Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 180 total results for your げら search in the dictionary. I have created 2 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

ビーゲランド

see styles
 biigerando / bigerando
    ビーゲランド
(personal name) Vigeland

ヘルゲランド

see styles
 herugerando
    ヘルゲランド
(personal name) Helgeland

ヘレンケラー

see styles
 herenkeraa / herenkera
    ヘレンケラー
(personal name) Helen Keller

マスケライン

see styles
 masukerain
    マスケライン
(personal name) Maskelyne

モントゲラス

see styles
 montogerasu
    モントゲラス
(personal name) Montgelas

ランゲラン島

see styles
 rangerantou / rangeranto
    ランゲランとう
(place-name) Langeland (island)

ロンゲラプ島

see styles
 rongeraputou / rongeraputo
    ロンゲラプとう
(place-name) Rongelap (island)

Variations:
虫螻
虫けら

 mushikera
    むしけら
worm; insect

アウゲライト

see styles
 augeraito
    アウゲライト
{min} augelite

ゲラシチェンコ

see styles
 gerashichenko
    ゲラシチェンコ
(personal name) Gerashchenko

Variations:
ケラレ
けられ

 kerare; kerare
    ケラレ; けられ
vignetting (darkening of the perimeter of a photographic image)

ゲランラジョア

see styles
 geranrajoa
    ゲランラジョア
(personal name) Gerin-Lajoie

アルゲランダー

see styles
 arugerandaa / arugeranda
    アルゲランダー
(personal name) Argelander

エバンゲラトス

see styles
 ebangeratosu
    エバンゲラトス
(personal name) Evanghelatos

シェンゲラーヤ

see styles
 shengeraaya / shengeraya
    シェンゲラーヤ
(personal name) Shengelaya

シュトッケラウ

see styles
 shutokkerau
    シュトッケラウ
(place-name) Stockerau

シュベンゲラー

see styles
 shubengeraa / shubengera
    シュベンゲラー
(personal name) Schwengeler

シュワイゲラー

see styles
 shuwaigeraa / shuwaigera
    シュワイゲラー
(personal name) Schwaigerer

チェケラッチョ

see styles
 chekeraccho
    チェケラッチョ
(expression) (colloquialism) check it out yo (eng:)

ツゲラフェリー

see styles
 tsugeraferii / tsugeraferi
    ツゲラフェリー
(place-name) Tugela Ferry

トリケラトプス

see styles
 torikeratopusu
    トリケラトプス
triceratops (lat:)

マケラドゾンボ

see styles
 makeradozonbo
    マケラドゾンボ
(place-name) Maquela do Zombo

ミケランジェリ

see styles
 mikeranjeri
    ミケランジェリ
(person) Arturo Benedetti Michelangeli

ミケランジェロ

see styles
 mikeranjero
    ミケランジェロ

More info & calligraphy:

Michelangelo
(surname) Michelangelo

虐げられた人々

see styles
 shiitageraretahitobito / shitageraretahitobito
    しいたげられたひとびと
(exp,n) the oppressed; downtrodden people

虐げられた人人

see styles
 shiitageraretahitobito / shitageraretahitobito
    しいたげられたひとびと
(exp,n) the oppressed; downtrodden people

賽は投げられた

see styles
 saihanagerareta
    さいはなげられた
(expression) the die is cast; there is no going back; point of no return; alea iacta est; alea jacta est

ケラーヴァント山

see styles
 keraaantosan / keraantosan
    ケラーヴァントさん
(place-name) Kellerwand (mountain)

ケラアデスラルナ

see styles
 keraadesuraruna / keradesuraruna
    ケラアデスラルナ
(place-name) El-Kelaa-des-Srarhna (Morocco)

ゲライサンチェス

see styles
 geraisanchesu
    ゲライサンチェス
(surname) Guerra y Sanchez

アンゲラメルケル

see styles
 angeramerukeru
    アンゲラメルケル
(person) Angele Merkel

ウィスケランドス

see styles
 isukerandosu
    ウィスケランドス
(personal name) Whiskerandos

さいは投げられた

see styles
 saihanagerareta
    さいはなげられた
(expression) the die is cast; there is no going back; point of no return; alea iacta est; alea jacta est

シュビッケラート

see styles
 shubikkeraato / shubikkerato
    シュビッケラート
(personal name) Schwickerath

スカゲラック海峡

see styles
 sukagerakkukaikyou / sukagerakkukaikyo
    スカゲラックかいきょう
(place-name) Skagerrak

トレンケラウケン

see styles
 torenkerauken
    トレンケラウケン
(place-name) Trenque Lauquen

ノゲラパラレサ川

see styles
 nogerapararesagawa
    ノゲラパラレサがわ
(place-name) Noguera Pallaresa (river)

プロトケラトプス

see styles
 purotokeratopusu
    プロトケラトプス
protoceratops (lat:)

手がつけられない

see styles
 tegatsukerarenai
    てがつけられない
(exp,adj-i) out of control; out of hand; unmanageable

手が付けられない

see styles
 tegatsukerarenai
    てがつけられない
(exp,adj-i) out of control; out of hand; unmanageable

手のつけられない

see styles
 tenotsukerarenai
    てのつけられない
(exp,adj-i) out of control; out of hand; unmanageable

手の付けられない

see styles
 tenotsukerarenai
    てのつけられない
(exp,adj-i) out of control; out of hand; unmanageable

疑いをかけられる

see styles
 utagaiokakerareru
    うたがいをかけられる
(exp,v1) to be under suspicion

Variations:
ケラケラ
けらけら

 geragera; geragera
    ゲラゲラ; げらげら
(adv,adv-to) (onomatopoeic or mimetic word) guffawing; roaring (with laughter); (laughing) heartily

アンゲラ・メルケル

 angera merukeru
    アンゲラ・メルケル
(person) Angele Merkel

サラミシェルゲラー

see styles
 saramisherugeraa / saramisherugera
    サラミシェルゲラー
(person) Sarah Michelle Gellar

Variations:
欠片
欠けら

 kakera
    かけら
(1) (kana only) fragment; broken piece; chip; splinter; shard; (2) (kana only) ounce (of truth, conscience, etc.); trace; shred; scrap

グスタフヴィーゲラン

see styles
 gusutafuriigeran / gusutafurigeran
    グスタフヴィーゲラン
(person) Gustav Vigeland (1869-1943)

Variations:
トビケラ目
飛螻蛄目

 tobikeramoku(tobikera目); tobikeramoku(飛螻蛄目)
    トビケラもく(トビケラ目); とびけらもく(飛螻蛄目)
(See 飛螻蛄) Trichoptera (the order of insects comprising the caddisflies)

ハフグレンディンケラ

see styles
 hafugurendinkera
    ハフグレンディンケラ
(personal name) Hafgren-Dinkela

フィゲラスイモラガス

see styles
 figerasuimoragasu
    フィゲラスイモラガス
(surname) Figueras y Moragas

マリアンスケラズニェ

see styles
 mariansukerazune
    マリアンスケラズニェ
(place-name) Marianske Lazne

Variations:
虫けら
虫螻(rK)

 mushikera
    むしけら
(1) worm; insect; (2) (derogatory term) insignificant person; pathetic person

Variations:
ゲラダ狒狒
ゲラダ狒々

 geradahihi; geradahihi
    ゲラダひひ; ゲラダヒヒ
(kana only) gelada (Theropithecus gelada); gelada baboon

グスタフ・ヴィーゲラン

 gusutafu riigeran / gusutafu rigeran
    グスタフ・ヴィーゲラン
(person) Gustav Vigeland (1869-1943)

ヘンリックヴェルゲラン

see styles
 henrikkurerugeran
    ヘンリックヴェルゲラン
(person) Henrik Wergeland

Variations:
ピケライン
ピケ・ライン

 pikerain; pike rain
    ピケライン; ピケ・ライン
(abbreviation) (See ピケットライン) picket line

Variations:
ケラケラ笑う
けらけら笑う

 geragerawarau(geragera笑u); geragerawarau(geragera笑u)
    ゲラゲラわらう(ゲラゲラ笑う); げらげらわらう(げらげら笑う)
(exp,v5u) to guffaw; to roar with laughter; to laugh heartily

ベネデッティミケランジェリ

see styles
 benedettimikeranjeri
    ベネデッティミケランジェリ
(surname) Benedetti Michelangeli

Variations:
欠片
欠けら(sK)

 kakera
    かけら
(1) (kana only) fragment; broken piece; chip; splinter; shard; (2) (kana only) ounce (of truth, conscience, etc.); trace; shred; scrap

ベネデッティ・ミケランジェリ

 benedetti mikeranjeri
    ベネデッティ・ミケランジェリ
(surname) Benedetti Michelangeli

ミケランジェロブオナローティ

see styles
 mikeranjerobuonarooti
    ミケランジェロブオナローティ
(person) Michelangelo Buonarroti

Variations:
虫けら
虫ケラ
虫螻(rK)

 mushikera; mushikera(sk)
    むしけら; ムシケラ(sk)
(1) worm; insect; (2) (derogatory term) insignificant person; pathetic person

Variations:
虐げられた人々
虐げられた人人

 shiitageraretahitobito / shitageraretahitobito
    しいたげられたひとびと
(exp,n) the oppressed; downtrodden people

Variations:
ゲレンデ
ゲランデ

 gerende(p); gerande(sk)
    ゲレンデ(P); ゲランデ(sk)
ski slope (ger: Gelände)

クリスチャンフルヒテゴットゲラート

see styles
 kurisuchanfuruhitegottogeraato / kurisuchanfuruhitegottogerato
    クリスチャンフルヒテゴットゲラート
(person) Christian Furchtegott Gellert

Variations:
手がつけられない
手が付けられない

 tegatsukerarenai
    てがつけられない
(exp,adj-i) (idiom) out of control; out of hand; unmanageable; nothing one can do

Variations:
手のつけられない
手の付けられない

 tenotsukerarenai
    てのつけられない
(exp,adj-i) (idiom) (See 手がつけられない・てがつけられない) out of control; out of hand; unmanageable

Variations:
疑いをかけられる
疑いを掛けられる

 utagaiokakerareru
    うたがいをかけられる
(exp,v1) to be suspected (of); to be under suspicion (of)

Variations:
鱗板
こけら板
杮板
柿板(iK)

 kokeraita
    こけらいた
(See こけら葺き) thin shingles

Variations:
こけら落とし
杮落とし
こけら落し
杮落し
柿落とし(iK)
柿落し(iK)

 kokeraotoshi
    こけらおとし
opening of a new theater (theatre)

Variations:
こけら葺き
杮葺(io)
杮葺き
柿葺(iK)(io)
柿葺き(iK)

 kokerabuki
    こけらぶき
(See 板葺) shingling; shingled roof

Variations:
シェラック
セラック
シケラック

 sherakku; serakku; shikerakku(sk)
    シェラック; セラック; シケラック(sk)
(1) shellac; (2) (セラック only) (See 氷塔) serac; block or column of glacial ice

Variations:
ゼラニウム
ゼラニューム
ゲラニウム
ゲラニューム

 zeraniumu; zeranyuumu(sk); geraniumu(sk); geranyuumu(sk) / zeraniumu; zeranyumu(sk); geraniumu(sk); geranyumu(sk)
    ゼラニウム; ゼラニューム(sk); ゲラニウム(sk); ゲラニューム(sk)
(See ペラルゴニウム,風露草) geranium (Pelargonium x hortorum)

Variations:
チェケラ
ちぇけら
チェケラー
ちぇけらー

 chekera; chiikera; chekeraa; chiikeraa / chekera; chikera; chekera; chikera
    チェケラ; ちぇけら; チェケラー; ちぇけらー
(expression) (colloquialism) (See チェキ・1) check it out (eng:)

Variations:
一欠片
一欠けら
一かけら
ひと欠片
ひと欠けら

 hitokakera
    ひとかけら
(kana only) fragment; piece

Variations:
一欠片
一欠けら
一かけら(sK)
ひと欠片(sK)
ひと欠けら(sK)

 hitokakera
    ひとかけら
(kana only) fragment; piece

Variations:
賽は投げられた
サイは投げられた
さいは投げられた

 saihanagerareta(賽ha投gerareta, saiha投gerareta); saihanagerareta(saiha投gerareta)
    さいはなげられた(賽は投げられた, さいは投げられた); サイはなげられた(サイは投げられた)
(expression) the die is cast; there is no going back; point of no return; alea iacta est; alea jacta est

Variations:
賽は投げられた
采は投げられた
サイは投げられた(sK)
さいは投げられた(sK)

 saihanagerareta
    さいはなげられた
(expression) (idiom) the die is cast; there is no going back; alea iacta est

Variations:
こけら落とし
杮落とし
こけら落し
杮落し
柿落とし(sK)
柿落し(sK)

 kokeraotoshi
    こけらおとし
opening of a new theater (theatre)

<12

This page contains 80 results for "げら" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary