) (usu. as ...っぱなし; after the -masu stem of a verb) (See っぱなし・2) (doing) continuously; constantly; keep ...-ing |
敏し see styles |
toshi とし |
(adj-ku) (1) (archaism) sharp; (2) (archaism) intense; strong; powerful; (3) (archaism) quick; rapid; fast; (4) (archaism) keen; sharp; clever |
新し see styles |
atarashi あたらし |
(place-name) Atarashi |
施し see styles |
hodokoshi ほどこし |
charity; almsgiving |
晒し see styles |
sarashi さらし |
(1) bleaching; bleached cotton; (2) public humiliation (punishment) |
暈し see styles |
bokashi; bokashi ぼかし; ボカシ |
(1) (kana only) blurring (e.g. of an image); blur; gradient; gradation; shading; (2) (kana only) {gardn} bokashi composting; fermented composting |
暫し see styles |
shibashi しばし |
(adv,adj-no) (kana only) for a short while; for a brief period; soon; in a short while |
暮し see styles |
kurashi くらし |
(n,n-suf) life; living; livelihood; life circumstances |
曝し see styles |
sarashi さらし |
(1) bleaching; bleached cotton; (2) public humiliation (punishment) |
栄し see styles |
hayashi はやし |
(archaism) ornament; adornment; decoration |
桟シ see styles |
kakehashi かけはし |
(surname) Kakehashi |
棧シ see styles |
kakehashi かけはし |
(surname) Kakehashi |
止し see styles |
yoshi よし |
quitting; ceasing; giving up |
武し see styles |
takeshi たけし |
(archaism) brave |
殺し see styles |
koroshi ころし |
murder; killing; murderer |
汚し see styles |
yogoshi よごし |
(n-suf,n) (1) {food} soiling; polluting; being dirty; (n-suf,n) (2) shame; disgrace; dishonor; dishonour; (3) chopped fish, shellfish or vegetables, dressed with (miso or other) sauce |
流し see styles |
nagashi ながし |
(1) sink (e.g. in a kitchen); (adj-no,n) (2) cruising (e.g. taxi); strolling (entertainer, musician, etc.); (3) washing area (in a Japanese-style bath); (4) back-washing service (in a public bath); (5) floating (something on water); setting adrift; washing away |
清し see styles |
sumashi すまし |
(1) primness; prim person; (2) (abbreviation) clear soup; (3) water for rinsing sake cups (at a banquet, etc.) |
渡し see styles |
watashi わたし |
(1) ferry (crossing); ferry(boat); (suffix) (2) delivery |
溢し see styles |
koboshi こぼし |
waste-water container (tea ceremony) |
滴し see styles |
tarashi たらし |
dripping; drop |
潔し see styles |
isagiyoshi いさぎよし |
pride; disdain |
灯し see styles |
akashi あかし |
light (esp. as a religious offering); lamp |
無し see styles |
nashi なし |
(n,n-suf) (1) (kana only) without; (2) (colloquialism) (kana only) (ant: 在り・あり・2) unacceptable; not alright; unsatisfactory; (adj-ku) (3) (archaism) (See 無い・1) nonexistent; not being (there) |
然し see styles |
shikashi しかし |
(conjunction) (kana only) however; but |
熟し see styles |
konashi こなし |
(kana only) (See 身のこなし) carriage; movement (of the body) |
燻し see styles |
ibushi いぶし |
(noun - becomes adjective with の) smoking (of meat); fumigation; oxidation (of metal) |
狭し see styles |
sebashi; semashi; seshi; sashi せばし; せまし; せし; さし |
(adj-ku) (1) (archaism) narrow; confined; small; (adj-shiku) (2) (せばし only) (archaism) narrow; confined; small |
猛し see styles |
takeshi たけし |
(archaism) brave |
申し see styles |
moushi / moshi もうし |
(interjection) (archaism) excuse me! (when calling out to someone) |
疾し see styles |
toshi とし |
(adj-ku) (1) (archaism) sharp; (2) (archaism) intense; strong; powerful; (3) (archaism) quick; rapid; fast; (4) (archaism) keen; sharp; clever |
癒し see styles |
iyashi いやし |
(noun - becomes adjective with の) healing; soothing; therapy; comfort; solace |
白し see styles |
byakushi びゃくし |
(1) (kana only) bai zhi (Chinese name for angelica species Angelica dahurica); traditional Chinese cure made from the root of this plant; (2) Heracleum nipponicum (species of hogweed) |
直し see styles |
naoshi なおし |
(1) correction; rectification; (2) mending; repair |
硬し see styles |
katashi かたし |
(adj-ku) (archaism) hard; solid; tough |
示し see styles |
shimeshi しめし |
(1) lesson; discipline; example (e.g. set a bad example); (2) revelation |
祥じ see styles |
shouji / shoji しょうじ |
(given name) Shouji |
絃じ see styles |
genji げんじ |
(given name) Genji |
縦し see styles |
yoshi よし |
(adverb) (kana only) even if |
翻し see styles |
koboshi こぼし |
waste-water container (tea ceremony) |
聆し see styles |
toshi とし |
(adj-ku) (1) (archaism) sharp; (2) (archaism) intense; strong; powerful; (3) (archaism) quick; rapid; fast; (4) (archaism) keen; sharp; clever |
肥し see styles |
koyashi こやし |
(1) manure; night soil; dung; fertiliser; fertilizer; (2) something that will help one develop in the future |
脅し see styles |
odoshi おどし |
threat |
興し see styles |
okoshi おこし |
(suffix) development; revitalization; (kana only) millet or rice cake, roasted and hardened with starch syrup and sugar (sometimes including peanuts, etc.) |
良し see styles |
yoshi よし eshi えし |
(out-dated or obsolete kana usage) (adj-ku) (kana only) good; excellent; fine; nice; pleasant; agreeable |
若し see styles |
moshi もし |
(adverb) (kana only) if; in case; supposing |
萌し see styles |
moyashi もやし kizashi きざし |
(irregular okurigana usage) (kana only) bean sprouts; signs; omen; symptoms |
落し see styles |
otoshi おとし |
(1) (abbreviation) dropping; losing; (2) missing item; something one forgot to write down; (3) trap; (4) wooden protrusion from a Japanese door frame that fits a hole in the threshold, acting as a lock when closed; (5) conclusion (of a speech, etc.); (6) metallic bowl used to hold the charcoal in a wooden hibachi; (place-name) Otoshi |
蒸し see styles |
mushi むし |
(n,n-suf) steaming |
蓋し see styles |
kedashi けだし |
(adverb) (1) (dated) (kana only) certainly; really; truly; indeed; (adverb) (2) (dated) (kana only) possibly; maybe; perhaps; probably |
許し see styles |
yurushi ゆるし bakkashi ばっかし bakashi ばかし |
pardon; forgiveness; exemption; permission; (particle) (1) (kana only) (colloquialism) approximately; about; (2) only; nothing but; (3) just (finished, etc.) |
証し see styles |
shirushi しるし akashi あかし |
(irregular okurigana usage) (1) mark; sign; (2) symbol; emblem; (3) badge; crest; flag; (4) evidence; proof; (5) (kana only) token (of gratitude, affection, etc.); (1) proof (e.g. of love, of innocence); evidence; testimony; vindication (of innocence); (noun or participle which takes the aux. verb suru) (2) to testify (usu. Christian religious context) |
試し see styles |
tameshi ためし |
trial; test |
話し see styles |
hanashi はなし |
(irregular okurigana usage) (1) talk; speech; chat; story; conversation; (2) discussions; negotiation; argument |
誑し see styles |
tarashi たらし |
(See 誑す) cajolement |
諭し see styles |
satoshi さとし |
guidance; admonition |
貸し see styles |
kashi かし |
(1) loan; lending; (2) favor; favour; debt; obligation; (3) (abbreviation) creditor; method of lending; credit side |
赦し see styles |
yurushi ゆるし |
pardon; forgiveness; exemption; permission |
越し see styles |
goshi ごし |
(suffix noun) (1) across; over; beyond; through; crossing; (suffix noun) (2) throughout (a period of time); for |
足し see styles |
tashi たし |
(See 足しになる) supplement; top up; complement; making up (a deficiency) |
返し see styles |
kaeshi かえし |
(1) reversal; return; (2) return gift; return favour (favor); (3) barb (on a fishing hook); (4) mixture of soy sauce, sugar and mirin |
通し see styles |
tsuuji / tsuji つうじ |
(1) (usu. お〜) (bowel) movement; evacuation; defecation; (2) understanding (of another's thoughts, feelings, etc.) |
達し see styles |
tasshi たっし |
official notice; notification |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.