Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 2773 total results for your いつ search in the dictionary. I have created 28 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678910...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

スィッチ

see styles
 suicchi
    スイッチ
(product) (Nintendo) Switch (video game console); (product name) (Nintendo) Switch (video game console)

スィッラ

see styles
 sirra
    スィッラ
(personal name) Silla

ゼイツン

see styles
 zeitsun / zetsun
    ゼイツン
(place-name) Zeytun

そいつ等

see styles
 soitsura
    そいつら
(pronoun) (derogatory term) (familiar language) (kana only) they; those guys; those fellows

ツァイツ

see styles
 shaitsu
    ツァイツ
(place-name) Zeitz

ついつい

see styles
 tsuitsui
    ついつい
(adverb) (onomatopoeic or mimetic word) (See つい・3) unintentionally; unconsciously; by mistake; heedlessly; against one's better judgement (judgment)

ツィック

see styles
 tsukku
    ツィック
(personal name) Zick

ティッカ

see styles
 tikka
    ティッカ
(personal name) Tikka

ティック

see styles
 tikku
    ティック
{finc} tick (in share trading); (personal name) Dick

ディッセ

see styles
 disse
    ディッセ
(personal name) Diesse

ティップ

see styles
 dippu
    ディップ
(1) dip; (2) {comp} dual inline package; DIP

ディッペ

see styles
 dippe
    ディッペ
(personal name) Dieppe

トイッカ

see styles
 toikka
    トイッカ
(personal name) Toikka

ドイッチ

see styles
 doicchi
    ドイッチ
(personal name) Deutch

ドイツ人

see styles
 doitsujin
    ドイツじん
German person

ドイツ語

see styles
 doitsugo
    ドイツご
(noun - becomes adjective with の) German (language)

ドイツ館

see styles
 doitsukan
    ドイツかん
(place-name) Doitsukan

パイイツ

see styles
 paiitsu / paitsu
    パイイツ
(slang) (from いっぱい read backwards) full cup

ファイツ

see styles
 faitsu
    ファイツ
(personal name) Fites

フィック

see styles
 figgu
    フィッグ

More info & calligraphy:

Fick
(personal name) Figg

フィッケ

see styles
 fikke
    フィッケ
(personal name) Ficke

フィッセ

see styles
 fuisse
    フイッセ
(place-name) Fuisse

フィッチ

see styles
 puicchi
    プイッチ

More info & calligraphy:

Fitch
(personal name) Puig

フィッツ

see styles
 fittsu
    フィッツ

More info & calligraphy:

Fitts
(personal name) Fitts; Fitz

ぷいっと

see styles
 fitto
    フィット
(n,vs,vi) fit

ホイック

see styles
 hoikku
    ホイック
(personal name) Heuck

ホイット

see styles
 hoitto
    ホイット
(personal name) Whytt

ホイップ

see styles
 boippu
    ボイップ
(abbreviation) (slang) Voice over IP; VoIP

ホワイツ

see styles
 howaitsu
    ホワイツ
(place-name) Whites

ヤイツェ

see styles
 yaitse
    ヤイツェ
(place-name) Jajce (Bosnia and Herzegovina)

やりぃっ

see styles
 yariぃ
    やりぃっ
(interjection) (colloquialism) (See やった) hooray; whee; hot dog!; you beaut; whacko; yowzer!; whoopee!; yes!

ユイツー

see styles
 yuitsuu / yuitsu
    ユイツー
(place-name) Yuci

レイット

see styles
 reitto / retto
    レイット
(personal name) Raitt

ロイツェ

see styles
 roitse
    ロイツェ
(personal name) Leutze

使いっぱ

see styles
 tsukaippa
    つかいっぱ
(1) (colloquialism) (abbreviation) (See 使いっ走り) gofer; dogsbody; person who is made to do things or get things for someone else; (2) (colloquialism) (abbreviation) (See 使いっぱなし) using continuously; using non-stop

勢いづく

see styles
 ikioizuku
    いきおいづく
(v5k,vi) to gather strength; to take heart

吸いつく

see styles
 suitsuku
    すいつく
(Godan verb with "ku" ending) to stick to

喰いつく

see styles
 kuitsuku
    くいつく
(v5k,vi) (1) to bite at; to snap at; to nibble; (2) to get one's teeth into (metaphorically); to get to grips with; to really get into; (3) to hold on to; to cling to; to stick to; (4) to complain; to bicker

思いつき

see styles
 omoitsuki
    おもいつき
plan; idea; suggestion

思いつく

see styles
 omoitsuku
    おもいつく
(v5k,vt,vi) (1) to think of; to hit upon; to come into one's mind; to be struck with an idea; (2) to remember; to recall

患いつく

see styles
 wazuraitsuku
    わずらいつく
(v5k,vi) to become sick; to fall ill; to be confined to bed

東ドイツ

see styles
 higashidoitsu
    ひがしドイツ
(hist) (See ドイツ民主共和国) East Germany (1949-1990); German Democratic Republic; (place-name) Higashidoitsu; East Germany

洗いっこ

see styles
 araikko
    あらいっこ
(noun/participle) washing (someone else's body); scrubbing each other

瞳いつか

see styles
 hitomiitsuka / hitomitsuka
    ひとみいつか
(personal name) Hitomiitsuka

網タイツ

see styles
 amitaitsu
    あみタイツ
fishnet stockings (tights)

纏いつく

see styles
 matoitsuku
    まといつく
(v5k,vi) (kana only) to entwine; to follow about

脳いっ血

see styles
 nouikketsu / noikketsu
    のういっけつ
cerebral apoplexy

西ドイツ

see styles
 nishidoitsu
    にしドイツ
(hist) West Germany (1949-1990); Federal Republic of Germany; (place-name) Nishidoitsu

言いつけ

see styles
 iitsuke / itsuke
    いいつけ
(1) order; command; (2) directions; instructions

買いつけ

see styles
 kaitsuke
    かいつけ
buying; purchasing

追いつく

see styles
 oitsuku
    おいつく
(v5k,vi) (1) to catch up (with); to draw level; to pull even; to reach; (2) to be compensated; to make up for one's loses

震いつく

see styles
 furuitsuku
    ふるいつく
(v5k,vi) to hug

食いつき

see styles
 kuitsuki
    くいつき
bite (in fishing)

食いつく

see styles
 kuitsuku
    くいつく
(v5k,vi) (1) to bite at; to snap at; to nibble; (2) to get one's teeth into (metaphorically); to get to grips with; to really get into; (3) to hold on to; to cling to; to stick to; (4) to complain; to bicker

イツアンゴ

see styles
 itsuango
    イツアンゴ
(place-name) Ituango

イツェホー

see styles
 itsehoo
    イツェホー
(place-name) Itzehoe

イッガース

see styles
 iggaasu / iggasu
    イッガース
(personal name) Iggers

イッカク科

see styles
 ikkakuka
    イッカクか
Monodontidae (cetacean family comprising the narwhal and white beluga whale)

イッキ飲み

see styles
 ikkinomi
    イッキのみ
(noun/participle) chugging an entire drink without stopping to take a breath

いつくしみ

see styles
 itsukushimi
    いつくしみ
(female given name) Itsukushimi

イヅクチ沢

see styles
 izukuchisawa
    イヅクチさわ
(place-name) Idukuchisawa

イッケルト

see styles
 ikkeruto
    イッケルト
(personal name) Ickert

いっこく堂

see styles
 ikkokudou / ikkokudo
    いっこくどう
(person) Ikkoku Dō (1963-)

いっせーの

see styles
 isseeno
    いっせーの
(interjection) all together now!; one, two, go!; ready, set, go!; heave, ho!; oops-a-daisy

いっせいの

see styles
 isseino / isseno
    いっせいの
(ik) (interjection) all together now!; one, two, go!; ready, set, go!; heave, ho!; oops-a-daisy

いっその事

see styles
 issonokoto
    いっそのこと
(adverb) (kana only) rather; sooner; preferably

イッター城

see styles
 ittaajou / ittajo
    イッターじょう
(place-name) Itter Castle (Austria)

イッチナー

see styles
 icchinaa / icchina
    イッチナー
(personal name) Itschner

いっちゃん

see styles
 icchan
    いっちゃん
(adverb) (ksb:) (See 一番・2) best; most

いっちょ前

see styles
 icchomae
    いっちょまえ
(1) (kana only) (abbreviation) (See 一丁前・1) adult; grown-up; person who has come of age; (can be adjective with の) (2) (kana only) (abbreviation) (See 一丁前・2) fully fledged; established; qualified

イッツェン

see styles
 ittsen
    イッツェン
(personal name) Itzin

いってらー

see styles
 itteraa / ittera
    いってらー
(interjection) (slang) (abbreviation) have a good day; take care; see you

いってらあ

see styles
 itteraa / ittera
    いってらあ
(interjection) (slang) (abbreviation) have a good day; take care; see you

いって来る

see styles
 ittekuru
    いってくる
(exp,int) (1) I'm off; see you later; (exp,vk) (2) to go (and then come back)

イツハーク

see styles
 itsuhaaku / itsuhaku
    イツハーク
(personal name) Yitzhak

イッポリト

see styles
 ipporito
    イッポリト

More info & calligraphy:

Ippolito
(personal name) Hippolyte

イツミリン

see styles
 itsumirin
    イツミリン
(place-name) Itumirim

いつも通り

see styles
 itsumodoori
    いつもどおり
    itsumotoori
    いつもとおり
(exp,adv) as always; as usual; (ik) (exp,adv) as always; as usual

いづろ通駅

see styles
 izurodoorieki
    いづろどおりえき
(st) Izurodoori Station

いつ何どき

see styles
 itsunandoki
    いつなんどき
(adverb) (kana only) at any time; every moment

Bスイッチ

see styles
 biisuicchi / bisuicchi
    ビースイッチ
(See 片切スイッチ・かたぎりスイッチ) simple on-off switch; one-way switch (UK); two-way switch (US)

Cスイッチ

see styles
 shiisuicchi / shisuicchi
    シースイッチ
(See 3路スイッチ・さんろスイッチ) two-way switch (UK); three-way switch (US)

Dスイッチ

see styles
 diisuicchi / disuicchi
    ディースイッチ
(See 4路スイッチ・よんろスイッチ) intermediate switch (UK); crossover switch (UK); four-way switch (US)

ああいった

see styles
 aaitta / aitta
    ああいった
(exp,adj-f) (See ああいう) that sort of; like that

アクイット

see styles
 akuitto
    アクイット
acquit

アティック

see styles
 atikku
    アティック
attic

イタイツバ

see styles
 itaitsuba
    イタイツバ
(place-name) Itaituba

イヌイック

see styles
 inuikku
    イヌイック
(personal name) Inuit

イヌイット

see styles
 inuitto
    イヌイット
(See エスキモー) Inuit; (personal name) Inuit

イリイッチ

see styles
 iriicchi / iricchi
    イリイッチ
(personal name) Illich

ウィッカー

see styles
 ikkaa / ikka
    ウィッカー

More info & calligraphy:

Wicker
(personal name) Wicker

ウイッカム

see styles
 uikkamu
    ウイッカム
(personal name) Wickham

ウィッキー

see styles
 rikkii / rikki
    ヴィッキー

More info & calligraphy:

Wicky
(personal name) Vicki

ウィックス

see styles
 iggusu
    ウィッグス

More info & calligraphy:

Wicks
(personal name) Wiggs

ウィッシュ

see styles
 isshu
    ウィッシュ
wish; (personal name) Wish

ウイッセル

see styles
 risseru
    ヴィッセル
(personal name) Visscher

ウィッター

see styles
 ittaa / itta
    ウィッター

More info & calligraphy:

Witter
(personal name) Witter

ウィッティ

see styles
 ritti
    ヴィッティ
(personal name) Vitti

ヴィッテル

see styles
 ritteru
    ヴィッテル
(personal name) Vittel (water)

ウィッテン

see styles
 itten
    ウィッテン

More info & calligraphy:

Whitten
(place-name) Witten

<12345678910...>

This page contains 100 results for "いつ" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary