There are 137 total results for your さほ search. I have created 2 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
バッターインザホール see styles |
battaainzahooru / battainzahooru バッターインザホール |
batter in the hole |
ファイバツーザホーム see styles |
faibatsuuzahoomu / faibatsuzahoomu ファイバツーザホーム |
(computer terminology) fiber to the home; FTTH |
ファイバトゥザホーム see styles |
faibatotozahoomu ファイバトゥザホーム |
(computer terminology) fiber to the home; FTTH |
サポートベクターマシン see styles |
sapootobekutaamashin / sapootobekutamashin サポートベクターマシン |
(computer terminology) support vector machine; SVM |
ディサポイントメント湖 see styles |
disapointomentoko ディサポイントメントこ |
(place-name) Disappointment; Lake Disappointment |
ファイバーツーザホーム see styles |
faibaatsuuzahoomu / faibatsuzahoomu ファイバーツーザホーム |
fiber to the home |
Variations: |
musaboriyomu むさぼりよむ |
(transitive verb) to read avidly |
Variations: |
musaborikuu / musaboriku むさぼりくう |
(transitive verb) to eat greedily; to devour; to wolf down; to gobble up |
Variations: |
sapootaa(p); sapoota / sapoota(p); sapoota サポーター(P); サポータ |
(1) supporter (e.g. wrist supporter); athletic supporter; jockstrap; (2) supporter (esp. of soccer); backer |
サポート・ベクター・マシン see styles |
sapooto bekutaa mashin / sapooto bekuta mashin サポート・ベクター・マシン |
(computer terminology) support vector machine; SVM |
オンラインサポートセンター see styles |
onrainsapootosentaa / onrainsapootosenta オンラインサポートセンター |
(computer terminology) online support center |
Variations: |
daminomusaboru だみんをむさぼる |
(exp,v5r) to sleep all day; to idle away one's time; to loaf all day |
アンザボレゴデザート州立公園 see styles |
anzaboregodezaatoshuuritsukouen / anzaboregodezatoshuritsukoen アンザボレゴデザートしゅうりつこうえん |
(place-name) Anza-Borrego Desert State Park |
Variations: |
furusapooto; furu sapooto フルサポート; フル・サポート |
(noun, transitive verb) full support (services) |
Variations: |
inzahooru; in za hooru インザホール; イン・ザ・ホール |
in the hole |
オンライン・サポート・センター see styles |
onrain sapooto sentaa / onrain sapooto senta オンライン・サポート・センター |
(computer terminology) online support center |
Variations: |
sabotaaju; sabotaaji(ik) / sabotaju; sabotaji(ik) サボタージュ; サボタージ(ik) |
(noun/participle) (1) work-to-rule (fre: sabotage); go-slow strike; slowdown; (noun/participle) (2) (See サボる) being idle; slackening; being truant; playing hooky; skipping school; skipping out |
Variations: |
sabonsou; sabonsou / sabonso; sabonso サボンそう; サボンソウ |
soapwort (Saponaria officinalis) |
Variations: |
niisapootaa; nii sapootaa / nisapoota; ni sapoota ニーサポーター; ニー・サポーター |
knee supporter |
Variations: |
morarusapooto; moraru sapooto モラルサポート; モラル・サポート |
moral support |
Variations: |
sapootoguruupu; sapooto guruupu / sapootogurupu; sapooto gurupu サポートグループ; サポート・グループ |
{comp} support group |
Variations: |
sapootosutaffu; sapooto sutaffu サポートスタッフ; サポート・スタッフ |
{comp} support staff |
Variations: |
sapootosentaa; sapooto sentaa / sapootosenta; sapooto senta サポートセンター; サポート・センター |
support centre (center) |
Variations: |
afutaasapooto; afutaa sapooto / afutasapooto; afuta sapooto アフターサポート; アフター・サポート |
(See アフターサービス) after-sales support (wasei: after support); customer service |
Variations: |
purosessaboodo; purosessa boodo プロセッサボード; プロセッサ・ボード |
{comp} processor board |
Variations: |
yuuzaasapooto; yuuzaa sapooto / yuzasapooto; yuza sapooto ユーザーサポート; ユーザー・サポート |
{comp} user support |
Variations: |
ranbaasapooto; ranbaa sapooto / ranbasapooto; ranba sapooto ランバーサポート; ランバー・サポート |
lumbar support |
Variations: |
ansaafon; ansaahon; ansahon(sk) / ansafon; ansahon; ansahon(sk) アンサーフォン; アンサーホン; アンサホン(sk) |
(rare) (See 留守番電話) answerphone; answering machine |
Variations: |
onsaitosapooto; onsaito sapooto オンサイトサポート; オンサイト・サポート |
{comp} on-site support |
Variations: |
onrainsapootosentaa; onrain sapooto sentaa / onrainsapootosenta; onrain sapooto senta オンラインサポートセンター; オンライン・サポート・センター |
{comp} online support center |
Variations: |
kasutamaasapooto; kasutamaa sapooto / kasutamasapooto; kasutama sapooto カスタマーサポート; カスタマー・サポート |
customer support |
Variations: |
sapootobekutaamashin; sapooto bekutaa mashin / sapootobekutamashin; sapooto bekuta mashin サポートベクターマシン; サポート・ベクター・マシン |
{comp} support vector machine; SVM |
Variations: |
tekunikarusapooto; tekunikaru sapooto テクニカルサポート; テクニカル・サポート |
{comp} technical support |
Variations: |
neitibusapooto; neitibu sapooto / netibusapooto; netibu sapooto ネイティブサポート; ネイティブ・サポート |
{comp} native support |
Variations: |
faibaatotozahoomu; faibaatsuuzahoomu; faibaa toto za hoomu; faibaa tsuu za hoomu / faibatotozahoomu; faibatsuzahoomu; faiba toto za hoomu; faiba tsu za hoomu ファイバートゥザホーム; ファイバーツーザホーム; ファイバー・トゥ・ザ・ホーム; ファイバー・ツー・ザ・ホーム |
{telec} (See FTTH) fiber to the home; FTTH |
Variations: |
faibatsuuzahoomu; faibatotozahoomu / faibatsuzahoomu; faibatotozahoomu ファイバツーザホーム; ファイバトゥザホーム |
{comp} fiber to the home; FTTH |
Variations: |
musaboritsukusu むさぼりつくす |
(transitive verb) to consume greedily |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.