Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 32526 total results for your search. I have created 326 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678910...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

些か

see styles
 isasaka
    いささか
(adj-na,adv) (kana only) a little; a bit; somewhat

仄か

see styles
 honoka
    ほのか
(adjectival noun) (1) (kana only) faint; indistinct; dim; (2) (archaism) (kana only) few; a little

何か

see styles
 nanika(p); nanka(p)
    なにか(P); なんか(P)
(pronoun) (1) something; some; any; (adverb) (2) somehow; for some reason; (interjection) (3) (なにか only) (so) what (are you trying to say)?; what (do you mean)?

俄か

see styles
 niwaka
    にわか
(adj-na,adj-no,n) (1) (kana only) sudden; abrupt; unexpected; improvised; hasty; offhand; (2) (abbreviation) impromptu skit

健か

see styles
 shitataka
    したたか
(adjectival noun) (1) (kana only) tough; stubborn; determined; hard; (adverb) (2) (kana only) severely; heavily; hard; a great deal; much

側か

see styles
 honoka
    ほのか
(adjectival noun) (1) (kana only) faint; indistinct; dim; (2) (archaism) (kana only) few; a little

僅か

see styles
 wazuka
    わずか
(adj-na,adv,n) (kana only) only; merely; (a) little; small quantity

円か

see styles
 madoka
    まどか
(noun or adjectival noun) (1) round; (noun or adjectival noun) (2) tranquil; contentedly at ease

処か

see styles
 dokoroka
    どころか
(suffix) (1) (kana only) far from; anything but; not at all; (2) let alone; to say nothing of; not to speak of; much less

包か

see styles
 houka / hoka
    ほうか
wrapping; envelopment

千か

see styles
 chika
    ちか
(female given name) Chika

厳か

see styles
 ogosoka
    おごそか
(noun or adjectival noun) solemn (ceremony, atmosphere, etc.); austere; grave; majestic; dignified; stately; impressive

吝か

see styles
 yabusaka
    やぶさか
(adjectival noun) (See 吝かでない) reluctant; hesitant

否か

see styles
 inaka
    いなか
(conjunction) .. or not

吾が

see styles
 waga
    わが
(pre-noun adjective) my; our; one's own

夢か

see styles
 yumeka
    ゆめか
(female given name) Yumeka

嫋か

see styles
 shinayaka
    しなやか
(adjectival noun) (kana only) supple; flexible; elastic

孰か

see styles
 izureka
    いずれか
(noun - becomes adjective with の) (kana only) any of; either of; (to) any

定か

see styles
 sadaka
    さだか
(noun or adjectival noun) definite; sure

密か

see styles
 hisoka
    ひそか
(noun or adjectival noun) secret; private; surreptitious

己が

see styles
 mika
    みか
(pre-noun adjective) (1) (が indicates possession) my; one's own; (expression) (2) (が indicates subject) I ...; one ...; (female given name) Mika

平か

see styles
 tairaka
    たいらか
(irregular okurigana usage) (noun or adjectival noun) level; just; peaceful

幽か

see styles
 kasuka
    かすか
(adjectival noun) (1) (kana only) faint; dim; weak; slight; vague; indistinct; hazy; (2) (kana only) poor; wretched; meagre; meager; scanty

庸カ

see styles
 yuka
    ゆか
(female given name) Yuka

強か

see styles
 shitataka
    したたか
(adjectival noun) (1) (kana only) tough; stubborn; determined; hard; (adverb) (2) (kana only) severely; heavily; hard; a great deal; much

微か

see styles
 kasuka
    かすか
(adjectival noun) (1) (kana only) faint; dim; weak; slight; vague; indistinct; hazy; (2) (kana only) poor; wretched; meagre; meager; scanty

悠か

see styles
 yuuka / yuka
    ゆうか
(female given name) Yūka

愚か

see styles
 oroka
    おろか
(adjectival noun) foolish; stupid; silly

慥か

see styles
 tashika
    たしか
(noun or adjectival noun) (1) sure; certain; positive; definite; (2) reliable; trustworthy; safe; sound; firm; accurate; correct; exact; (adverb) (3) If I'm not mistaken; If I remember correctly; If I remember rightly

我が

see styles
 waga
    わが
(pre-noun adjective) my; our; one's own

所か

see styles
 tokoroga
    ところが
(conjunction) (kana only) even so; however; still; whereupon; even though; nevertheless; on the contrary; as a matter of fact; despite

明か

see styles
 akiraka
    あきらか
(adjectival noun) (kana only) clear; fresh; bright; (surname) Akiraka

暖か

see styles
 attaka
    あったか
    atataka
    あたたか
(adjectival noun) warm; mild; genial

清か

see styles
 sayaka
    さやか
(adjectival noun) (kana only) clear; fresh; bright; (female given name) Sayaka

温か

see styles
 attaka
    あったか
    atataka
    あたたか
(adjectival noun) warm; mild; genial

滑か

see styles
 nameraka
    なめらか
    suberaka
    すべらか
(irregular okurigana usage) (adjectival noun) (1) smooth (e.g. skin or ground); glassy; velvety; (2) fluent; smooth (speaking); without a hitch

灼か

see styles
 arataka
    あらたか
(adjectival noun) (kana only) clearly miraculous; remarkably miraculous; striking

疎か

see styles
 orosoka
    おろそか
(adjectival noun) (kana only) (See 疎かにする・おろそかにする) negligent; neglectful; careless; remiss

確か

see styles
 tashika
    たしか
(noun or adjectival noun) (1) sure; certain; positive; definite; (2) reliable; trustworthy; safe; sound; firm; accurate; correct; exact; (adverb) (3) If I'm not mistaken; If I remember correctly; If I remember rightly

祐か

see styles
 sachika
    さちか
(female given name) Sachika

秘か

see styles
 hisoka
    ひそか
(noun or adjectival noun) secret; private; surreptitious

窃か

see styles
 hisoka
    ひそか
(noun or adjectival noun) secret; private; surreptitious

細か

see styles
 komaka
    こまか
(adjectival noun) small; fine; detailed; stingy

緩か

see styles
 yuruka
    ゆるか
(adjectival noun) (1) (See 緩やか・ゆるやか・1) loose; slack; (adjectival noun) (2) (See 緩やか・ゆるやか・2) gentle; easy; slow; (adjectival noun) (3) (See 緩やか・ゆるやか・3) lenient; liberal; lax

纔か

see styles
 wazuka
    わずか
(adj-na,adv,n) (kana only) only; merely; (a) little; small quantity

聊か

see styles
 isasaka
    いささか
(adj-na,adv) (kana only) a little; a bit; somewhat

聖カ

see styles
 mika
    みか
(female given name) Mika

蜂か

see styles
 houka / hoka
    ほうか
beehive; hive; honeycomb

誰か

see styles
 dareka
    だれか
(pronoun) someone; somebody

豊か

see styles
 yutaka
    ゆたか
(adjectival noun) (1) abundant; wealthy; plentiful; rich; affluent; (suf,adj-na) (2) (See 個性豊か・こせいゆたか) very; extremely; full of; great

遙か

see styles
 haruka
    はるか
(irregular kanji usage) (adj-na,adv,n) (kana only) far; far away; distant; remote; far off

遥か

see styles
 haruka
    はるか
(adj-na,adv,n) (kana only) far; far away; distant; remote; far off

閑か

see styles
 shizuka
    しずか
(adjectival noun) (1) quiet; silent; (2) slow; unhurried; (3) calm; peaceful

阿か

see styles
 aka
    あか
(female given name) Aka

静か

see styles
 shizuka
    しずか
(adjectival noun) (1) quiet; silent; (2) slow; unhurried; (3) calm; peaceful

高が

see styles
 takaga
    たかが
(adverb) (kana only) only; merely; just; at most; no more than

鮮か

see styles
 azayaka
    あざやか
(irregular okurigana usage) (adjectival noun) (1) vivid; bright; brilliant; clear; fresh; vibrant; (2) skillful; skilful; adept; adroit; deft; brilliant; beautiful; fine; excellent

麗か

see styles
 uraraka
    うららか
(irregular okurigana usage) (adjectival noun) (kana only) bright; beautiful; fine; glorious

カーヴ

see styles
 kaaa / kaa
    カーヴ
curve; (personal name) Carve

カーキ

see styles
 kaaki / kaki
    カーキ
khaki

カーク

see styles
 gaagu / gagu
    ガーグ

More info & calligraphy:

Kirk
(personal name) Ga'g; Gag

カーゴ

see styles
 kaago / kago
    カーゴ
cargo

カーサ

see styles
 kaasa / kasa
    カーサ
house (spa: casa); (personal name) Casa

カーシ

see styles
 kaashi / kashi
    カーシ
(personal name) Carthy

カース

see styles
 gaasu / gasu
    ガース
curse; (personal name) Garth; Gerth

ガーゼ

see styles
 gaaze / gaze
    ガーゼ
gauze (ger: Gaze); (personal name) Gazes

カーツ

see styles
 gaatsu / gatsu
    ガーツ
(personal name) Gertz

カーデ

see styles
 gaade / gade
    ガーデ
(abbreviation) (See カーディガン) cardigan; (personal name) Gade

カート

see styles
 gaado / gado
    ガード

More info & calligraphy:

Kurt
(noun, transitive verb) guarding; guard; (personal name) Gard

ガーナ

see styles
 gaana / gana
    ガーナ

More info & calligraphy:

Ghana
Ghana; (place-name) Ghana

カーバ

see styles
 kaaba / kaba
    カーバ
the Kaaba (ara: Ka'ba); (place-name) Cava

カービ

see styles
 gaabi / gabi
    ガービ
(personal name) Garvie

カーフ

see styles
 gaapu / gapu
    ガープ
(See 鯉) carp; (place-name) Gap (France)

カーボ

see styles
 kaabo / kabo
    カーボ
(personal name) Karbo

カーマ

see styles
 kaama / kama
    カーマ

More info & calligraphy:

Carma
(1) kama (desire, wish, or longing; one of the goals of life in Hindu tradition) (san:); (2) Kamadeva (Hindu god of human love); (personal name) Khama

カーム

see styles
 kaamu / kamu
    カーム
(personal name) Curme; Kaam

カーヤ

see styles
 kaaya / kaya
    カーヤ
(place-name) Kaya

カーラ

see styles
 gaara / gara
    ガーラ

More info & calligraphy:

Kharla
(place-name) Galla

カーリ

see styles
 gaari / gari
    ガーリ
(personal name) Gari

カール

see styles
 gaaru / garu
    ガール

More info & calligraphy:

Kharl
girl; (place-name) Galle (Sri Lanka); Gard (France); Gahl

カーレ

see styles
 kaare / kare
    カーレ
(personal name) Kahle

カーロ

see styles
 gaaro / garo
    ガーロ

More info & calligraphy:

Karlo
(place-name) Gharo (Pakistan)

がーん

see styles
 gaan / gan
    ガーン
(1) kern; (2) Kahn; (personal name) Gahn

カー湖

see styles
 kaako / kako
    カーこ
(place-name) John H. Kerr Reservoir

カー湾

see styles
 kaawan / kawan
    カーわん
(place-name) Carr Inlet

カアバ

see styles
 kaaba / kaba
    カアバ
the Kaaba (ara: Ka'ba)

があん

see styles
 kaan / kan
    カアン
(adv-to,adv,n) (1) (onomatopoeic or mimetic word) boom; bang; wham; (interjection) (2) (manga slang) (onomatopoeic or mimetic word) Oh my God!; What a shock!; (personal name) Cahen

かいあ

see styles
 gaia
    ガイア
(personal name) Gaia

カイウ

see styles
 kaiu
    カイウ
(kana only) calla (Zantedcschia aethiopica)

カイエ

see styles
 kaie
    カイエ
(personal name) Caillet; Caillie; Cayez

ガイオ

see styles
 gaio
    ガイオ
(personal name) Gaio

かいこ

see styles
 kaiko
    カイコ
(personal name) Kaiko

かいさ

see styles
 kaisa
    かいさ
(female given name) Kaisa

ガイジ

see styles
 gaiji
    ガイジ
(slang) (derogatory term) (from 障害児) (See 障害児・しょうがいじ) retard; moron; cripple

カイズ

see styles
 gaisu
    ガイス
(personal name) Geiss

ガイタ

see styles
 gaita
    ガイタ
(personal name) Guaita

ガイチ

see styles
 gaichi
    ガイチ
(given name) Gaichi

かいで

see styles
 kaide
    かいで
(female given name) Kaide

かいと

see styles
 kaido
    カイド
(noun, transitive verb) (1) guide; tour guide; conductor; guiding; leading; (2) guidebook; (3) {fish} guide (on a fishing rod); guide ring; (personal name) Kaid

かいな

see styles
 kaina
    かいな
(expression) (ksb:) (kyu:) (at sentence end) expresses incredulousness, disbelief, irony, etc.; (female given name) Kaina

<12345678910...>

This page contains 100 results for "か" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary