Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 21985 total results for your search in the dictionary. I have created 220 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...190191192193194195196197198199200...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

Variations:
女房詞
女房言葉
女房ことば(sK)

 nyouboukotoba / nyobokotoba
    にょうぼうことば
secret language of court ladies (Muromachi period)

Variations:
家猫
家ネコ(sK)
家ねこ(sK)

 ieneko; ieneko
    いえねこ; イエネコ
(1) cat (Felis catus); domestic cat; (2) house cat; indoor cat

Variations:
寄越す
遣す(rK)
寄こす(sK)

 yokosu
    よこす
(transitive verb) (1) (kana only) to send; to forward; (transitive verb) (2) (kana only) to hand over (e.g. money)

Variations:
居所
居処(rK)
居どころ(sK)

 idokoro; kyosho; idoko
    いどころ; きょしょ; いどこ
(1) whereabouts; address; (2) (きょしょ only) place of temporary residence

Variations:
度を越す
度を超す
度をこす(sK)

 dookosu
    どをこす
(exp,v5s) (See 度を過ごす) to go too far

Variations:
愚痴をこぼす
愚痴を零す
愚痴を溢す

 guchiokobosu
    ぐちをこぼす
(exp,v5s,vt) to whinge; to kvetch; to gripe; to complain; to whine

Variations:
手提げ籠
手提げかご
手提籠(io)

 tesagekago
    てさげかご
handbasket

Variations:
接続コネクタ
接続コネクター(sK)

 setsuzokukonekuta
    せつぞくコネクタ
{comp} connector; connecting cable

Variations:
撃ち込む
撃ちこむ
射ち込む(rK)

 uchikomu
    うちこむ
(transitive verb) (See 打ち込む・3) to fire into; to shoot into

Variations:
日々是好日
日日是好日
日々これ好日

 nichinichikorekoujitsu; nichinichikorekounichi; hibikorekoujitsu; hibikorekounichi / nichinichikorekojitsu; nichinichikorekonichi; hibikorekojitsu; hibikorekonichi
    にちにちこれこうじつ; にちにちこれこうにち; ひびこれこうじつ; ひびこれこうにち
(expression) (proverb) every day is a good day; enjoy every day

明示的並列命令コンピューティング技術

see styles
 meijitekiheiretsumeireikonpyuutingugijutsu / mejitekiheretsumerekonpyutingugijutsu
    めいじてきへいれつめいれいコンピューティングぎじゅつ
{comp} Explicitly Parallel Instruction Computing; EPIC

Variations:
昼ご飯
昼ごはん
昼御飯

 hirugohan
    ひるごはん
lunch; midday meal

Variations:
晩御飯
晩ご飯
晩ごはん

 bangohan
    ばんごはん
dinner; evening meal

Variations:
条件付きコンパイル
条件付コンパイル

 joukentsukikonpairu / jokentsukikonpairu
    じょうけんつきコンパイル
{comp} conditional compilation

Variations:
殴りこむ
殴り込む
擲り込む(rK)

 nagurikomu
    なぐりこむ
(v5m,vi) to raid; to storm; to launch an attack (on); to mount an assault (on)

Variations:
汎用コンピュータ
汎用コンピューター

 hanyoukonpyuuta(汎用konpyuuta); hanyoukonpyuutaa(汎用konpyuutaa) / hanyokonpyuta(汎用konpyuta); hanyokonpyuta(汎用konpyuta)
    はんようコンピュータ(汎用コンピュータ); はんようコンピューター(汎用コンピューター)
{comp} general purpose computer

Variations:
汲み込む
汲みこむ(sK)
くみ込む

 kumikomu
    くみこむ
(transitive verb) to fill (a container) with (water)

Variations:
決め込む
決めこむ
決込む
極め込む

 kimekomu
    きめこむ
(transitive verb) (1) to take for granted; to assume; to be convinced (that); to jump to the conclusion (that); (transitive verb) (2) to pretend (to be); to pose (as); to fancy oneself (to be); to feign (e.g. ignorance); (transitive verb) (3) to go through with (what one decided to do); to persist in doing; to make up one's mind

Variations:
決め込む
決込む
極め込む
決めこむ

 kimekomu
    きめこむ
(transitive verb) (1) to take for granted; to assume; (transitive verb) (2) to pretend (to be); to act as if one were ...; to fancy oneself as being; (transitive verb) (3) to do intentionally; to persist in doing

Variations:
注ぎ込む
注ぎこむ
そそぎ込む

 sosogikomu
    そそぎこむ
(transitive verb) (1) to pour in (liquids); (transitive verb) (2) to pour in (money); to pump in (investment)

Variations:
狛犬
高麗犬(sK)
こま犬(sK)

 komainu
    こまいぬ
(stone) guardian lion-dogs at a Shinto shrine

Variations:
猫種
ネコ種(sK)
ねこ種(sK)

 byoushu; nekoshu(ik) / byoshu; nekoshu(ik)
    びょうしゅ; ねこしゅ(ik)
cat breed

Variations:
甥っ子
甥っこ(sK)
甥子(sK)

 oikko
    おいっこ
(familiar language) nephew

Variations:
男の子
男のコ
男の児(oK)

 otokonoko(男no子, 男no児)(p); otokonoko(男noko)
    おとこのこ(男の子, 男の児)(P); おとこのコ(男のコ)
(exp,n) (1) (See 女の子・おんなのこ・1) boy; son; baby boy; (exp,n) (2) (See 女の子・おんなのこ・2) young man

Variations:
目からウロコ
目から鱗
目からうろこ

 mekarauroko
    めからうろこ
(expression) (idiom) (abbreviation) (See 目から鱗が落ちる) seeing the light; being awakened to the truth; having the scales fall from one's eyes

Variations:
目こぼし
目溢し
目溢
目零し
目零

 mekoboshi
    めこぼし
(noun/participle) connivance; overlooking

Variations:
知った事ではない
知ったことではない

 shittakotodehanai
    しったことではない
(exp,adj-i) to be of no concern to one; to be nothing to do with one

Variations:
石ころ
石塊(rK)
石コロ(sK)

 ishikoro
    いしころ
(small) stone; rock; pebble

Variations:
絹ごし豆腐
絹漉し豆腐
きぬごし豆腐

 kinugoshidoufu / kinugoshidofu
    きぬごしどうふ
silken tofu; soft tofu

Variations:
腕をこまねく
腕をこまぬく
腕を拱く

 udeokomaneku(腕okomaneku, 腕o拱ku); udeokomanuku(腕okomanuku, 腕o拱ku)
    うでをこまねく(腕をこまねく, 腕を拱く); うでをこまぬく(腕をこまぬく, 腕を拱く)
(exp,v5k) to look on with arms folded

Variations:
自動調心ころ軸受
自動調心ころ軸受け

 jidouchoushinkorojikuuke / jidochoshinkorojikuke
    じどうちょうしんころじくうけ
spherical roller bearing

Variations:
親猫
親ネコ(sK)
親ねこ(sK)

 oyaneko
    おやねこ
parent cat

Variations:
言うことを聞かない
言う事を聞かない

 iukotookikanai
    いうことをきかない
(exp,adj-i) (See 言うことを聞く・いうことをきく) not doing as one is told; disobedient; unruly

Variations:
言葉足らず
言葉たらず
ことば足らず

 kotobatarazu
    ことばたらず
(noun or adjectival noun) lack of words; being tongue-tied; suppressing what you want to say

Variations:
通り越す
通りこす
通り超す(iK)

 toorikosu
    とおりこす
(v5s,vi) to go past (a place or thing); to go beyond

Variations:
過ぎ来し方
過ぎこし方
過ぎこしかた

 sugikoshikata
    すぎこしかた
(expression) (1) (See 来し方) the past; bygone days (years, age, etc.); (expression) (2) the course (route) one has come by; the direction one came from

Variations:
量子コンピュータ
量子コンピューター

 ryoushikonpyuuta(量子konpyuuta); ryoushikonpyuutaa(量子konpyuutaa) / ryoshikonpyuta(量子konpyuta); ryoshikonpyuta(量子konpyuta)
    りょうしコンピュータ(量子コンピュータ); りょうしコンピューター(量子コンピューター)
{comp} quantum computer

Variations:
開けゴマ
開けごま
開け胡麻(rK)

 hirakegoma; hirakegoma
    ひらけごま; ひらけゴマ
(expression) (kana only) open sesame!

Variations:
魔女っ子
魔女っ娘
魔女っこ
魔女子

 majokko(魔女子, 魔女娘, 魔女kko); majoko(魔女子)
    まじょっこ(魔女っ子, 魔女っ娘, 魔女っこ); まじょこ(魔女子)
(See 魔法少女) magical girl (in anime, manga, etc.); girl with magical powers; young witch

Variations:
ウーリーコットン
ウーリー・コットン

 uuriikotton; uurii kotton / urikotton; uri kotton
    ウーリーコットン; ウーリー・コットン
woolly cotton

Variations:
デコンパイラ
デコンパイラー

 dekonpaira; dekonpairaa(sk) / dekonpaira; dekonpaira(sk)
    デコンパイラ; デコンパイラー(sk)
{comp} decompiler

Variations:
マリーゴールド
マリゴールド

 mariigoorudo; marigoorudo(sk) / marigoorudo; marigoorudo(sk)
    マリーゴールド; マリゴールド(sk)
marigold

Variations:
逆コンパイラ
逆コンパイラー(sK)

 gyakukonpaira
    ぎゃくコンパイラ
{comp} decompiler

Variations:
凄腕
スゴ腕(sK)
すご腕(sK)

 sugoude / sugode
    すごうで
(noun - becomes adjective with の) (1) remarkable ability; mastery; brilliant technique; (2) go-getter; resourceful person; wizard; virtuoso

Variations:
靴箱
くつ箱(sK)
靴ばこ(sK)

 kutsubako
    くつばこ
shoe box; shoe shelf

Variations:
スパイスコーナー
スパイス・コーナー

 supaisukoonaa; supaisu koonaa / supaisukoona; supaisu koona
    スパイスコーナー; スパイス・コーナー
spice section (supermarket, grocery) (wasei: spice corner)

Variations:
ドラッグコーナー
ドラッグ・コーナー

 doraggukoonaa; doraggu koonaa / doraggukoona; doraggu koona
    ドラッグコーナー; ドラッグ・コーナー
(See コーナー・3) drug section (e.g. in a supermarket) (wasei: drug corner)

Variations:
バーコード禿
バーコード禿げ(sK)

 baakoodohage; baakoodohage / bakoodohage; bakoodohage
    バーコードハゲ; バーコードはげ
(kana only) (See バーコード頭) someone with hair combed in stripes across their bald spot

Variations:
豚こま
豚コマ
豚小間
豚細(rK)

 butakoma
    ぶたこま
{food} thinly-sliced pork; chopped pork

Variations:
オートエンコーダ
オートエンコーダー

 ootoenkooda; ootoenkoodaa / ootoenkooda; ootoenkooda
    オートエンコーダ; オートエンコーダー
{comp} autoencoder (neural network)

Variations:
穴ぼこ
穴凹(sK)
穴ボコ(sK)

 anaboko; anaboko(sk)
    あなぼこ; アナボコ(sk)
(1) (colloquialism) hole; hollow; (2) pothole (road, pavement, etc.)

Variations:
えごま油
エゴマ油
荏胡麻油(rK)

 egomaabura; egomayu / egomabura; egomayu
    えごまあぶら; えごまゆ
perilla oil

Variations:
1Dayコンタクトレンズ
1デーコンタクトレンズ

 wandeekontakutorenzu
    ワンデーコンタクトレンズ
daily disposable contact lenses (wasei: one-day contact lens)

Variations:
1Day使い捨てコンタクトレンズ
1デー使い捨てコンタクトレンズ
ワンデー使い捨てコンタクトレンズ

 wandeetsukaisutekontakutorenzu
    ワンデーつかいすてコンタクトレンズ
daily disposable contact lenses

Variations:
1コマ
一コマ
1こま
一こま
一齣
一駒(iK)

 hitokoma(1koma, 一koma); hitokoma(1koma, 一koma, 一齣, 一駒)
    ひとコマ(1コマ, 一コマ); ひとこま(1こま, 一こま, 一齣, 一駒)
(1) one scene; one frame; one shot; one exposure; (2) one cell; one panel (comic)

Variations:
3ヶ月コリック
三ヶ月コリック
三箇月コリック(sK)

 sankagetsukorikku
    さんかげつコリック
baby colic (in infants around 3 months old)

Variations:
3次元コンピュータグラフィックス
三次元コンピュータグラフィックス

 sanjigenkonpyuutagurafikkusu / sanjigenkonpyutagurafikkusu
    さんじげんコンピュータグラフィックス
3D computer graphics; 3DCG

Variations:
4コマ漫画
四コマ漫画
四齣漫画(rK)

 yonkomamanga
    よんこままんが
four-panel comic strip; yonkoma

Variations:
A/Dコンバーター
A/Dコンバータ(sK)

 eediikonbaataa / eedikonbata
    エーディーコンバーター
A-D converter; analog-to-digital converter; ADC

Variations:
アークティックシスコ
アークティック・シスコ

 aakutikkushisuko; aakutikku shisuko / akutikkushisuko; akutikku shisuko
    アークティックシスコ; アークティック・シスコ
Arctic cisco (Coregonus autumnalis)

Variations:
アーバンコンプレックス
アーバン・コンプレックス

 aabankonpurekkusu; aaban konpurekkusu / abankonpurekkusu; aban konpurekkusu
    アーバンコンプレックス; アーバン・コンプレックス
urban complex

Variations:
アーマチュアコイル
アーマチュア・コイル

 aamachuakoiru; aamachua koiru / amachuakoiru; amachua koiru
    アーマチュアコイル; アーマチュア・コイル
armature coil

Variations:
アイコンキャラクタ
アイコン・キャラクタ

 aikonkyarakuta; aikon kyarakuta
    アイコンキャラクタ; アイコン・キャラクタ
{comp} icon character

Variations:
アイスクリームコーン
アイスクリーム・コーン

 aisukuriimukoon; aisukuriimu koon / aisukurimukoon; aisukurimu koon
    アイスクリームコーン; アイスクリーム・コーン
ice cream cone

Variations:
アイスコーヒー
アイス・コーヒー

 aisukoohii(p); aisu koohii / aisukoohi(p); aisu koohi
    アイスコーヒー(P); アイス・コーヒー
iced coffee

Variations:
アイドルコラージュ
アイドル・コラージュ

 aidorukoraaju; aidoru koraaju / aidorukoraju; aidoru koraju
    アイドルコラージュ; アイドル・コラージュ
(See アイコラ) composite image of a celebrity (esp. an idol's face with the body of a nude model) (wasei: idol collage); celebrity fake

Variations:
アイランドグレゴリー
アイランド・グレゴリー

 airandoguregorii; airando guregorii / airandoguregori; airando guregori
    アイランドグレゴリー; アイランド・グレゴリー
island gregory (Stegastes insularis)

Variations:
アイリッシュコーヒー
アイリッシュ・コーヒー

 airisshukoohii; airisshu koohii / airisshukoohi; airisshu koohi
    アイリッシュコーヒー; アイリッシュ・コーヒー
Irish coffee

Variations:
アカプルコグレゴリー
アカプルコ・グレゴリー

 akapurukoguregorii; akapuruko guregorii / akapurukoguregori; akapuruko guregori
    アカプルコグレゴリー; アカプルコ・グレゴリー
Acapulco major (Stegastes acapulcoensis); Acapulco gregory; Acapulco damselfish

Variations:
アカンパニメント
アコンパニメント

 akanpanimento; akonpanimento(sk)
    アカンパニメント; アコンパニメント(sk)
{music} (See 伴奏) accompaniment

Variations:
アクサンシルコンフレックス
アクサン・シルコンフレックス

 akusanshirukonfurekkusu; akusan shirukonfurekkusu
    アクサンシルコンフレックス; アクサン・シルコンフレックス
(See サーカムフレックス) circumflex accent (fre: accent circonflexe)

Variations:
アクサンスィルコンフレックス
アクサンシルコンフレックス
アクサンツルコンフレックス
アクサン・スィルコンフレックス
アクサン・シルコンフレックス

 akusansirukonfurekkusu; akusanshirukonfurekkusu; akusantsurukonfurekkusu(ik); akusan sirukonfurekkusu; akusan shirukonfurekkusu
    アクサンスィルコンフレックス; アクサンシルコンフレックス; アクサンツルコンフレックス(ik); アクサン・スィルコンフレックス; アクサン・シルコンフレックス
(See 曲折アクセント) circumflex accent (fre: accent circonflexe)

Variations:
アクセスコンテキスト
アクセス・コンテキスト

 akusesukontekisuto; akusesu kontekisuto
    アクセスコンテキスト; アクセス・コンテキスト
{comp} access context

Variations:
アクセスコントロール
アクセス・コントロール

 akusesukontorooru; akusesu kontorooru
    アクセスコントロール; アクセス・コントロール
{comp} access control

Variations:
アクセスコントロールリスト
アクセス・コントロール・リスト

 akusesukontoroorurisuto; akusesu kontorooru risuto
    アクセスコントロールリスト; アクセス・コントロール・リスト
{comp} access control list; ACL

Variations:
アクセラレーテッドコンピューティング
アクセラレーティッドコンピューティング
アクセラレーテッド・コンピューティング
アクセラレーティッド・コンピューティング

 akuserareeteddokonpyuutingu; akuserareetiddokonpyuutingu; akuserareeteddo konpyuutingu; akuserareetiddo konpyuutingu / akuserareeteddokonpyutingu; akuserareetiddokonpyutingu; akuserareeteddo konpyutingu; akuserareetiddo konpyutingu
    アクセラレーテッドコンピューティング; アクセラレーティッドコンピューティング; アクセラレーテッド・コンピューティング; アクセラレーティッド・コンピューティング
{comp} accelerated computing

Variations:
アクティブコンテンツ
アクティブ・コンテンツ

 akutibukontentsu; akutibu kontentsu
    アクティブコンテンツ; アクティブ・コンテンツ
{comp} active content

Variations:
アクリロニトリルゴム
アクリロニトリル・ゴム

 akurironitorirugomu; akurironitoriru gomu
    アクリロニトリルゴム; アクリロニトリル・ゴム
acrylonitrile rubber

Variations:
アクリロニトリルブタジエンゴム
アクリロニトリル・ブタジエン・ゴム

 akurironitorirubutajiengomu; akurironitoriru butajien gomu
    アクリロニトリルブタジエンゴム; アクリロニトリル・ブタジエン・ゴム
acrylonitrile; butadiene rubber

Variations:
アコースティック
アクースティック
アコウスティック

 akoosutikku(p); akuusutikku; akousutikku / akoosutikku(p); akusutikku; akosutikku
    アコースティック(P); アクースティック; アコウスティック
(noun or adjectival noun) acoustic

Variations:
アコースティック
アコーステック
アコースティク
アコスティック
アクースティック

 akoosutikku(p); akoosutekku(sk); akoosutiku(sk); akosutikku(sk); akuusutikku(sk) / akoosutikku(p); akoosutekku(sk); akoosutiku(sk); akosutikku(sk); akusutikku(sk)
    アコースティック(P); アコーステック(sk); アコースティク(sk); アコスティック(sk); アクースティック(sk)
(noun or adjectival noun) acoustic (instrument, music, etc.)

Variations:
アコースティックエミッション
アコースティック・エミッション

 akoosutikkuemisshon; akoosutikku emisshon
    アコースティックエミッション; アコースティック・エミッション
acoustic emission

Variations:
アコースティックギター
アコースティック・ギター

 akoosutikkugitaa; akoosutikku gitaa / akoosutikkugita; akoosutikku gita
    アコースティックギター; アコースティック・ギター
(See アコギ) acoustic guitar

Variations:
アコースティックサウンド
アコースティック・サウンド

 akoosutikkusaundo; akoosutikku saundo
    アコースティックサウンド; アコースティック・サウンド
acoustic sound

Variations:
アコーディオン
アコーデオン
アコーディアン

 akoodion(p); akoodeon; akoodian
    アコーディオン(P); アコーデオン; アコーディアン
accordion

Variations:
アコーディオンドア
アコーデオンドア
アコーディオン・ドア
アコーデオン・ドア

 akoodiondoa; akoodeondoa; akoodion doa; akoodeon doa
    アコーディオンドア; アコーデオンドア; アコーディオン・ドア; アコーデオン・ドア
accordion door

Variations:
アコーディオンプリーツ
アコーデオンプリーツ
アコーディオン・プリーツ
アコーデオン・プリーツ

 akoodionpuriitsu; akoodeonpuriitsu; akoodion puriitsu; akoodeon puriitsu / akoodionpuritsu; akoodeonpuritsu; akoodion puritsu; akoodeon puritsu
    アコーディオンプリーツ; アコーデオンプリーツ; アコーディオン・プリーツ; アコーデオン・プリーツ
accordion pleats

Variations:
アコニットアルカロイド
アコニット・アルカロイド

 akonittoarukaroido; akonitto arukaroido
    アコニットアルカロイド; アコニット・アルカロイド
aconitum alkaloid

Variations:
アコモデーション
アコモデイション

 akomodeeshon; akomodeishon(sk) / akomodeeshon; akomodeshon(sk)
    アコモデーション; アコモデイション(sk)
accommodation

Variations:
アジアゴールデンキャット
アジア・ゴールデン・キャット

 ajiagoorudenkyatto; ajia gooruden kyatto
    アジアゴールデンキャット; アジア・ゴールデン・キャット
Asian golden cat (Catopuma temminckii); Asiatic golden cat; Temminck's golden cat

Variations:
アスファルトコンクリート
アスファルト・コンクリート

 asufarutokonkuriito; asufaruto konkuriito / asufarutokonkurito; asufaruto konkurito
    アスファルトコンクリート; アスファルト・コンクリート
asphalt concrete

Variations:
アソートチョコレート
アソート・チョコレート

 asootochokoreeto; asooto chokoreeto
    アソートチョコレート; アソート・チョコレート
(See アソート・2) assorted chocolates

Variations:
アダルトコンテンツ
アダルト・コンテンツ

 adarutokontentsu; adaruto kontentsu
    アダルトコンテンツ; アダルト・コンテンツ
adult content; pornographic material

Variations:
あちら立てればこちらが立たぬ
彼方立てれば此方が立たぬ

 achirataterebakochiragatatanu
    あちらたてればこちらがたたぬ
(expression) (proverb) it is hard to please everybody; damned if you do and damned if you don't

Variations:
アテンションエコノミー
アテンション・エコノミー

 atenshonekonomii; atenshon ekonomii / atenshonekonomi; atenshon ekonomi
    アテンションエコノミー; アテンション・エコノミー
attention economy

Variations:
アナルコサンジカリズム
アナルコサンディカリスム
アナルコサンジカリスム
アナルコサンディカリズム
アナルコ・サンジカリズム
アナルコ・サンディカリスム
アナルコ・サンジカリスム
アナルコ・サンディカリズム

 anarukosanjikarizumu; anarukosandikarisumu; anarukosanjikarisumu; anarukosandikarizumu; anaruko sanjikarizumu; anaruko sandikarisumu; anaruko sanjikarisumu; anaruko sandikarizumu
    アナルコサンジカリズム; アナルコサンディカリスム; アナルコサンジカリスム; アナルコサンディカリズム; アナルコ・サンジカリズム; アナルコ・サンディカリスム; アナルコ・サンジカリスム; アナルコ・サンディカリズム
anarcho-syndicalism

Variations:
アナログコントローラ
アナログ・コントローラ

 anarogukontoroora; anarogu kontoroora
    アナログコントローラ; アナログ・コントローラ
analog controller

Variations:
アナログコンピューター
アナログコンピュータ
アナログ・コンピューター
アナログ・コンピュータ

 anarogukonpyuutaa; anarogukonpyuuta; anarogu konpyuutaa; anarogu konpyuuta / anarogukonpyuta; anarogukonpyuta; anarogu konpyuta; anarogu konpyuta
    アナログコンピューター; アナログコンピュータ; アナログ・コンピューター; アナログ・コンピュータ
{comp} analog computer

Variations:
あの世千日この世一日
彼の世千日此の世一日

 anoyosennichikonoyoichinichi
    あのよせんにちこのよいちにち
(expression) (proverb) a day in life is better than a thousand days in the afterlife; better one day in this world than a thousand in the next

Variations:
アフターレコーディング
アフター・レコーディング

 afutaarekoodingu; afutaa rekoodingu / afutarekoodingu; afuta rekoodingu
    アフターレコーディング; アフター・レコーディング
(See アフレコ) postrecording (dialogue or sounds) (wasei: after recording); post-synchronization; dubbing; automated dialogue replacement; ADR

<...190191192193194195196197198199200...>

This page contains 100 results for "こ" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary