I am shipping orders on Thursday, Friday, and Saturday this week. News and More Info
There are 68825 total results for your ん search in the dictionary. I have created 689 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...190191192193194195196197198199200...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
オゾンホール see styles |
ozonhooru オゾンホール |
ozone hole |
オゾン層破壊 see styles |
ozonsouhakai / ozonsohakai オゾンそうはかい |
ozone layer depletion |
オタフンベ川 see styles |
otafunbegawa オタフンベがわ |
(place-name) Otafunbegawa |
おたんこなす see styles |
otankonasu おたんこなす |
fool; twit; idiot; bird-brain |
オチヌンペ川 see styles |
ochinunpegawa オチヌンペがわ |
(place-name) Ochinunpegawa |
オッシニング see styles |
osshiningu オッシニング |
(place-name) Ossining |
おっちんとん see styles |
occhinton おっちんとん |
(n,vs,vi) (child. language) (ksb:) sitting; sitting down |
オットリーン see styles |
ottoriin / ottorin オットリーン |
(personal name) Ottoline |
オディオーン see styles |
odioon オディオーン |
(personal name) Odiorne |
オドノヴァン see styles |
odonoan オドノヴァン |
(personal name) O'Donovan |
オトラント岬 see styles |
otorantomisaki オトラントみさき |
(place-name) Capo d'Otranto |
オトンベツ川 see styles |
otonbetsugawa オトンベツがわ |
(place-name) Otonbetsugawa |
オネコタン島 see styles |
onekotantou / onekotanto オネコタンとう |
(place-name) Ostrov Onekotan (island) |
オバサンジョ see styles |
obasanjo オバサンジョ |
(personal name) Obasanjo |
おばたりあん see styles |
obatarian おばたりあん |
(colloquialism) obatarian; generally obnoxious pushy middle-aged woman |
オハネシアン see styles |
ohaneshian オハネシアン |
(personal name) Ohanesian |
オバルブミン see styles |
obarubumin オバルブミン |
ovalbumin |
オパンゴール see styles |
opangooru オパンゴール |
(personal name) Opangault |
オピオンゴ湖 see styles |
opiongoko オピオンゴこ |
(place-name) Opeongo Lake |
オビンナイ川 see styles |
obinnaigawa オビンナイがわ |
(place-name) Obinnaigawa |
オファーマン see styles |
ofaaman / ofaman オファーマン |
(personal name) Ofwerman |
オファント川 see styles |
ofantogawa オファントがわ |
(place-name) Ofanto (river) |
オフェーロン see styles |
ofeeron オフェーロン |
(surname) O'Faolain |
オフェイロン see styles |
ofeiron / oferon オフェイロン |
(personal name) O'Faolain |
オフェンシブ see styles |
ofenshibu オフェンシブ |
(adjectival noun) (ant: ディフェンシブ) offensive |
オフシーズン see styles |
ofushiizun / ofushizun オフシーズン |
off-season |
オフシエンコ see styles |
ofushienko オフシエンコ |
(personal name) Ovsienko |
オブニンスク see styles |
obuninsuku オブニンスク |
(place-name) Obninsk (Russia) |
オプラーデン see styles |
opuraaden / opuraden オプラーデン |
(place-name) Opladen |
オブラィアン see styles |
oburaian オブライアン |
(personal name) O'Bryan |
オブライエン see styles |
oburaien オブライエン |
More info & calligraphy: O'brien |
オプワルデン see styles |
opuwaruden オプワルデン |
(place-name) Obwalden (Switzerland) |
オプンティア see styles |
opuntia オプンティア |
prickly pear (Opuntia sp.) |
オベーチキン see styles |
obeechikin オベーチキン |
(personal name) Ovechkin |
おべんちゃら see styles |
obenchara おべんちゃら |
(excessive) flattery; smarminess; fawning |
オポジション see styles |
opojishon オポジション |
opposition |
オミクロン株 see styles |
omikuronkabu オミクロンかぶ |
(SARS-CoV-2) Omicron variant |
おめっとさん see styles |
omettosan おめっとさん |
(interjection) (colloquialism) (See おめでとうさん) congratulations! |
オヤジバンド see styles |
oyajibando オヤジバンド |
(kana only) band with mostly middle-aged or elderly members |
オヤングレン see styles |
oyanguren オヤングレン |
(personal name) Oyanguren |
およべっさん see styles |
oyobessan およべっさん |
(colloquialism) Ebisu (local dialect forms) |
オラウータン see styles |
orauutan / orautan オラウータン |
(ik) orangutan (Pongo pygmaeus); orangutang; orang-utan |
オラフゾーン see styles |
orafuzoon オラフゾーン |
(surname) Olafsson |
オランジェ岬 see styles |
oranjemisaki オランジェみさき |
(place-name) Cabo Orange |
オランジビル see styles |
oranjibiru オランジビル |
(place-name) Oranjeville |
オランスキー see styles |
oransukii / oransuki オランスキー |
(personal name) Oranskii |
オランダゼリ see styles |
orandazeri オランダゼリ |
(kana only) parsley (Petroselinum crispum) |
オランダ戦争 see styles |
orandasensou / orandasenso オランダせんそう |
(hist) Franco-Dutch War (1672-1678); Dutch War |
オランダ海芋 see styles |
orandakaiu オランダかいう |
(kana only) calla lily (Zantedeschia aethiopica) |
オランダ王国 see styles |
orandaoukoku / orandaokoku オランダおうこく |
Kingdom of the Netherlands |
オランダ菖蒲 see styles |
orandaayame; orandaayame / orandayame; orandayame オランダあやめ; オランダアヤメ |
(1) (kana only) (See グラジオラス) gladiolus; (2) (kana only) (See ダッチアイリス) Dutch iris (Iris x hollandica) |
オランダ薄荷 see styles |
orandahakka; orandahakka オランダはっか; オランダハッカ |
(kana only) (See スペアミント) spearmint (Mentha spicata) |
オリエンタル see styles |
orientaru オリエンタル |
(adjectival noun) (See オクシデンタル) Oriental |
オリエント学 see styles |
orientogaku オリエントがく |
Oriental studies (esp. study of the Middle East); Near Eastern studies |
オリオン星雲 see styles |
orionseiun / orionseun オリオンせいうん |
{astron} Orion Nebula |
オリヂンの村 see styles |
orijinnomura オリヂンのむら |
(place-name) Oridinnomura |
オリハルコン see styles |
oriharukon オリハルコン |
orichalcum |
オリファント see styles |
orifanto オリファント |
More info & calligraphy: Oliphant |
オリャーリン see styles |
oryaarin / oryarin オリャーリン |
(personal name) Olyalin |
オリュントス see styles |
oryuntosu オリュントス |
(place-name) Olynthos |
オリュンピア see styles |
oryunpia オリュンピア |
(place-name) Olympia |
オリュンポス see styles |
oryunposu オリュンポス |
(place-name) Mount Olympus |
オリンパス山 see styles |
orinpasusan オリンパスさん |
(place-name) Nix Olympica; Olympus Mons |
オリンピアド see styles |
orinpiado オリンピアド |
(personal name) Olimpiad |
オリンピアン see styles |
orinpian オリンピアン |
Olympian; Olympic athlete |
オリンピア祭 see styles |
orinpiasai オリンピアさい |
(hist) Festival of Zeus (held at Olympia every four years from 776 BCE to 393 BCE) |
オリンピズム see styles |
orinpizumu オリンピズム |
Olympism; Olympic spirit |
オリンピック see styles |
orinpikku オリンピック |
Olympics (eng: Olympic); Olympic Games |
オルガンス山 see styles |
orugansusan オルガンスさん |
(place-name) Serra dos Orgaos |
オルダーソン see styles |
orudaason / orudason オルダーソン |
(place-name) Alderson |
オルトフォン see styles |
orutofon オルトフォン |
(product) Ortofon; (product name) Ortofon |
オルトマンス see styles |
orutomansu オルトマンス |
(personal name) Oltmans |
オルフリトン see styles |
orufuriton オルフリトン |
(place-name) Alfreton |
オルベリアン see styles |
oruberian オルベリアン |
(personal name) Orbelian |
オルランディ see styles |
orurandi オルランディ |
(personal name) Orlandi |
オレオレジン see styles |
oreorejin オレオレジン |
oleoresin |
オレノデバン see styles |
orenodeban オレノデバン |
(personal name) Oreno de bann |
オレンジビル see styles |
orenjibiru オレンジビル |
(place-name) Orangeville |
オレンジペコ see styles |
orenjipeko オレンジペコ |
orange pekoe (grade of black tea) |
オレンジ革命 see styles |
orenjikakumei / orenjikakume オレンジかくめい |
Orange Revolution (Ukraine, 2004-2005) |
オレンドルフ see styles |
orendorufu オレンドルフ |
(personal name) Ollendorff |
オレンブルグ see styles |
orenburugu オレンブルグ |
(place-name) Orenburg (Russia) |
おろしポン酢 see styles |
oroshiponzu おろしポンず |
ponzu mixed with grated daikon |
オロチョン川 see styles |
orochongawa オロチョンがわ |
(place-name) Orochongawa |
オロブロンコ see styles |
oroburonko オロブロンコ |
sweet grapefruit-like citrus fruit; super-grapefruit |
オン・タイム |
on taimu オン・タイム |
(adverb) (1) on time; punctually; (2) work hours; time on duty |
オン・フック |
on fukku オン・フック |
(computer terminology) on hook |
オン・メモリ |
on memori オン・メモリ |
(computer terminology) on memory |
オンガーマン see styles |
ongaaman / ongaman オンガーマン |
(personal name) Ungermann |
オンコジーン see styles |
onkojiin / onkojin オンコジーン |
oncogene |
オンコナイ川 see styles |
onkonaigawa オンコナイがわ |
(place-name) Onkonaigawa |
オンコの沢川 see styles |
onkonosawagawa オンコのさわがわ |
(place-name) Onkonosawagawa |
オンサーガー see styles |
onsaagaa / onsaga オンサーガー |
(personal name) Onsager |
オンザフライ see styles |
onzafurai オンザフライ |
(can act as adjective) on-the-fly; on the fly |
オンザマーク see styles |
onzamaaku / onzamaku オンザマーク |
on the mark |
オンザロード see styles |
onzaroodo オンザロード |
(work) On the Road (novel by Jack Kerouac); (wk) On the Road (novel by Jack Kerouac) |
オンザロック see styles |
onzarokku オンザロック |
on the rocks |
オンシジウム see styles |
onshijiumu オンシジウム |
oncidium (Oncidium obryzatum); dancing lady orchid; golden shower orchid |
オンステージ see styles |
onsuteeji オンステージ |
on stage |
オンダーチェ see styles |
ondaache / ondache オンダーチェ |
(surname) Ondaatje |
<...190191192193194195196197198199200...>
This page contains 100 results for "ん" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.