I am shipping orders on Monday and Tuesday this week. News and More Info
Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 34217 total results for your Ara search. I have created 343 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...190191192193194195196197198199200...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
竪琴海豹 see styles |
tategotoazarashi; tategotoazarashi たてごとあざらし; タテゴトアザラシ |
(kana only) harp seal (Phoca groenlandica) |
竸伽河門 竸伽河门 see styles |
jìng qié hé mén jing4 qie2 he2 men2 ching ch`ieh ho men ching chieh ho men Kyōgaka mon |
Gaṅgādvāra, the gate of the Ganges. "A famous devālaya, the object of pilgrimages, the present Hurdwar," or Haridwar. Eitel. |
竹の子族 see styles |
takenokozoku たけのこぞく |
(exp,n) (hist) (named after Harajuku clothing store Boutique Takenoko) Takenoko Tribe; teenagers who dressed flamboyantly and danced in Harajuku, Tokyo, from the late 1970s to the mid 1980s |
竹原下郷 see styles |
takeharashimogou / takeharashimogo たけはらしもごう |
(place-name) Takeharashimogou |
竹原中郷 see styles |
takeharanakagou / takeharanakago たけはらなかごう |
(place-name) Takeharanakagou |
竹原古墳 see styles |
takewarakofun たけわらこふん |
(place-name) Takewara Tumulus |
竹原和彦 see styles |
takeharakazuhiko たけはらかずひこ |
(person) Takehara Kazuhiko |
竹原慎二 see styles |
takeharashinji たけはらしんじ |
(person) Takehara Shinji (1972.1.25-) |
竹原淑恵 see styles |
takeharashukukei / takeharashukuke たけはらしゅくけい |
(person) Takehara Shukukei |
竹原牧場 see styles |
takebarabokujou / takebarabokujo たけばらぼくじょう |
(place-name) Takebarabokujō |
竹原由紀 see styles |
takeharayuki たけはらゆき |
(person) Takehara Yuki |
竹原直隆 see styles |
takeharanaotaka たけはらなおたか |
(person) Takehara Naotaka |
Variations: |
sarai; sarae さらい; さらえ |
(See 熊手) farmer's rake |
竹田藁屋 see styles |
takedawaraya たけだわらや |
(place-name) Takedawaraya |
竹鼻立原 see styles |
takehanatatehara たけはなたてはら |
(place-name) Takehanatatehara |
笈房鉢底 笈房钵底 see styles |
jí fáng bō dǐ ji2 fang2 bo1 di3 chi fang po ti Kyūbōhattei |
憍梵波堤 Gavāṃpati, a monk with the feet and cud-chewing characteristic of an ox, because he had spilled some grains from an ear of corn he plucked in a former life. |
笑いごと see styles |
waraigoto わらいごと |
laughing matter |
笑いの渦 see styles |
warainouzu / warainozu わらいのうず |
(exp,n) clamor of laughter |
笑いもの see styles |
waraimono わらいもの |
laughingstock; butt of ridicule |
笑い上戸 see styles |
waraijougo / waraijogo わらいじょうご |
(1) merry drinker; (2) one who laughs easily |
笑い出す see styles |
waraidasu わらいだす |
(Godan verb with "su" ending) to burst into laughter |
笑い合う see styles |
waraiau わらいあう |
(v5u,vi) to laugh together |
笑い川蝉 see styles |
waraikawasemi わらいかわせみ |
(kana only) laughing kookaburra (Dacelo novaeguineae) |
笑い死に see styles |
waraijini わらいじに |
death by laughter |
笑い泣き see styles |
warainaki わらいなき |
(noun/participle) crying with laughter |
笑い翡翠 see styles |
waraikawasemi わらいかわせみ |
(kana only) laughing kookaburra (Dacelo novaeguineae) |
笑わかす see styles |
warawakasu わらわかす |
(transitive verb) to make laugh; to set to laughing |
笑わせる see styles |
warawaseru わらわせる |
(transitive verb) to make laugh; to set to laughing |
笑われ者 see styles |
warawaremono わらわれもの |
laughingstock |
笛小千鳥 see styles |
fuekochidori; fuekochidori ふえこちどり; フエコチドリ |
(kana only) piping plover (Charadrius melodus) |
笠之原町 see styles |
kasanoharachou / kasanoharacho かさのはらちょう |
(place-name) Kasanoharachō |
笠原一男 see styles |
kasaharakazuo かさはらかずお |
(person) Kasahara Kazuo (1916.6.4-) |
笠原和夫 see styles |
kasaharakazuo かさはらかずお |
(person) Kasahara Kazuo (1927.5.8-2002.12.12) |
笠原唯央 see styles |
kasaharatadao かさはらただお |
(person) Kasahara Tadao |
笠原康哉 see styles |
kasaharayasuchika かさはらやすちか |
(person) Kasahara Yasuchika (1969.10.2-) |
笠原弘子 see styles |
kasaharahiroko かさはらひろこ |
(person) Kasahara Hiroko (1970.2.19-) |
笠原敏雄 see styles |
kasaharatoshio かさはらとしお |
(person) Kasahara Toshio (1947-) |
笠原昌春 see styles |
kasaharamasaharu かさはらまさはる |
(person) Kasahara Masaharu |
笠原浩夫 see styles |
kasaharahiroo かさはらひろお |
(person) Kasahara Hiroo |
笠原潤一 see styles |
kasaharajunichi かさはらじゅんいち |
(person) Kasahara Jun'ichi |
笠原留美 see styles |
kasahararumi かさはらるみ |
(person) Kasahara Rumi (1970.3.8-) |
笠原真澄 see styles |
kasaharamasumi かさはらますみ |
(person) Kasahara Masumi |
笠原秀幸 see styles |
kasaharahideyuki かさはらひでゆき |
(person) Kasahara Hideyuki (1983.4.29-) |
笠原竜司 see styles |
kasahararyuuji / kasahararyuji かさはらりゅうじ |
(person) Kasahara Ryūji (1967.5.4-) |
笠原紳司 see styles |
kasaharashinji かさはらしんじ |
(person) Kasahara Shinji (1974.4.28-) |
笠原芳光 see styles |
kasaharayoshimitsu かさはらよしみつ |
(person) Kasahara Yoshimitsu |
笠原英彦 see styles |
kasaharahidehiko かさはらひでひこ |
(person) Kasahara Hidehiko |
笠池ケ原 see styles |
kasaikegahara かさいけがはら |
(place-name) Kasaikegahara |
符号文字 see styles |
fugoumoji / fugomoji ふごうもじ |
{comp} sign character |
第5の力 see styles |
daigonochikara だいごのちから |
(physics) fifth force; fifth force of nature |
第五の力 see styles |
daigonochikara だいごのちから |
(physics) fifth force; fifth force of nature |
笹原光子 see styles |
sasaharamitsuko ささはらみつこ |
(person) Sasahara Mitsuko (1951.12.14-) |
笹原司朗 see styles |
sasaharamoriaki ささはらもりあき |
(person) Sasahara Moriaki |
笹原宏之 see styles |
sasaharahiroyuki ささはらひろゆき |
(person) Sasahara Hiroyuki |
笹原新田 see styles |
sasaharashinden ささはらしんでん |
(place-name) Sasaharashinden |
笹原正三 see styles |
sasaharashouzou / sasaharashozo ささはらしょうぞう |
(person) Sasahara Shouzou (1929.7.28-) |
笹原溜池 see styles |
sasaharatameike / sasaharatameke ささはらためいけ |
(place-name) Sasaharatameike |
笹原田駅 see styles |
sasaharadaeki ささはらだえき |
(st) Sasaharada Station |
笹木野原 see styles |
sasakinohara ささきのはら |
(place-name) Sasakinohara |
等流相續 等流相续 see styles |
děng liú xiān gù deng3 liu2 xian1 gu4 teng liu hsien ku tōru sōzoku |
Of the same nature, or character; connected as cause and effect. |
筒口川原 see styles |
douguchikawara / doguchikawara どうぐちかわら |
(place-name) Douguchikawara |
算用数字 see styles |
sanyousuuji / sanyosuji さんようすうじ |
Arabic numeral |
管圓線蟲 管圆线虫 see styles |
guǎn yuán xiàn chóng guan3 yuan2 xian4 chong2 kuan yüan hsien ch`ung kuan yüan hsien chung |
"eel worm", a parasitic worm carrying meningitis |
管家清公 see styles |
sugawarakiyogimi すがわらきよぎみ |
(person) Sugawara Kiyogimi |
管轄争い see styles |
kankatsuarasoi かんかつあらそい |
jurisdictional dispute |
箱田川原 see styles |
hakodakawahara はこだかわはら |
(place-name) Hakodakawahara |
節句働き see styles |
sekkubataraki せっくばたらき |
working on a day off (to make up for lost time, or to make an impression) |
節季払い see styles |
sekkibarai せっきばらい |
seasonal payment; payment made at the Bon festival; year-end payment |
範列関係 see styles |
hanretsukankei / hanretsukanke はんれつかんけい |
{ling} (See 統語的関係) paradigmatic relation |
築地新居 see styles |
tsuijiarai ついじあらい |
(place-name) Tsuijiarai |
篠原さや see styles |
shinoharasaya しのはらさや |
(person) Shinohara Saya (1985.9.24-) |
篠原一彦 see styles |
shinoharakazuhiko しのはらかずひこ |
(person) Shinohara Kazuhiko |
篠原中町 see styles |
shinoharanakamachi しのはらなかまち |
(place-name) Shinoharanakamachi |
篠原信一 see styles |
shinoharashinichi しのはらしんいち |
(person) Shinohara Shin'ichi |
篠原儀治 see styles |
shinoharayoshiharu しのはらよしはる |
(person) Shinohara Yoshiharu |
篠原克彦 see styles |
shinoharakatsuhiko しのはらかつひこ |
(person) Shinohara Katsuhiko |
篠原勝之 see styles |
shinoharakatsuyuki しのはらかつゆき |
(person) Shinohara Katsuyuki (1942.4-) |
篠原北町 see styles |
shinoharakitamachi しのはらきたまち |
(place-name) Shinoharakitamachi |
篠原南町 see styles |
shinoharaminamimachi しのはらみなみまち |
(place-name) Shinoharaminamimachi |
篠原台町 see styles |
shinoharadaimachi しのはらだいまち |
(place-name) Shinoharadaimachi |
篠原哲雄 see styles |
shinoharatetsuo しのはらてつお |
(person) Shinohara Tetsuo (1962.2.9-) |
篠原国幹 see styles |
shinobarakunimoto しのばらくにもと |
(person) Shinobara Kunimoto |
篠原國幹 see styles |
shinoharakunimoto しのはらくにもと |
(person) Shinohara Kunimoto (1837.1.11-1877.3.4) |
篠原園地 see styles |
shinoharaenchi しのはらえんち |
(place-name) Shinoharaenchi |
篠原康治 see styles |
shinoharakouji / shinoharakoji しのはらこうじ |
(person) Shinohara Kōji |
篠原恵美 see styles |
shinoharaemi しのはらえみ |
(person) Emi Shinohara (1963.8.8-2024.9.8; voice actress) |
篠原愛実 see styles |
shinoharatsugumi しのはらつぐみ |
(person) Shinohara Tsugumi (1993.3.10-) |
篠原新田 see styles |
shinoharashinden しのはらしんでん |
(place-name) Shinoharashinden |
篠原新町 see styles |
shinoharashinmachi しのはらしんまち |
(place-name) Shinoharashinmachi |
篠原本田 see styles |
shinoharahonden しのはらほんでん |
(place-name) Shinoharahonden |
篠原本町 see styles |
shinoharahonmachi しのはらほんまち |
(place-name) Shinoharahonmachi |
篠原橋通 see styles |
shinoharabashitoori しのはらばしとおり |
(place-name) Shinoharabashitoori |
篠原欣子 see styles |
shinoharayoshiko しのはらよしこ |
(person) Shinohara Yoshiko (1934.10.19-) |
篠原正彦 see styles |
shinoharamasahiko しのはらまさひこ |
(person) Shinohara Masahiko |
篠原涼子 see styles |
shinohararyouko / shinohararyoko しのはらりょうこ |
(person) Shinohara Ryōko (1973.8-) |
篠原直子 see styles |
shinoharanaoko しのはらなおこ |
(person) Shinohara Naoko |
篠原直美 see styles |
shinoharanaomi しのはらなおみ |
(person) Shinohara Naomi (1980-) |
篠原知存 see styles |
shinoharatomoari しのはらともあり |
(person) Shinohara Tomoari |
篠原祐剛 see styles |
shinoharayuugou / shinoharayugo しのはらゆうごう |
(person) Shinohara Yūgou |
篠原菊紀 see styles |
shinoharakikunori しのはらきくのり |
(person) Shinohara Kikunori |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...190191192193194195196197198199200...>
This page contains 100 results for "Ara" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.