There are 22805 total results for your の search in the dictionary. I have created 229 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...190191192193194195196197198199200...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
クラスノウフィムスク see styles |
kurasunoufimusuku / kurasunofimusuku クラスノウフィムスク |
(place-name) Krasnoufimsk (Russia) |
クラスノスロボドスク see styles |
kurasunosurobodosuku クラスノスロボドスク |
(place-name) Krasnoslobodsk |
クラスノビシェルスク see styles |
kurasunobisherusuku クラスノビシェルスク |
(place-name) Krasnovishersk |
グラマトノイジードル see styles |
guramatonoijiidoru / guramatonoijidoru グラマトノイジードル |
(place-name) Gramatneusiedl |
グリーンインフェルノ see styles |
guriininferuno / gurininferuno グリーンインフェルノ |
(work) Green Inferno (film); (wk) Green Inferno (film) |
グリーンテクノロジー see styles |
guriintekunorojii / gurintekunoroji グリーンテクノロジー |
green technology |
グリコサミノグリカン see styles |
gurikosaminogurikan グリコサミノグリカン |
glycosaminoglycan; GAG |
グルグリーノデソウザ see styles |
guruguriinodesouza / gurugurinodesoza グルグリーノデソウザ |
(personal name) Gurgulino de Souza |
クルジジャノフスキー see styles |
kurujijanofusukii / kurujijanofusuki クルジジャノフスキー |
(personal name) Krzhizhanovskii |
クロスターノイブルク see styles |
kurosutaanoiburuku / kurosutanoiburuku クロスターノイブルク |
(place-name) Klosterneuburg |
クロネッカーのデルタ see styles |
kuronekkaanoderuta / kuronekkanoderuta クロネッカーのデルタ |
Kronecker delta |
クロロアセトフェノン see styles |
kuroroasetofenon クロロアセトフェノン |
chloroacetophenone |
ゲーリュサックの法則 see styles |
geeryusakkunohousoku / geeryusakkunohosoku ゲーリュサックのほうそく |
Gay-Lussac's law |
ゲイリュサックの法則 see styles |
geiryusakkunohousoku / geryusakkunohosoku ゲイリュサックのほうそく |
Gay-Lussac's law |
ゲノム・データベース |
genomu deetabeesu ゲノム・データベース |
genome database |
ゲノム・プロジェクト |
genomu purojekuto ゲノム・プロジェクト |
genome project |
ゲノムワイド関連解析 see styles |
genomuwaidokanrenkaiseki ゲノムワイドかんれんかいせき |
{biol} genome-wide association study; GWAS |
コウヤノマンネングサ see styles |
kouyanomannengusa / koyanomannengusa コウヤノマンネングサ |
(kana only) Climacium japonicum (species of moss) |
コウヤノマンネンゴケ see styles |
kouyanomannengoke / koyanomannengoke コウヤノマンネンゴケ |
(kana only) Climacium japonicum (species of moss) |
ココノオビアルマジロ see styles |
kokonoobiarumajiro ココノオビアルマジロ |
(kana only) nine-banded armadillo (Dasypus novemcinctus) |
Variations: |
kodomonohi こどものひ |
(exp,n) Children's Day (national holiday; May 5) |
この世の物とも思えぬ see styles |
konoyonomonotomoomoenu このよのものともおもえぬ |
(expression) unearthly; otherworldly; out of this world; ethereal |
Variations: |
konouchi(p); kononaka(kono中) / konochi(p); kononaka(kono中) このうち(P); このなか(この中) |
(expression) (1) (kana only) among these; between these; of these; (expression) (2) (このなか only) in here; in this |
ゴルノアルタイ自治州 see styles |
gorunoarutaijichishuu / gorunoarutaijichishu ゴルノアルタイじちしゅう |
(place-name) Gorno-Altayskaya Avtonomnaya Oblast; Gorno-Altayskaya Autonomous Region; Gorno-Altayskaya AO |
コロラチュラソプラノ see styles |
kororachurasopurano コロラチュラソプラノ |
coloratura soprano (ita:) |
さいたま緑の森博物館 see styles |
saitamamidorinomorihakubutsukan さいたまみどりのもりはくぶつかん |
(place-name) Saitamamidorinomori Museum |
サピアウォーフの仮説 see styles |
sapiawoofunokasetsu サピアウォーフのかせつ |
(linguistics terminology) Sapir-Whorf hypothesis |
サブノート型パソコン see styles |
sabunootogatapasokon サブノートがたパソコン |
subnotebook; ultraportable (computer) |
サン・バーナディーノ |
san baanadiino / san banadino サン・バーナディーノ |
(place-name) San Bernardino |
サンフアンデルノルテ see styles |
sanfuanderunorute サンフアンデルノルテ |
(place-name) San Juan del Norte (Nicaragua) |
ジェレズノドロジヌイ see styles |
jerezunodorojinui ジェレズノドロジヌイ |
(place-name) Zheleznodorozhnyi (Russia) |
しのいカウンティ東武 see styles |
shinoikauntitoubu / shinoikauntitobu しのいカウンティとうぶ |
(place-name) Shinoi County Tōbu |
シマチスジノリ発生地 see styles |
shimachisujinorihasshouchi / shimachisujinorihasshochi シマチスジノリはっしょうち |
(place-name) Shimachisujinorihasshouchi |
ジャクソンのジレンマ see styles |
jakusonnojirenma ジャクソンのジレンマ |
(work) Jackson's Dilemma (book); (wk) Jackson's Dilemma (book) |
ジュアゼイロドノルテ see styles |
juazeirodonorute / juazerodonorute ジュアゼイロドノルテ |
(place-name) Juazeiro do Norte (Brazil) |
ジュグラーのサイクル see styles |
juguraanosaikuru / juguranosaikuru ジュグラーのサイクル |
Juglar cycle |
ジュリエットビノシュ see styles |
juriettobinoshu ジュリエットビノシュ |
(person) Juliette Binoche |
ジョジョの奇妙な冒険 see styles |
jojonokimyounabouken / jojonokimyonaboken ジョジョのきみょうなぼうけん |
(work) JoJo's Bizarre Adventure (manga and media franchise); (wk) JoJo's Bizarre Adventure (manga and media franchise) |
ジョルダーノブルーノ see styles |
jorudaanoburuuno / jorudanoburuno ジョルダーノブルーノ |
(person) Giordano Bruno |
ジョンフォンノイマン see styles |
jonfonnoiman ジョンフォンノイマン |
(person) John von Neumann |
シルヴィーとブルーノ see styles |
shiruriitoburuuno / shiruritoburuno シルヴィーとブルーノ |
(work) Sylvie and Bruno (book); (wk) Sylvie and Bruno (book) |
シンノシケシュマン川 see styles |
shinnoshikeshumangawa シンノシケシュマンがわ |
(place-name) Shinnoshikeshumangawa |
スイゼンジノリ発生地 see styles |
suizenjinorihasseichi / suizenjinorihassechi スイゼンジノリはっせいち |
(place-name) Suizenjinorihasseichi |
スティーブン・バノン |
sutiibun banon / sutibun banon スティーブン・バノン |
(person) Stephen Bannon (1953.11.27-) |
スノーフェスティバル see styles |
sunoofesutibaru スノーフェスティバル |
snow festival |
Variations: |
supinoru; supinooru スピノル; スピノール |
{math;physics} spinor |
スポック博士の育児書 see styles |
supokkuhakasenoikujisho スポックはかせのいくじしょ |
(work) The Common Sense Book of Baby and Child Care (1946 book by Benjamin Spock); (wk) The Common Sense Book of Baby and Child Care (1946 book by Benjamin Spock) |
すまじきものは宮仕え see styles |
sumajikimonohamiyazukae すまじきものはみやづかえ |
(expression) (proverb) wretched is the lot of a government official; it is better to work for oneself than to work for someone else |
スミツキトノサマダイ see styles |
sumitsukitonosamadai スミツキトノサマダイ |
bluespot butterflyfish (Chaetodon plebeius); blueblotch butterflyfish |
スモクトゥノフスキー see styles |
sumokutotonofusukii / sumokutotonofusuki スモクトゥノフスキー |
(personal name) Smoktunovskii |
セイヨウノコギリソウ see styles |
seiyounokogirisou / seyonokogiriso セイヨウノコギリソウ |
(kana only) yarrow (Achillea millefolium); milfoil |
そうはイカのキンタマ see styles |
souhaikanokintama / sohaikanokintama そうはイカのキンタマ |
(expression) (joc) you wish!; that's not going to happen; not a chance |
ソシオエコノミックス see styles |
soshioekonomikkusu ソシオエコノミックス |
socioeconomics |
Variations: |
sonoue / sonoe そのうえ |
(conj,n,adv) (1) in addition; furthermore; (conj,n,adv) (2) above (which); on top of (which) |
Variations: |
sonokoto そのこと |
(expression) (kana only) that; the matter in question |
Variations: |
sonokawari そのかわり |
(conjunction) instead; but (on the other hand) |
Variations: |
sonouchi / sonochi そのうち |
(exp,adv) (1) (kana only) before very long; soon; someday; one of these days; sooner or later; (exp,adv) (2) (kana only) of the previously mentioned; of that number; among them; among others |
Variations: |
sonoyou / sonoyo そのよう |
(adjectival noun) (kana only) that kind of; of the sort; of the kind; such |
Variations: |
sonomono そのもの |
(exp,n,n-suf) (kana only) the very thing; itself |
Variations: |
sonohen そのへん |
(pronoun) (1) around there; near there; (pronoun) (2) or thereabouts; or so; (pronoun) (3) such a matter; such a thing |
それだけの価値がある see styles |
soredakenokachigaaru / soredakenokachigaru それだけのかちがある |
(exp,v5r-i) it's worth it; worth every penny; deserving; worthwhile |
Variations: |
tachinoyoi たちのよい |
(exp,adj-f) (See 質が良い) (ant: 質の悪い) good-natured; of good character |
たのうら御立岬公園駅 see styles |
tanouraotachimisakikoueneki / tanoraotachimisakikoeneki たのうらおたちみさきこうえんえき |
(st) Tanouraotachimisaki Park Station |
だらしの無い(sK) |
darashinonai だらしのない |
(exp,adj-i) (1) (See だらしない・1) slovenly (appearance, work, etc.); sloppy; untidy; undisciplined; careless; loose; slack; (exp,adj-i) (2) weak; feeble; weak-willed; cowardly; gutless |
チャタレイ夫人の恋人 see styles |
chatareifujinnokoibito / chatarefujinnokoibito チャタレイふじんのこいびと |
(work) Lady Chatterley's Lover; (wk) Lady Chatterley's Lover |
Variations: |
tsunokusarihebi(tsunokusari蛇); tsunokusarihebi(角鎖蛇); tsunokusarihebi ツノクサリへび(ツノクサリ蛇); つのくさりへび(角鎖蛇); ツノクサリヘビ |
(kana only) cerastes; horned viper; horned adder |
テクノイコノミックス see styles |
tekunoikonomikkusu テクノイコノミックス |
technoeconomics |
テクノストラクチャー see styles |
tekunosutorakuchaa / tekunosutorakucha テクノストラクチャー |
technostructure |
テクノナショナリズム see styles |
tekunonashonarizumu テクノナショナリズム |
technonationalism |
テクノロジー・アート |
tekunorojii aato / tekunoroji ato テクノロジー・アート |
technology art |
テクノロジー・バブル |
tekunorojii baburu / tekunoroji baburu テクノロジー・バブル |
technology bubble |
テクノロジーギャップ see styles |
tekunorojiigyappu / tekunorojigyappu テクノロジーギャップ |
technology gap |
テスタデルガルガノ岬 see styles |
tesutaderugaruganomisaki テスタデルガルガノみさき |
(place-name) Testa del Gargano (cape) |
デュロンプティの法則 see styles |
deuronputinohousoku / deuronputinohosoku デュロンプティのほうそく |
(exp,n) {physics} Dulong-Petit law |
テングノムギメシ産地 see styles |
tengunomugimeshisanchi テングノムギメシさんち |
(place-name) Tengunomugimeshisanchi |
Variations: |
doanobu; doa nobu ドアノブ; ドア・ノブ |
doorknob; door knob; door handle |
どうなるものでもない see styles |
dounarumonodemonai / donarumonodemonai どうなるものでもない |
(expression) can't help; won't make much difference |
トノカリウシュベツ川 see styles |
tonokariushubetsugawa トノカリウシュベツがわ |
(place-name) Tonokariushubetsugawa |
Variations: |
donoyou / donoyo どのよう |
(exp,adj-na) (kana only) what sort; what kind |
Variations: |
tonoko とのこ |
tonoko; powder made from dried clay used as a polishing powder, filler material, etc. |
Variations: |
donohen どのへん |
(exp,n,adv) (1) whereabout; about where; (exp,n,adv) (2) how much |
Variations: |
donoatari どのあたり |
(exp,n) (kana only) whereabouts |
トラファルガーの海戦 see styles |
torafarugaanokaisen / torafaruganokaisen トラファルガーのかいせん |
(exp,n) (hist) Battle of Trafalgar (1805) |
トリニトロフェノール see styles |
torinitorofenooru トリニトロフェノール |
trinitrophenol |
トリフィンのジレンマ see styles |
torifinnojirenma トリフィンのジレンマ |
(exp,n) {econ} Triffin dilemma |
トンガリササノハガイ see styles |
tongarisasanohagai トンガリササノハガイ |
(kana only) Lanceolaria grayana (species of freshwater mussel) |
なんの役にも立たない see styles |
nannoyakunimotatanai なんのやくにもたたない |
(exp,adj-i) of no use whatsoever; good for nothing; useless |
ハーメルンの笛吹き男 see styles |
haamerunnofuefukiotoko / hamerunnofuefukiotoko ハーメルンのふえふきおとこ |
(work) the Pied Piper of Hamelin; (wk) the Pied Piper of Hamelin |
バスーノルマンディー see styles |
basuunorumandii / basunorumandi バスーノルマンディー |
(place-name) Basse-Normandie |
ハルトノクルニアワン see styles |
harutonokuruniawan ハルトノクルニアワン |
(personal name) Hartono Kurniawan |
バレティノガラバーニ see styles |
baretinogarabaani / baretinogarabani バレティノガラバーニ |
(person) Valentino Garavani |
パンドラの箱を開ける see styles |
pandoranohakooakeru パンドラのはこをあける |
(exp,v1) (idiom) to open (up) a Pandora's box |
ハンドリング・ノイズ |
handoringu noizu ハンドリング・ノイズ |
handling noise (microphone) |
ハンプステッドノリス see styles |
hanpusuteddonorisu ハンプステッドノリス |
(place-name) Hampstead Norrls |
ピーターユスティノフ see styles |
piitaayusutinofu / pitayusutinofu ピーターユスティノフ |
(person) Peter Ustinov |
ビーフ・ストロガノフ |
biifu sutoroganofu / bifu sutoroganofu ビーフ・ストロガノフ |
beef stroganoff |
Variations: |
piano(p); piyano ピアノ(P); ピヤノ |
{music} piano (ita:) |
ビオーサバールの法則 see styles |
bioosabaarunohousoku / bioosabarunohosoku ビオーサバールのほうそく |
(exp,n) (physics) Biot-Savart law |
ビオサヴァールの法則 see styles |
biosaaarunohousoku / biosaarunohosoku ビオサヴァールのほうそく |
(exp,n) (physics) Biot-Savart law |
ビスコンティベノスタ see styles |
bisukontibenosuta ビスコンティベノスタ |
(personal name) Visconti Venosta |
<...190191192193194195196197198199200...>
This page contains 100 results for "の" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.