I am shipping orders on Thursday this week. News and More Info
Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 21928 total results for your Yam search. I have created 220 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...190191192193194195196197198199200...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
リクンヌシ山 see styles |
rikunnushiyama リクンヌシやま |
(place-name) Rikunnushiyama |
リヤムナイニ see styles |
riyamunaini リヤムナイニ |
(place-name) Riyamunaini |
リヤムナイ一 see styles |
riyamunaiichi / riyamunaichi リヤムナイいち |
(place-name) Riyamunaiichi |
リヤムナイ三 see styles |
riyamunaisan リヤムナイさん |
(place-name) Riyamunaisan |
リヤムナイ川 see styles |
riyamunaigawa リヤムナイがわ |
(place-name) Riyamunaigawa |
一乗寺北高山 see styles |
ichijoujikitatakayama / ichijojikitatakayama いちじょうじきたたかやま |
(place-name) Ichijōjikitatakayama |
一乗寺南高山 see styles |
ichijoujiminamitakayama / ichijojiminamitakayama いちじょうじみなみたかやま |
(place-name) Ichijōjiminamitakayama |
一乗寺病ダレ see styles |
ichijoujiyamaidare / ichijojiyamaidare いちじょうじやまいダレ |
(place-name) Ichijōjiyamaidare |
一乗寺葉山町 see styles |
ichijoujihayamachou / ichijojihayamacho いちじょうじはやまちょう |
(place-name) Ichijōjihayamachō |
Variations: |
hitoyama ひとやま |
(1) one mountain; (2) pile (of something); heap; lot (in sale); (3) hump; worst part; (4) (See 一山当てる・ひとやまあてる) large profit; killing |
万止むを得ず see styles |
banyamuoezu ばんやむをえず |
(expression) there is no hope |
三内丸山遺跡 see styles |
sannaimaruyamaiseki さんないまるやまいせき |
(place-name) Sannaimaruyama Ruins |
三好郡山城町 see styles |
miyoshigunyamashirochou / miyoshigunyamashirocho みよしぐんやましろちょう |
(place-name) Miyoshigun'yamashirochō |
三山木奥山田 see styles |
miyamagiokuyamada みやまぎおくやまだ |
(place-name) Miyamagiokuyamada |
三昧耶曼荼羅 三昧耶曼荼罗 see styles |
sān mèi yé màn tú luó san1 mei4 ye2 man4 tu2 luo2 san mei yeh man t`u lo san mei yeh man tu lo sanmayamandara さんまやまんだら |
{Buddh} (See 四種曼荼羅・ししゅまんだら) samya mandala (in Shingon); mandala where each deity is represented by an object (lotus flower, gem, sword, etc.) samaya-maṇḍala. One of the four kinds of magic circles in which the saints are represented by the symbols of their power, e.g. pagoda, jewel, lotus, sword. |
三浦郡葉山町 see styles |
miuragunhayamamachi みうらぐんはやままち |
(place-name) Miuragunhayamamachi |
三穂田町山口 see styles |
mihotamachiyamaguchi みほたまちやまぐち |
(place-name) Mihotamachiyamaguchi |
三穂田町鍋山 see styles |
mihotamachinabeyama みほたまちなべやま |
(place-name) Mihotamachinabeyama |
三豊郡山本町 see styles |
mitoyogunyamamotochou / mitoyogunyamamotocho みとよぐんやまもとちょう |
(place-name) Mitoyogun'yamamotochō |
上ケ原山手町 see styles |
uegaharayamatechou / uegaharayamatecho うえがはらやまてちょう |
(place-name) Uegaharayamatechō |
上ケ原山田町 see styles |
uegaharayamadachou / uegaharayamadacho うえがはらやまだちょう |
(place-name) Uegaharayamadachō |
上の山町山畑 see styles |
uenoyamachouyamahata / uenoyamachoyamahata うえのやまちょうやまはた |
(place-name) Uenoyamachōyamahata |
上の山町間口 see styles |
uenoyamachoumaguchi / uenoyamachomaguchi うえのやまちょうまぐち |
(place-name) Uenoyamachōmaguchi |
上三宮町三谷 see styles |
kamisanmiyamachimitani かみさんみやまちみたに |
(place-name) Kamisanmiyamachimitani |
上三宮町吉川 see styles |
kamisanmiyamachiyoshikawa かみさんみやまちよしかわ |
(place-name) Kamisanmiyamachiyoshikawa |
上八万町西山 see styles |
kamihachimanchounishiyama / kamihachimanchonishiyama かみはちまんちょうにしやま |
(place-name) Kamihachimanchōnishiyama |
上北手大山田 see styles |
kamikitateooyamada かみきたておおやまだ |
(place-name) Kamikitateooyamada |
上北手小山田 see styles |
kamikitateoyamada かみきたておやまだ |
(place-name) Kamikitateoyamada |
上津屋尼ケ池 see styles |
kouzuyaamagaike / kozuyamagaike こうづやあまがいけ |
(place-name) Kōzuyaamagaike |
上真山田子谷 see styles |
kamimayamatagoya かみまやまたごや |
(place-name) Kamimayamatagoya |
上真山荷坂向 see styles |
kamimayamanisakamukai かみまやまにさかむかい |
(place-name) Kamimayamanisakamukai |
上真山赤新田 see styles |
kamimayamaakashinden / kamimayamakashinden かみまやまあかしんでん |
(place-name) Kamimayamaakashinden |
上花山旭山町 see styles |
kamikazanasahiyamachou / kamikazanasahiyamacho かみかざんあさひやまちょう |
(place-name) Kamikazan'asahiyamachō |
上賀茂ケシ山 see styles |
kamigamokeshiyama かみがもケシやま |
(place-name) Kamigamokeshiyama |
上賀茂中山町 see styles |
kamigamonakayamachou / kamigamonakayamacho かみがもなかやまちょう |
(place-name) Kamigamonakayamachō |
上賀茂山本町 see styles |
kamigamoyamamotochou / kamigamoyamamotocho かみがもやまもとちょう |
(place-name) Kamigamoyamamotochō |
上高野山ノ橋 see styles |
kamitakanoyamanohashi かみたかのやまのはし |
(place-name) Kamitakanoyamanohashi |
上高野氷室山 see styles |
kamitakanohimuroyama かみたかのひむろやま |
(place-name) Kamitakanohimuroyama |
上鳥羽北村山 see styles |
kamitobakitamurayama かみとばきたむらやま |
(place-name) Kamitobakitamurayama |
上鳥羽南村山 see styles |
kamitobaminamimurayama かみとばみなみむらやま |
(place-name) Kamitobaminamimurayama |
上鳥羽山ノ本 see styles |
kamitobayamanomoto かみとばやまのもと |
(place-name) Kamitobayamanomoto |
下山トンネル see styles |
shimoyamatonneru しもやまトンネル |
(place-name) Shimoyama Tunnel |
下山田上園尾 see styles |
shimoyamadakamisonoo しもやまだかみそのお |
(place-name) Shimoyamadakamisonoo |
下山田下園尾 see styles |
shimoyamadashimosonoo しもやまだしもそのお |
(place-name) Shimoyamadashimosonoo |
下山田地蔵山 see styles |
shimoyamadajizouyama / shimoyamadajizoyama しもやまだじぞうやま |
(place-name) Shimoyamadajizouyama |
下毛郡山国町 see styles |
shimogegunyamakunimachi しもげぐんやまくにまち |
(place-name) Shimogegun'yamakunimachi |
下真山古屋敷 see styles |
shimomayamafuruyashiki しもまやまふるやしき |
(place-name) Shimomayamafuruyashiki |
下真山荒屋敷 see styles |
shimomayamaarayashiki / shimomayamarayashiki しもまやまあらやしき |
(place-name) Shimomayamaarayashiki |
下真山諏訪山 see styles |
shimomayamasuwayama しもまやますわやま |
(place-name) Shimomayamasuwayama |
下真山黄金田 see styles |
shimomayamakoganeda しもまやまこがねだ |
(place-name) Shimomayamakoganeda |
下米田町小山 see styles |
shimoyonedachoukoyama / shimoyonedachokoyama しもよねだちょうこやま |
(place-name) Shimoyonedachōkoyama |
下米田町山本 see styles |
shimoyonedachouyamamoto / shimoyonedachoyamamoto しもよねだちょうやまもと |
(place-name) Shimoyonedachōyamamoto |
下金山頭首工 see styles |
shimokanayamatoushukou / shimokanayamatoshuko しもかなやまとうしゅこう |
(place-name) Shimokanayama Weir |
不動寺和田山 see styles |
fudoujiwadayama / fudojiwadayama ふどうじわだやま |
(place-name) Fudoujiwadayama |
不空供養菩薩 不空供养菩萨 see styles |
bù kōng gōng yǎng pú sà bu4 kong1 gong1 yang3 pu2 sa4 pu k`ung kung yang p`u sa pu kung kung yang pu sa Fukū kuyō bosatsu |
Āryāmogha-pūrṇamaṇi, also styled 如意金剛 'At will vajra'; in the Garbhadhātu maṇḍala, the fifth on the south of the 悉地 court. |
与喜山暖帯林 see styles |
yokiyamadantairin よきやまだんたいりん |
(place-name) Yokiyamadantairin |
中山ゴルフ場 see styles |
nakayamagorufujou / nakayamagorufujo なかやまゴルフじょう |
(place-name) Nakayama golf links |
中山ダイスケ see styles |
nakayamadaisuke なかやまダイスケ |
(person) Nakayama Daisuke (1968.1.7-) |
中山トンネル see styles |
nakayamatonneru なかやまトンネル |
(place-name) Nakayama Tunnel |
中山ロバート see styles |
nakayamarobaato / nakayamarobato なかやまロバート |
(person) Robert Nakayama |
中山地蔵菩薩 see styles |
nakayamajizoubosatsu / nakayamajizobosatsu なかやまぢぞうぼさつ |
(place-name) Nakayamadizoubosatsu |
中山寺奥之院 see styles |
nakayamaderaokunoin なかやまでらおくのいん |
(place-name) Nakayamaderaokunoin |
中山平温泉駅 see styles |
nakayamadairaonseneki なかやまだいらおんせんえき |
(st) Nakayamadairaonsen Station |
中山法華経寺 see styles |
nakayamahokekyouji / nakayamahokekyoji なかやまほけきょうじ |
(personal name) Nakayamahokekyōji |
中山荘園古墳 see styles |
nakayamasouenkofun / nakayamasoenkofun なかやまそうえんこふん |
(place-name) Nakayamasōen Tumulus |
中山製鋼工場 see styles |
nakayamaseikoukoujou / nakayamasekokojo なかやませいこうこうじょう |
(place-name) Nakayamaseikou Factory |
中山運動公園 see styles |
nakayamaundoukouen / nakayamaundokoen なかやまうんどうこうえん |
(place-name) Nakayama Athletics Park |
中島秋ノ山町 see styles |
nakajimaakinoyamachou / nakajimakinoyamacho なかじまあきのやまちょう |
(place-name) Nakajimaakinoyamachō |
中平下長根山 see styles |
nakataishimonaganeyama なかたいしもながねやま |
(place-name) Nakataishimonaganeyama |
丸山トンネル see styles |
maruyamatonneru まるやまトンネル |
(place-name) Maruyama Tunnel |
丸山ワクチン see styles |
maruyamawakuchin まるやまワクチン |
Maruyama vaccine (said to be effective against leprosy, cancer and cutaneous tuberculosis) |
久光山八幡宮 see styles |
hisamitsuyamahachimanguu / hisamitsuyamahachimangu ひさみつやまはちまんぐう |
(place-name) Hisamitsuyamahachimanguu |
久山ゴルフ場 see styles |
hisayamagorufujou / hisayamagorufujo ひさやまゴルフじょう |
(place-name) Hisayama golf links |
久山田水源池 see styles |
hisayamadasuigenchi ひさやまだすいげんち |
(place-name) Hisayamadasuigenchi |
久御山町飛地 see styles |
kumiyamamachitobichi くみやままちとびち |
(place-name) Kumiyamamachitobichi |
九戸郡山形村 see styles |
kunohegunyamagatamura くのへぐんやまがたむら |
(place-name) Kunohegun'yamagatamura |
九郎戸ヶ倉山 see styles |
kuroutogakurayama / kurotogakurayama くろうとがくらやま |
(place-name) Kuroutogakurayama |
亀山ゴルフ場 see styles |
kameyamagorufujou / kameyamagorufujo かめやまゴルフじょう |
(place-name) Kameyama golf links |
亀山バイパス see styles |
kameyamabaipasu かめやまバイパス |
(place-name) Kameyama bypass |
二所山田神社 see styles |
nishoyamadajinja にしょやまだじんじゃ |
(place-name) Nishoyamada Shrine |
五十五善知識 五十五善知识 see styles |
wǔ shí wǔ shàn zhī shì wu3 shi2 wu3 shan4 zhi1 shi4 wu shih wu shan chih shih gojūgo zenchishiki |
similar to 五十三智識. 五十八戒 The ten primary commands and the forty-eight secondary commands of the 梵綱經. 五十六億七千萬歳 The perod to elapse between Śākyamuni's nirvana and the advent of Maitreya, 56, 070, 000 years. |
五十嵐上崎山 see styles |
ikarashikamisakiyama いからしかみさきやま |
(place-name) Ikarashikamisakiyama |
五十嵐下崎山 see styles |
ikarashishimosakiyama いからししもさきやま |
(place-name) Ikarashishimosakiyama |
井出ノ小路山 see styles |
idenokojiyama いでのこじやま |
(place-name) Idenokojiyama |
亘理郡山元町 see styles |
watarigunyamamotochou / watarigunyamamotocho わたりぐんやまもとちょう |
(place-name) Watarigun'yamamotochō |
京都市山科区 see styles |
kyoutoshiyamashinaku / kyotoshiyamashinaku きょうとしやましなく |
(place-name) Kyōtoshiyamashinaku |
京都市東山区 see styles |
kyoutoshihigashiyamaku / kyotoshihigashiyamaku きょうとしひがしやまく |
(place-name) Kyōtoshihigashiyamaku |
京都郡勝山町 see styles |
miyakogunkatsuyamamachi みやこぐんかつやままち |
(place-name) Miyakogunkatsuyamamachi |
仁川五ケ山町 see styles |
nigawagokayamachou / nigawagokayamacho にがわごかやまちょう |
(place-name) Nigawagokayamachō |
今市場町宮前 see styles |
imaichibachoumiyamae / imaichibachomiyamae いまいちばちょうみやまえ |
(place-name) Imaichibachōmiyamae |
今熊野小松山 see styles |
imagumanokomatsuyama いまぐまのこまつやま |
(place-name) Imagumanokomatsuyama |
今熊野本多山 see styles |
imagumanohondayama いまぐまのほんだやま |
(place-name) Imagumanohondayama |
今熊野鳥辺山 see styles |
imagumanotoribeyama いまぐまのとりべやま |
(place-name) Imagumanotoribeyama |
仕事をやめる see styles |
shigotooyameru しごとをやめる |
(exp,v1) to quit one's job; to resign |
仕事を辞める see styles |
shigotooyameru しごとをやめる |
(exp,v1) to quit one's job; to resign |
仙法志ポン山 see styles |
senhoushiponyama / senhoshiponyama せんほうしポンやま |
(personal name) Senhoushipon'yama |
伊予郡中山町 see styles |
iyogunnakayamachou / iyogunnakayamacho いよぐんなかやまちょう |
(place-name) Iyogunnakayamachō |
伊佐山ひろ子 see styles |
isayamahiroko いさやまひろこ |
(person) Isayama Hiroko (1952.8-) |
伏見桃山東陵 see styles |
fushimimomoyamahigashiryou / fushimimomoyamahigashiryo ふしみももやまひがしりょう |
(place-name) Fushimimomoyamahigashiryō |
会社をやめる see styles |
kaishaoyameru かいしゃをやめる |
(exp,v1) to leave the company |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...190191192193194195196197198199200...>
This page contains 100 results for "Yam" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.