I am shipping orders on Thursday, Friday, and Saturday this week. News and More Info
There are 849 total results for your ころ search in the dictionary. I have created 9 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<123456789>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
ニコロバ see styles |
nikoroba ニコロバ |
(personal name) Nikolova |
ニコロフ see styles |
nikorofu ニコロフ |
(personal name) Nicoloff; Nikolov |
ニコロ山 see styles |
nikoroyama ニコロやま |
(place-name) Nikoroyama |
ニッコロ see styles |
nikkoro ニッコロ |
More info & calligraphy: Niccolo |
バコロド see styles |
bakorodo バコロド |
(place-name) Bacolod (Philipines) |
ビーゴロ see styles |
biigoro / bigoro ビーゴロ |
(personal name) Vigolo |
ピッコロ see styles |
pikkoro ピッコロ |
piccolo (ita:); (personal name) Piccolo |
ペコロス see styles |
pekorosu ペコロス |
small onion (ca 4 cm in diameter) |
ホコロ沢 see styles |
hokorosawa ホコロさわ |
(place-name) Hokorosawa |
マコロン see styles |
makoron マコロン |
macaron (a French pastry made from egg whites and almond powder) (fre:); macaroon |
まさごろ see styles |
masagoro まさごろ |
(female given name) Masagoro |
マスコロ see styles |
masukoro マスコロ |
(personal name) Mascolo |
モロゴロ see styles |
morogoro モロゴロ |
(place-name) Morogoro (Tanzania) |
上ところ see styles |
kamitokoro かみところ |
(place-name) Kamitokoro |
会社ごろ see styles |
kaishagoro かいしゃごろ |
extortionist that blackmail corporations; corporate shakedown artist |
何時ごろ see styles |
itsugoro いつごろ |
(temporal noun) about when; how soon |
出どころ see styles |
dedokoro でどころ |
(1) origin; source; authority; (2) exit; point of departure; (3) time to take action |
寝ころぶ see styles |
nekorobu ねころぶ |
(v5b,vi) to lie down; to throw oneself down |
年のころ see styles |
toshinokoro としのころ |
(exp,n) approximate age; age range |
幼いころ see styles |
osanaikoro おさないころ |
(expression) as a child; when one was a child |
烏賊ごろ see styles |
ikagoro; ikagoro いかごろ; イカゴロ |
(kana only) squid intestines |
犬っころ see styles |
inukkoro いぬっころ |
(1) (See 犬ころ) pup; puppy; whelp; (2) (derogatory term) damn dog; mutt |
米どころ see styles |
komedokoro こめどころ |
rice-producing region |
良いころ see styles |
yoikoro よいころ |
(exp,n) high time; about time |
若いころ see styles |
wakaikoro わかいころ |
(exp,n,n-adv) one's youth; early life; one's early days; one's early years |
見どころ see styles |
midokoro みどころ |
(1) point worthy of note; highlight (e.g. in a film); thing to note; (2) good prospects for the future; promise |
食べごろ see styles |
tabegoro たべごろ |
(noun - becomes adjective with の) good for eating; ripe enough for eating; in season |
餡ころ餅 see styles |
ankoromochi あんころもち |
{food} (See 餡ころ) mochi wrapped with sweet bean jam |
馬ころび see styles |
umakorobi うまころび |
(place-name) Umakorobi |
鬼ころし see styles |
onikoroshi おにころし |
strong sake; firewater; rotgut |
コロッセオ see styles |
korosseo コロッセオ |
Colosseum (amphitheatre in Rome) (ita: Colosseo) |
Variations: |
goro; goro ゴロ; ごろ |
(n-suf,n) (abbreviation) (See 破落戸・ごろつき) racketeer; thug; rogue; bully; fixer |
コローディ see styles |
koroodi コローディ |
(personal name) Corrodi |
コローニュ see styles |
koroonyu コローニュ |
(place-name) Cologne |
ゴローニン see styles |
goroonin ゴローニン |
(personal name) Golovnin |
コロービン see styles |
koroobin コロービン |
(personal name) Korovin |
コロール島 see styles |
koroorutou / korooruto コロールとう |
(place-name) Koror Island |
ごろごろ岳 see styles |
gorogorodake ごろごろだけ |
(place-name) Gorogorodake |
ごろごろ様 see styles |
gorogorosama ごろごろさま |
(child. language) thunder |
コロシーモ see styles |
koroshiimo / koroshimo コロシーモ |
(personal name) Colosimo |
コロシアム see styles |
koroshiamu コロシアム |
(1) (See コロセウム) Colosseum (amphitheatre in Rome); (2) coliseum (large stadium) |
コロジオン see styles |
korojion コロジオン |
collodion |
コロシント see styles |
koroshinto コロシント |
colocynth |
コロスコフ see styles |
korosukofu コロスコフ |
(surname) Koloskov |
コロステン see styles |
korosuten コロステン |
(place-name) Korosten (Ukraine) |
コロセウム see styles |
koroseumu コロセウム |
Colosseum (amphitheatre in Rome) (lat:) |
コロタイプ see styles |
korotaipu コロタイプ |
{photo;print} collotype; photogelatin process |
コロタキ沢 see styles |
korotakizawa コロタキざわ |
(place-name) Korotakizawa |
コロッケ屋 see styles |
korokkeya コロッケや |
(See コロッケ) croquette vendor |
コロッサス see styles |
korossasu コロッサス |
colossus |
コロップ川 see styles |
koroppugawa コロップがわ |
(place-name) Koroppugawa |
コロドニィ see styles |
korodoni コロドニィ |
(personal name) Kolodny |
コロトロン see styles |
korotoron コロトロン |
corotron (electrostatic charging device using a corona discharge) |
コロナイ川 see styles |
koronaigawa コロナイがわ |
(place-name) Koronaigawa |
コロナ不況 see styles |
koronafukyou / koronafukyo コロナふきょう |
COVID-19 recession |
コロナ処理 see styles |
koronashori コロナしょり |
corona treatment (surface modification technique); air plasma |
コロナ患者 see styles |
koronakanja コロナかんじゃ |
COVID-19 patient |
コロナ放電 see styles |
koronahouden / koronahoden コロナほうでん |
corona discharge |
コロナ明け see styles |
koronaake / koronake コロナあけ |
relaxation of Covid-19-related restrictions |
コロナ疲れ see styles |
koronazukare コロナづかれ |
being tired of dealing with (or worrying over) the COVID-19 pandemic; pandemic fatigue |
コロニアル see styles |
koroniaru コロニアル |
(adjectival noun) colonial |
コロニア語 see styles |
koroniago コロニアご |
(See コロニア) mixed language spoken by Japanese Brazilians |
コロネード see styles |
koroneedo コロネード |
{archit} (See 列柱) colonnade |
コロネット see styles |
koronetto コロネット |
coronet |
ゴロブイン see styles |
gorobuin ゴロブイン |
(personal name) Golovin |
コロフォン see styles |
korofon コロフォン |
(place-name) Kolophon |
ゴロブキン see styles |
gorobukin ゴロブキン |
(personal name) Golovkin |
コロプナ山 see styles |
koropunasan コロプナさん |
(place-name) Nudo Coropuna (mountain) |
ゴロブニン see styles |
gorobunin ゴロブニン |
(surname) Golovnin |
コロボリー see styles |
koroborii / korobori コロボリー |
corroboree |
コロムイヤ see styles |
koromuiya コロムイヤ |
(place-name) Kolomyia (Ukraine); Kolomyya |
コロムビア see styles |
koromubia コロムビア |
(place-name) Colombia; Columbia |
コロラド川 see styles |
kororadogawa コロラドがわ |
(place-name) Rio Colorado (Argentina) |
コロリスト see styles |
kororisuto コロリスト |
(See カラリスト) colorist (fre: coloriste); colourist |
コロリョフ see styles |
kororyofu コロリョフ |
(personal name) Korolyov |
コロレンコ see styles |
kororenko コロレンコ |
(personal name) Korolenko |
ゴロワーズ see styles |
gorowaazu / gorowazu ゴロワーズ |
Gauloise (fre:) |
ゴロワノフ see styles |
gorowanofu ゴロワノフ |
(personal name) Golovanov |
コロンジュ see styles |
koronju コロンジュ |
(place-name) Collonges |
コロンタイ see styles |
korontai コロンタイ |
(personal name) Kollontai; Kollontay |
ゴロンタロ see styles |
gorontaro ゴロンタロ |
(place-name) Gorontaro |
コロンネ岬 see styles |
koronnemisaki コロンネみさき |
(place-name) Capo delle Colonne |
コロンバス see styles |
koronbasu コロンバス |
More info & calligraphy: Columbus |
コロンバニ see styles |
koronbani コロンバニ |
(personal name) Colombani |
コロンバン see styles |
koronban コロンバン |
wild dove (fre: colombin) |
コロンビア see styles |
koronbia コロンビア |
More info & calligraphy: Colombia |
コロンビヤ see styles |
koronbiya コロンビヤ |
(place-name) Columbia; Colombia |
コロンブス see styles |
koronbusu コロンブス |
(surname) Columbus; (person) Columbus, Christopher (1451-1506) |
コロン諸島 see styles |
koronshotou / koronshoto コロンしょとう |
(place-name) Archipielago de Colon |
ごろ合わせ see styles |
goroawase ごろあわせ |
rhyming game; play on words; pun |
ころ軸受け see styles |
korojikuuke / korojikuke ころじくうけ |
roller bearing |
アマドコロ see styles |
amadokoro アマドコロ |
(kana only) angular Solomon's seal (Polygonatum odoratum); scented Solomon's seal |
いいところ see styles |
iitokoro / itokoro いいところ |
(1) good thing; strong point; (2) good family; prestigious school; (3) the right moment; (can act as adjective) (4) utter; extreme; (adverbial noun) (5) at (the) best; at most |
いのころ草 see styles |
inokorogusa いのころぐさ |
spike-eared grass |
うごろもち see styles |
ugoromochi うごろもち |
(kana only) (ksb:) mole |
ウジゴロド see styles |
ujigorodo ウジゴロド |
(place-name) Uzhgorod (Ukraine) |
エコロジー see styles |
ekorojii / ekoroji エコロジー |
ecology |
おころりよ see styles |
okororiyo おころりよ |
(interjection) (colloquialism) going bye-byes (to a child); off to sleep now |
オノコロ島 see styles |
onokorojima オノコロじま |
(1) (archaism) Onokoro Island (in Japanese mythology, the island formed by drops of water falling from the heavenly jeweled spear); Onogoro Island; (2) Japan |
クロッコロ see styles |
kurokkoro クロッコロ |
(personal name) Croccolo |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.