I am shipping orders on Wednesday, Friday, and Saturday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 240 total results for your かち search in the dictionary. I have created 3 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<123>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

ロガチョフ

see styles
 rogachofu
    ロガチョフ
(place-name) Rogachev

わかち合う

see styles
 wakachiau
    わかちあう
(transitive verb) to share

わかち書き

see styles
 wakachigaki
    わかちがき
(noun/participle) (linguistics terminology) separating words in Japanese with spaces (e.g. in kana-only books for children)

分かちあう

see styles
 wakachiau
    わかちあう
(transitive verb) to share

分かち取る

see styles
 wakachitoru
    わかちとる
(Godan verb with "ru" ending) to divide the spoils; to receive a share

分かち合う

see styles
 wakachiau
    わかちあう
(transitive verb) to share

分かち書き

see styles
 wakachigaki
    わかちがき
(noun/participle) (linguistics terminology) separating words in Japanese with spaces (e.g. in kana-only books for children)

分かち難い

see styles
 wakachigatai
    わかちがたい
(adjective) inseparable

途切れがち

see styles
 togiregachi
    とぎれがち
(adjectival noun) disjointed; frequently interrupted; in fits and starts

頭でっかち

see styles
 atamadekkachi
    あたまでっかち
(adj-na,adj-no,n) (1) top-heavy; (adj-na,adj-no,n) (2) big-headed; (adj-na,adj-no,n) (3) overly-theoretical

カチェトコフ

see styles
 kachetokofu
    カチェトコフ
(surname) Kochetkov

カチナアーラ

see styles
 kachinaaara / kachinaara
    カチナアーラ
(place-name) Katsina Ala

カチャーシー

see styles
 kachaashii / kachashi
    カチャーシー
kachāshī; katcharsee; festive Okinawan folk dance

カチャーロフ

see styles
 kachaarofu / kacharofu
    カチャーロフ
(personal name) Kachalov

かちゃかちゃ

see styles
 kachakacha
    かちゃかちゃ
(adv,adv-to,vs) (onomatopoeic or mimetic word) clink; clatter; clang

カチャズネク

see styles
 kachazuneku
    カチャズネク
(place-name) Qachasnek

カチューシャ

see styles
 kachuusha / kachusha
    カチューシャ
(after a character in Tolstoy's novel "Resurrection") Alice band (rus: Katyusha); (horseshoe-shaped) headband (worn over the forehead); hairband; (female given name) Katyusha; (obj) Katyusha (Soviet rocket launcher)

がちんがちん

see styles
 gachingachin
    がちんがちん
tick-tock; chipping (sound)

ガチンコ勝負

see styles
 gachinkoshoubu / gachinkoshobu
    ガチンコしょうぶ
(colloquialism) head-on fight; head-to-head contest; serious contest

かちんと来る

see styles
 kachintokuru
    かちんとくる
(exp,vk) (kana only) to be annoyed (by); to be offended (at); to be irritated (with)

エンガチク島

see styles
 engachikutou / engachikuto
    エンガチクとう
(place-name) Ngatik (island)

オカチメンコ

see styles
 okachimenko
    オカチメンコ
(kana only) (woman's) ugly or homely face; old bag

カリカチュア

see styles
 karikachua
    カリカチュア
caricature

キンカチョウ

see styles
 kinkachou / kinkacho
    キンカチョウ
(kana only) zebra finch (Taeniopygia guttata)

コンプガチャ

see styles
 konpugacha
    コンプガチャ
(abbreviation) (See コンプリートガチャ) method of awarding rare in-game items in mobile games only when the player has bought a full set of other in-game items

サスカチワン

see styles
 sasukachiwan
    サスカチワン
Saskatchewan

シッカチーフ

see styles
 shikkachiifu / shikkachifu
    シッカチーフ
siccative (drying agent)

スカチコーフ

see styles
 sukachikoofu
    スカチコーフ
(surname) Skachkov

スカチョーフ

see styles
 sukachoofu
    スカチョーフ
(surname) Sukachyov

セルガチョフ

see styles
 serugachofu
    セルガチョフ
(personal name) Sergachou

タカチホヘビ

see styles
 takachihohebi
    タカチホヘビ
(kana only) Japanese odd-scaled snake (Achalinus spinalis); Peters' odd-scaled snake; grey burrowing snake

ちゃかちゃか

see styles
 chakachaka
    ちゃかちゃか
(adv,adv-to,vs) (onomatopoeic or mimetic word) restlessly; restively; agitated; fidgety

トカチェンコ

see styles
 tokachenko
    トカチェンコ
(personal name) Tkachenko

トカチョーフ

see styles
 tokachoofu
    トカチョーフ
(personal name) Tkachov

ネッカチーフ

see styles
 nekkachiifu / nekkachifu
    ネッカチーフ
neckerchief

ハッカチョウ

see styles
 hakkachou / hakkacho
    ハッカチョウ
(kana only) crested myna (Acridotheres cristatellus); crested mynah

ハンカチーフ

see styles
 hankachiifu / hankachifu
    ハンカチーフ
handkerchief

ハンカチノキ

see styles
 hankachinoki
    ハンカチノキ
(kana only) handkerchief tree (Davidia involucrata); dove tree

ハンカチの木

see styles
 hankachinoki; hankachinoki
    ハンカチのき; ハンカチノキ
(exp,n) (kana only) handkerchief tree (Davidia involucrata); dove tree

ハンカチ王子

see styles
 hankachiouji / hankachioji
    ハンカチおうじ
(person) Handkerchief Prince (nickname for Saito Yuki)

プガチョーフ

see styles
 pugachoofu
    プガチョーフ
(place-name) Pugachev; Pugachyov

ボッカチーノ

see styles
 bokkachiino / bokkachino
    ボッカチーノ
(personal name) Boccaccino

分かちがたい

see styles
 wakachigatai
    わかちがたい
(adjective) inseparable

薄らとんかち

see styles
 usuratonkachi; usuratonkachi
    うすらとんかち; ウスラトンカチ
(kana only) (colloquialism) stupid person; slow-witted person

カチコフスキー

see styles
 kachikofusukii / kachikofusuki
    カチコフスキー
(personal name) Kaczkowski

Variations:
ガチで
がちで

 gachide; gachide
    ガチで; がちで
(adverb) (slang) (See ガチンコ) truly; in earnest

カチャポアル川

see styles
 kachapoarugawa
    カチャポアルがわ
(place-name) Cachapoal (river)

カチャルスキー

see styles
 kacharusukii / kacharusuki
    カチャルスキー
(surname) Katchalsky

Variations:
かちり
カチリ

 kachiri; kachiri
    かちり; カチリ
(adverb taking the "to" particle) (onomatopoeic or mimetic word) with a clink (click, clack)

Variations:
ガチる
がちる

 gachiru; gachiru
    ガチる; がちる
(v5r,vi) (slang) (See ガチ) to do earnestly; to get serious

Variations:
カチン
かちん

 kachin; kachin
    カチン; かちん
(adv-to,n) (1) (onomatopoeic or mimetic word) clink; clack; (adv-to,n) (2) (onomatopoeic or mimetic word) feeling annoyed; being offended; being hurt

ウスラトンカチ

see styles
 usuratonkachi
    ウスラトンカチ
(kana only) (colloquialism) stupid person; slow-witted person

エカチェリーナ

see styles
 ekacheriina / ekacherina
    エカチェリーナ
(personal name) Ekaterina

カリカチュール

see styles
 karikachuuru / karikachuru
    カリカチュール
caricature (fre:)

パガチェフスキ

see styles
 pagachefusuki
    パガチェフスキ
(personal name) Pagaczewski

ピシカチナイ山

see styles
 pishikachinaisan
    ピシカチナイさん
(place-name) Pishikachinaisan

ピシカチナイ川

see styles
 pishikachinaigawa
    ピシカチナイがわ
(place-name) Pishikachinaigawa

ビスカチャ高原

see styles
 bisukachakougen / bisukachakogen
    ビスカチャこうげん
(place-name) Meseta de les Vizcachas (plateau)

分かちあたえる

see styles
 wakachiataeru
    わかちあたえる
(Ichidan verb) to apportion to; to share

Variations:
雨がち
雨勝ち

 amegachi
    あめがち
(adj-no,adj-na,n) rainy

インメガチャート

see styles
 inmegachaato / inmegachato
    インメガチャート
TV test pattern chart; megacycles chart

えんがちょ切った

see styles
 engachokitta
    えんがちょきった
(expression) (child. language) (said to ward off catching a fictitious disease from another child; usu. accompanied by a crossed fingers gesture) (See えんがちょ) go away, germs!; no cooties on me!

カリカチュライズ

see styles
 karikachuraizu
    カリカチュライズ
caricaturize; caricaturise

ナルカチアガンジ

see styles
 narukachiaganji
    ナルカチアガンジ
(place-name) Narkatiaganj

バカチョンカメラ

see styles
 bakachonkamera
    バカチョンカメラ
(kana only) (sensitive word) automatic camera

ピシカチナイ沢川

see styles
 pishikachinaisawagawa
    ピシカチナイさわがわ
(place-name) Pishikachinaisawagawa

ヤクガチョボシ岳

see styles
 yakugachoboshidake
    ヤクガチョボシだけ
(place-name) Yakugachoboshidake

リトルメカチナ川

see styles
 ritorumekachinagawa
    リトルメカチナがわ
(place-name) Little Mecatina (river)

ロガチェフスキー

see styles
 rogachefusukii / rogachefusuki
    ロガチェフスキー
(personal name) Rogatschewsky

Variations:
ガチオタ
ガチヲタ

 gachiota; gachiota
    ガチオタ; ガチヲタ
(slang) (See ガチ,オタ) super otaku; super geek

Variations:
ガチガチ
がちがち

 gachigachi; gachigachi
    ガチガチ; がちがち
(adverb taking the "to" particle) (1) (onomatopoeic or mimetic word) chattering (teeth); (adjectival noun) (2) (onomatopoeic or mimetic word) (frozen, worried) stiff; (adj-na,adj-no) (3) (onomatopoeic or mimetic word) rigid (personality, thinking, etc.); inflexible; overly serious; (adv,adj-no) (4) (onomatopoeic or mimetic word) voracious (e.g. work, study); without slack or pause

Variations:
ガチッと
がちっと

 gachitto; gachitto
    ガチッと; がちっと
(adverb) (onomatopoeic or mimetic word) with a clashing or clanging sound

Variations:
がちんこ
ガチンコ

 kachinko; kachinko
    カチンコ; かちんこ
clapperboard

Variations:
かち割り
搗ち割り

 kachiwari
    かちわり
crushed ice; chipped ice

Variations:
かち合う
搗ち合う

 kachiau
    かちあう
(v5u,vi) (1) to clash; to collide; to conflict; to coincide; (v5u,vi) (2) to meet (by chance); to come across; to run into

Variations:
カチ込み
かち込み

 kachikomi(kachi込mi); kachikomi(kachi込mi); kachikomi
    カチこみ(カチ込み); かちこみ(かち込み); カチコミ
(slang) (kana only) (See 殴り込み) raid

エカチェリノスラフ

see styles
 ekacherinosurafu
    エカチェリノスラフ
(place-name) Ekaterinoslav

エカチェリノダール

see styles
 ekacherinodaaru / ekacherinodaru
    エカチェリノダール
(place-name) Ekaterinodar

エカチェリンブルク

see styles
 ekacherinburugu
    エカチェリンブルグ
(place-name) Ekaterinburg (Russia); Yekaterinburg

カリカチュアライズ

see styles
 karikachuaraizu
    カリカチュアライズ
(noun or participle which takes the aux. verb suru) to caricature (wasei: caricature and -ize); to make a caricature of

コンプリートガチャ

see styles
 konpuriitogacha / konpuritogacha
    コンプリートガチャ
(See ガチャ・2) method of awarding rare in-game items in mobile games only when the player has bought a full set of other in-game items

Variations:
チカチカ
ちかちか

 chikachika; chikachika
    チカチカ; ちかちか
(adv,adv-to,vs) (1) (onomatopoeic or mimetic word) flickering; flashing on and off; twinkling; glittering; (adv,adv-to,vs) (2) (onomatopoeic or mimetic word) glaringly (bright); painfully (bright); (adv,adv-to,vs) (3) (onomatopoeic or mimetic word) prickling (pain)

Variations:
デカチン
でかちん

 dekachin; dekachin
    デカチン; でかちん
(noun - becomes adjective with の) (slang) (vulgar) large penis; huge dick

Variations:
トンカチ
とんかち

 tonkachi; tonkachi
    トンカチ; とんかち
(colloquialism) hammer

Variations:
忘れがち
忘れ勝ち

 wasuregachi
    わすれがち
(adj-na,adj-no) forgetful; oblivious of; negligent

Variations:
思いがち
思い勝ち

 omoigachi
    おもいがち
(expression) apt to think; tend to think

Variations:
怠りがち
怠り勝ち

 okotarigachi
    おこたりがち
(noun or adjectival noun) neglectfulness

Variations:
気が散る
気がちる

 kigachiru
    きがちる
(exp,v5r) to get distracted; to jump off the track

Variations:
病気がち
病気勝ち

 byoukigachi / byokigachi
    びょうきがち
(n,adj-na,adj-no) proneness to being ill; being sick a lot; proneness to disease

Variations:
遠慮がち
遠慮勝ち

 enryogachi
    えんりょがち
(adjectival noun) shy; diffident; retiring; reserved

Variations:
黒目がち
黒目勝ち

 kuromegachi
    くろめがち
(adj-na,adj-no) large-pupilled; dark-eyed; having large irises

アメリカチョウゲンボウ

see styles
 amerikachougenbou / amerikachogenbo
    アメリカチョウゲンボウ
(kana only) American kestrel (Falco sparverius)

Variations:
えんがちょ
エンガチョ

 engacho; engacho
    えんがちょ; エンガチョ
(interjection) (child. language) (used to tease someone who has come in contact with something dirty, or to ward off the dirtiness from being "transferred" to oneself) (you're) dirty!; (you have) cooties!

Variations:
ガシャポン
ガチャポン

 gashapon; gachapon
    ガシャポン; ガチャポン
{tradem} (See カプセルトイ) capsule-toy vending machine; machine-vended capsule toy

コイカタホロカチャロ川

see styles
 koikatahorokacharogawa
    コイカタホロカチャロがわ
(place-name) Koikatahorokacharogawa

リボフロガチェフスキー

see styles
 ribofurogachefusukii / ribofurogachefusuki
    リボフロガチェフスキー
(place-name) L'vov-Rogachevski

Variations:
分かち書き
わかち書き

 wakachigaki
    わかちがき
(noun/participle) {ling} separating words in Japanese with spaces (e.g. in kana-only books for children)

ハシナガチョウチョウウオ

see styles
 hashinagachouchouuo / hashinagachochouo
    ハシナガチョウチョウウオ
copperband butterflyfish (Chelmon rostratus); banded longsnout butterflyfish; beaked butterflyfish; beaked coralfish; longnose butterflyfish

Variations:
ハンカチ
ハンケチ

 hankachi(p); hankechi
    ハンカチ(P); ハンケチ
(abbreviation) (See ハンカチーフ) handkerchief

Variations:
分かち
分ち
別ち

 wakachi
    わかち
distinction; differentiation; discrimination

<123>

This page contains 100 results for "かち" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary