I am shipping orders on Thursday, Friday, and Saturday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 704 total results for your くい search in the dictionary. I have created 8 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

くいしん坊

see styles
 kuishinbou / kuishinbo
    くいしんぼう
    kuishinbo
    くいしんぼ
(n,adj-na,adj-no) glutton; gourmand

クイズイル

see styles
 kuizuiru
    クイズイル
(place-name) Kyzyl (Russia)

クイズ番組

see styles
 kuizubangumi
    クイズばんぐみ
quiz show

クイチョウ

see styles
 kuichou / kuicho
    クイチョウ
(place-name) Guizhou

クイッケン

see styles
 kuikken
    クイッケン
{comp} QUICKEN (accounting package)

クイトゥン

see styles
 kuitoton
    クイトゥン
(place-name) Kuytun

グイドニア

see styles
 guidonia
    グイドニア
(place-name) Guidonia

くいな橋駅

see styles
 kuinabashieki
    くいなばしえき
(st) Kuinabashi Station

クィニヨン

see styles
 kuinyon
    クイニョン
(place-name) Qui Nhon; Qui-nhon (Vietnam)

グイメガ峠

see styles
 guimegatouge / guimegatoge
    グイメガとうげ
(place-name) Guimegatōge

クイルシン

see styles
 kuirushin
    クイルシン
(place-name) Quilcene

クイルター

see styles
 kuirutaa / kuiruta
    クイルター
quilter; (personal name) Quilter

クイルピー

see styles
 kuirupii / kuirupi
    クイルピー
(place-name) Quilpie

クインシー

see styles
 kuinshii / kuinshi
    クインシー
(place-name) Quincy

クイントン

see styles
 kuinton
    クイントン

More info & calligraphy:

Quinton
(personal name) Quinton

クインビー

see styles
 kuinbii / kuinbi
    クインビー

More info & calligraphy:

Quimby
(personal name) Quimby; Quinby

クインラン

see styles
 kuinran
    クインラン

More info & calligraphy:

Quinlan
(personal name) Quinlan

くい止める

see styles
 kuitomeru
    くいとめる
(transitive verb) to check; to hold back

クイーン戦

see styles
 kuiinsen / kuinsen
    クイーンせん
{cards} (See クイーン・4,名人戦・3) Queen-sen (annual competitive karuta title match)

アクイエス

see styles
 akuiesu
    アクイエス
acquiesce

アクイット

see styles
 akuitto
    アクイット
acquit

アクィナス

see styles
 akunasu
    アクィナス
(surname) Aquinas

アスクィス

see styles
 asukusu
    アスクィス
(personal name) Asquith

アラグイタ

see styles
 araguita
    アラグイタ
(place-name) Araguita

アルクィン

see styles
 arukun
    アルクィン
(personal name) Alcuin

イクイバエ

see styles
 ikuibae
    イクイバエ
(place-name) Ikuibae

ウグイガ崎

see styles
 uguigasaki
    ウグイガさき
(place-name) Uguigasaki

ウグイスナ

see styles
 uguisuna
    ウグイスナ
young greens (of mizuna, Japanese mustard spinach, rape, etc.)

うぐいす台

see styles
 uguisudai
    うぐいすだい
(place-name) Uguisudai

ウグイス沢

see styles
 uguisuzawa
    ウグイスざわ
(place-name) Uguisuzawa

ウグイス浜

see styles
 uguisuhama
    ウグイスはま
(place-name) Uguisuhama

うぐいす色

see styles
 uguisuiro
    うぐいすいろ
greenish brown

うぐいす菜

see styles
 uguisuna
    うぐいすな
young greens (of mizuna, Japanese mustard spinach, rape, etc.)

うぐいす餅

see styles
 uguisumochi
    うぐいすもち
mochi filled with red bean paste and topped with green soy flour

うぐい滝川

see styles
 uguidakikawa
    うぐいだきかわ
(place-name) Uguidakikawa

エクイティ

see styles
 ekuiti
    エクイティ
(noun - becomes adjective with の) equity

オクイバエ

see styles
 okuibae
    オクイバエ
(place-name) Okuibae

カメすくい

see styles
 kamesukui
    カメすくい
turtle scooping (festival game)

キクイムシ

see styles
 kikuimushi
    キクイムシ
(1) (kana only) bark beetle (Scolytidae spp.); (2) gribble (Limnoria lignorum)

シックイ沢

see styles
 shikkuisawa
    シックイさわ
(place-name) Shikkuisawa

スクイーズ

see styles
 sukuiizu / sukuizu
    スクイーズ
(1) squeeze; squeezing; pressing; wringing; (2) anamorphic format (DVD)

スクイッド

see styles
 sukuiddo
    スクイッド
squid

すくい出す

see styles
 sukuidasu
    すくいだす
(Godan verb with "su" ending) to bail (e.g. water from a boat); to ladle

すくい取る

see styles
 sukuitoru
    すくいとる
(transitive verb) to dip out; to scoop up; to ladle out

すくい綴じ

see styles
 sukuitoji
    すくいとじ
(kana only) mattress stitch

タックイン

see styles
 takkuin
    タックイン
tuck in

ドッグイア

see styles
 dogguia
    ドッグイア
(1) dog-ear (of a book); (2) dog's ear

ドッグイヤ

see styles
 dogguiya
    ドッグイヤ
(1) dog-ear (of a book); (2) dog's ear

ぬぐい去る

see styles
 nuguisaru
    ぬぐいさる
(Godan verb with "ru" ending) to rub out; to clean off; to clear away; to efface; to erase

ぬぐい取る

see styles
 nuguitoru
    ぬぐいとる
(transitive verb) to wipe off; to wipe out; to expunge

ヒクイドリ

see styles
 hikuidori
    ヒクイドリ
(kana only) cassowary (Casuarius spp.)

ヒメクイナ

see styles
 himekuina
    ヒメクイナ
(kana only) Baillon's crake (Porzana pusilla)

ファルクイ

see styles
 farukui
    ファルクイ
(personal name) Falqui

プラグイン

see styles
 puraguin
    プラグイン
{comp} plug-in (software); plugin

メークイン

see styles
 meekuin
    メークイン
May Queen (potato variety)

メスクイタ

see styles
 mesukuita
    メスクイタ
(personal name) Mesquita

ランクイン

see styles
 rankuin
    ランクイン
(noun/participle) placing in a list (top ten, popularity, sales, etc.) (wasei: rank in)

リングイネ

see styles
 ringuine
    リングイネ
linguine (ita:); linguini

ル・グイン

 ru guin
    ル・グイン
(surname) Le Guin

レクイエム

see styles
 rekuiemu
    レクイエム
requiem (lat:)

レグイザモ

see styles
 reguizamo
    レグイザモ
(personal name) Leguizamo

ログイン中

see styles
 roguinchuu / roguinchu
    ログインちゅう
(can be adjective with の) {comp} logged in

ログイン名

see styles
 roguinmei / roguinme
    ログインめい
{comp} login name

上手くいく

see styles
 umakuiku
    うまくいく
(exp,v5k-s) (kana only) to go smoothly; to turn out well; to do the trick; to have peaceful relations

乗りにくい

see styles
 norinikui
    のりにくい
(adjective) hard to ride

住みにくい

see styles
 suminikui
    すみにくい
(adjective) inconvenient (residence); unpleasant (surroundings); difficult (to live in)

判りにくい

see styles
 wakarinikui
    わかりにくい
(adjective) (kana only) hard to understand; incomprehensible; unintelligible

取りにくい

see styles
 torinikui
    とりにくい
(adjective) difficult (to obtain, receive permission, access, etc.); tough (to do, etc.)

古川くいち

see styles
 furukawakuichi
    ふるかわくいち
(person) Furukawa Kuichi

手ぬぐい山

see styles
 tenuguiyama
    てぬぐいやま
(place-name) Tenuguiyama

扱いにくい

see styles
 atsukainikui
    あつかいにくい
(adjective) hard to handle

書きにくい

see styles
 kakinikui
    かきにくい
(adjective) difficult to write or draw; does not write well (pen, brush, etc.)

申しにくい

see styles
 moushinikui / moshinikui
    もうしにくい
(expression) I'm sorry to trouble you

考えにくい

see styles
 kangaenikui
    かんがえにくい
(adjective) difficult to imagine; quite unlikely to; very doubtful; would not expect

聞きにくい

see styles
 kikinikui
    ききにくい
(adjective) (1) difficult to hear; indistinct; (2) hesitating to ask; awkward to ask; (3) unpleasant to hear; painful to listen to

腰がひくい

see styles
 koshigahikui
    こしがひくい
(exp,adj-i) humble; modest

腰のひくい

see styles
 koshinohikui
    こしのひくい
(exp,adj-i) humble; modest

見えにくい

see styles
 mienikui
    みえにくい
(adjective) hard to see; obscured

解りにくい

see styles
 wakarinikui
    わかりにくい
(adjective) (kana only) hard to understand; incomprehensible; unintelligible

言いにくい

see styles
 iinikui / inikui
    いいにくい
(adjective) (1) hard to say; inexpressible; hesitant to say; (2) embarrassing; delicate

訳しにくい

see styles
 yakushinikui
    やくしにくい
(adjective) difficult to translate; untranslatable

説きにくい

see styles
 tokinikui
    ときにくい
(adjective) difficult to explain

読みにくい

see styles
 yominikui
    よみにくい
(adjective) hard to read; illegible

遣りにくい

see styles
 yarinikui
    やりにくい
(adjective) (kana only) hard-to-do; difficult; tough; awkward; tricky

食べにくい

see styles
 tabenikui
    たべにくい
(adjective) difficult to eat; unpalatable

クイーンズ湾

see styles
 kuiinzuwan / kuinzuwan
    クイーンズわん
(place-name) Queens Channel

クイヴァース

see styles
 kuiaasu / kuiasu
    クイヴァース
(personal name) Quivers

クイズマニア

see styles
 kuizumania
    クイズマニア
quiz mania

クイズラリー

see styles
 kuizurarii / kuizurari
    クイズラリー
quiz rally

クイックタブ

see styles
 kuikkutabu
    クイックタブ
(computer terminology) quick tabs

クイックバン

see styles
 kuikkuban
    クイックバン
{comp} QUICK-VAN

クイックビー

see styles
 kuikkubii / kuikkubi
    クイックビー
(computer terminology) QUICK B

グイッチョリ

see styles
 guicchori
    グイッチョリ
(personal name) Guiccioli

クィディッチ

see styles
 kudicchi
    クィディッチ
quidditch (fictional sport from Harry Potter series)

クイニアマン

see styles
 kuiniaman
    クイニアマン
(food term) kouign-amann (bre:); round crusty cake

グイニツェリ

see styles
 guinitseri
    グイニツェリ
(personal name) Guinizelli

グィネヴィア

see styles
 guneria
    グィネヴィア
(personal name) Guinevere

クイビシェフ

see styles
 kuibishefu
    クイビシェフ
(place-name) Kuybyshev (Russia)

グイラルデス

see styles
 guirarudesu
    グイラルデス
(personal name) Guiraldes

クイリナーレ

see styles
 kuirinaare / kuirinare
    クイリナーレ
(place-name) Quirinale

<12345678>

This page contains 100 results for "くい" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary