I am shipping orders on Thursday this week. News and More Info
Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 21928 total results for your Yam search. I have created 220 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...190191192193194195196197198199200...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
飯村町西山 see styles |
imurechounishiyama / imurechonishiyama いむれちょうにしやま |
(place-name) Imurechōnishiyama |
飯村町高山 see styles |
imurechoutakayama / imurechotakayama いむれちょうたかやま |
(place-name) Imurechōtakayama |
飾東町北山 see styles |
shikitouchoukitayama / shikitochokitayama しきとうちょうきたやま |
(place-name) Shikitouchōkitayama |
飾東町山崎 see styles |
shikitouchouyamasaki / shikitochoyamasaki しきとうちょうやまさき |
(place-name) Shikitouchōyamasaki |
飾磨区亀山 see styles |
shikamakukameyama しかまくかめやま |
(place-name) Shikamakukameyama |
飾磨区山崎 see styles |
shikamakuyamasaki しかまくやまさき |
(place-name) Shikamakuyamasaki |
館山聾学校 see styles |
tateyamarougakkou / tateyamarogakko たてやまろうがっこう |
(place-name) Tateyamarougakkou |
首里山川町 see styles |
shuriyamagawachou / shuriyamagawacho しゅりやまがわちょう |
(place-name) Shuriyamagawachō |
首里崎山町 see styles |
shurisakiyamachou / shurisakiyamacho しゅりさきやまちょう |
(place-name) Shurisakiyamachō |
香山二三郎 see styles |
kayamafumirou / kayamafumiro かやまふみろう |
(person) Kayama Fumirou |
香山多佳子 see styles |
kayamatakako かやまたかこ |
(person) Kayama Takako |
香椎宮前駅 see styles |
kashiimiyamaeeki / kashimiyamaeeki かしいみやまええき |
(st) Kashiimiyamae Station |
馬喰横山駅 see styles |
bakuroyokoyamaeki ばくろよこやまえき |
(st) Bakuroyokoyama Station |
駅家町新山 see styles |
ekiyachouniiyama / ekiyachoniyama えきやちょうにいやま |
(place-name) Ekiyachōniiyama |
駒形富士山 see styles |
komagatafujiyama こまがたふじやま |
(place-name) Komagatafujiyama |
駿河小山駅 see styles |
surugaoyamaeki するがおやまえき |
(st) Surugaoyama Station |
駿河徳山駅 see styles |
surugatokuyamaeki するがとくやまえき |
(st) Surugatokuyama Station |
高ツボリ山 see styles |
takatsuboriyama たかツボリやま |
(personal name) Takatsuboriyama |
高ツムジ山 see styles |
takatsumujiyama たかツムジやま |
(personal name) Takatsumujiyama |
高デッキ山 see styles |
takadekkiyama たかデッキやま |
(place-name) Takadekkiyama |
高ボッチ山 see styles |
takabocchiyama たかボッチやま |
(personal name) Takabocchiyama |
高倉山隧道 see styles |
takakurayamazuidou / takakurayamazuido たかくらやまずいどう |
(place-name) Takakurayamazuidō |
高坂町許山 see styles |
takasakachoumotoyama / takasakachomotoyama たかさかちょうもとやま |
(place-name) Takasakachōmotoyama |
高天ヶ原山 see styles |
takamagaharayama たかまがはらやま |
(place-name) Takamagaharayama |
高安山霊園 see styles |
takayasuyamareien / takayasuyamareen たかやすやまれいえん |
(place-name) Takayasuyama Cemetery |
高屋町後山 see styles |
takayachouushiroyama / takayachoushiroyama たかやちょううしろやま |
(place-name) Takayachōushiroyama |
高屋町桧山 see styles |
takayachouhiyama / takayachohiyama たかやちょうひやま |
(place-name) Takayachōhiyama |
高屋町檜山 see styles |
takayachouhiyama / takayachohiyama たかやちょうひやま |
(place-name) Takayachōhiyama |
高山なおみ see styles |
takayamanaomi たかやまなおみ |
(person) Takayama Naomi |
高山ビッキ see styles |
takayamabikki たかやまビッキ |
(person) Takayama Bikki |
高山みなみ see styles |
takayamaminami たかやまみなみ |
(person) Takayama Minami (1964.5.5-) |
高山不動尊 see styles |
takayamafudouson / takayamafudoson たかやまふどうそん |
(place-name) Takayamafudouson |
高山寺境内 see styles |
takayamaderakeidai / takayamaderakedai たかやまでらけいだい |
(place-name) Takayamaderakeidai |
高山寺貝塚 see styles |
takayamaderakaizuka たかやまでらかいづか |
(place-name) Takayamaderakaizuka |
高山彦九郎 see styles |
takayamahikokurou / takayamahikokuro たかやまひこくろう |
(person) Takayama Hihokurou |
高山林次郎 see styles |
takayamarinjirou / takayamarinjiro たかやまりんじろう |
(person) Takayama Rinjirō |
高山樗牛墓 see styles |
takayamachogyuuhaka / takayamachogyuhaka たかやまちょぎゅうはか |
(place-name) Takayama Chogyū (grave) |
高山由紀子 see styles |
takayamayukiko たかやまゆきこ |
(person) Takayama Yukiko (1945.4.4-) |
高山陣屋跡 see styles |
takayamajinyaato / takayamajinyato たかやまじんやあと |
(place-name) Takayamajinyaato |
高平山牧場 see styles |
takahirayamabokujou / takahirayamabokujo たかひらやまぼくじょう |
(place-name) Takahirayamabokujō |
高望山大造 see styles |
koubouyamadaizou / koboyamadaizo こうぼうやまだいぞう |
(person) Kōbouyama Daizou (1957.8.15-) |
高松山団地 see styles |
takamatsuyamadanchi たかまつやまだんち |
(place-name) Takamatsuyamadanchi |
高根権現山 see styles |
takanegongenyama たかねごんげんやま |
(place-name) Takanegongenyama |
高滝山不動 see styles |
takadakiyamafudou / takadakiyamafudo たかだきやまふどう |
(place-name) Takadakiyamafudou |
高砂町宮前 see styles |
takasagochoumiyamae / takasagochomiyamae たかさごちょうみやまえ |
(place-name) Takasagochōmiyamae |
高野山新田 see styles |
kounoyamashinden / konoyamashinden こうのやましんでん |
(place-name) Kōnoyamashinden |
高野山牧場 see styles |
takanoyamabokujou / takanoyamabokujo たかのやまぼくじょう |
(place-name) Takanoyamabokujō |
高野町上沼 see styles |
kouyamachiuwanuma / koyamachiuwanuma こうやまちうわぬま |
(place-name) Kōyamachiuwanuma |
高野町中沼 see styles |
kouyamachinakanuma / koyamachinakanuma こうやまちなかぬま |
(place-name) Kōyamachinakanuma |
高野町平塚 see styles |
kouyamachihiratsuka / koyamachihiratsuka こうやまちひらつか |
(place-name) Kōyamachihiratsuka |
高野町木流 see styles |
kouyamachikinagashi / koyamachikinagashi こうやまちきながし |
(place-name) Kōyamachikinagashi |
高野町柳川 see styles |
kouyamachiyanagawa / koyamachiyanagawa こうやまちやながわ |
(place-name) Kōyamachiyanagawa |
高野町界沢 see styles |
kouyamachisakaizawa / koyamachisakaizawa こうやまちさかいざわ |
(place-name) Kōyamachisakaizawa |
鬼無町山口 see styles |
kinashichouyamaguchi / kinashichoyamaguchi きなしちょうやまぐち |
(place-name) Kinashichōyamaguchi |
鬼脇ポン山 see styles |
oniwakiponyama おにわきポンやま |
(personal name) Oniwakipon'yama |
魯魚の誤り see styles |
rogyonoayamari ろぎょのあやまり |
(See 烏焉魯魚) miswriting a word; using the wrong kanji to write a word |
鮎原小山田 see styles |
ayuharaoyamada あゆはらおやまだ |
(place-name) Ayuharaoyamada |
鳥ヶ佐古山 see styles |
torigasakoyama とりがさこやま |
(place-name) Torigasakoyama |
鳥屋ノ森山 see styles |
toyanomoriyama とやのもりやま |
(personal name) Toyanomoriyama |
鳥屋町飛地 see styles |
toriyamachitobichi とりやまちとびち |
(place-name) Toriyamachitobichi |
鳥形山隧道 see styles |
torikatayamazuidou / torikatayamazuido とりかたやまずいどう |
(place-name) Torikatayamazuidō |
鳥羽山洞窟 see styles |
tobayamadoukutsu / tobayamadokutsu とばやまどうくつ |
(place-name) Tobayamadoukutsu |
鳥見山公園 see styles |
torimiyamakouen / torimiyamakoen とりみやまこうえん |
(place-name) Torimiyama Park |
鳩山友紀夫 see styles |
hatoyamayukio はとやまゆきお |
(person) Yukio Hatoyama (1947.2.11-; prime minister of Japan 2009-2010) |
鳩山威一郎 see styles |
hatoyamaiichirou / hatoyamaichiro はとやまいいちろう |
(person) Hatoyama Iichirō (1918.11.11-1993.12.19) |
鳩山由紀夫 鸠山由纪夫 see styles |
jiū shān yóu jì fū jiu1 shan1 you2 ji4 fu1 chiu shan yu chi fu hatoyamayukio はとやまゆきお |
Hatoyama Yukio (1947-), Japanese Democratic Party politician, prime minister 2009-2010 (person) Yukio Hatoyama (1947.2.11-; prime minister of Japan 2009-2010) |
鳴滝音戸山 see styles |
narutakiondoyama なるたきおんどやま |
(place-name) Narutakiondoyama |
鴨瀬芦谷山 see styles |
kamoseashitaniyama かもせあしたにやま |
(place-name) Kamoseashitaniyama |
鴻野山新田 see styles |
kounoyamashinden / konoyamashinden こうのやましんでん |
(place-name) Kōnoyamashinden |
鵜沼山崎町 see styles |
unumayamazakichou / unumayamazakicho うぬまやまざきちょう |
(place-name) Unumayamazakichō |
鶴ケ鳥屋山 see styles |
tsurugatoriyayama つるがとりややま |
(personal name) Tsurugatoriyayama |
鷲子山神社 see styles |
torinokoyamajinja とりのこやまじんじゃ |
(place-name) Torinokoyama Shrine |
鷲羽山佳員 see styles |
washuuyamayoshikazu / washuyamayoshikazu わしゅうやまよしかず |
(person) Washuuyama Yoshikazu (1949.4.2-) |
鷹志風呂山 see styles |
takashiburoyama たかしぶろやま |
(personal name) Takashiburoyama |
鷺山向井町 see styles |
sagiyamamukaichou / sagiyamamukaicho さぎやまむかいちょう |
(place-name) Sagiyamamukaichō |
鷺山清洲町 see styles |
sagiyamakiyosuchou / sagiyamakiyosucho さぎやまきよすちょう |
(place-name) Sagiyamakiyosuchō |
鷺山緑ケ丘 see styles |
sagiyamamidorigaoka さぎやまみどりがおか |
(place-name) Sagiyamamidorigaoka |
鹿の谷山手 see styles |
shikanotaniyamate しかのたにやまて |
(place-name) Shikanotaniyamate |
鹿背山不動 see styles |
kaseyamafudou / kaseyamafudo かせやまふどう |
(place-name) Kaseyamafudou |
麓山浄水場 see styles |
fumotoyamajousuijou / fumotoyamajosuijo ふもとやまじょうすいじょう |
(place-name) Fumotoyama Water Purification Plant |
黄金山神社 see styles |
koganeyamajinja こがねやまじんじゃ |
(place-name) Koganeyama Shrine |
黒姫山古墳 see styles |
kurohimeyamakofun くろひめやまこふん |
(place-name) Kurohimeyama Tumulus |
黒山八幡宮 see styles |
kuroyamahachimanguu / kuroyamahachimangu くろやまはちまんぐう |
(place-name) Kuroyamahachimanguu |
龍安寺山田 see styles |
ryouanjiyamata / ryoanjiyamata りょうあんじやまた |
(place-name) Ryōanjiyamata |
龍野町日山 see styles |
tatsunochouhiyama / tatsunochohiyama たつのちょうひやま |
(place-name) Tatsunochōhiyama |
龍野町片山 see styles |
tatsunochoukatayama / tatsunochokatayama たつのちょうかたやま |
(place-name) Tatsunochōkatayama |
㕧刺拏伐底 see styles |
xī cì ná fá dǐ xi1 ci4 na2 fa2 di3 hsi tz`u na fa ti hsi tzu na fa ti |
v. 阿恃多伐底 Hiraṇyavatī, Hiraṇya, Ajitavatī, the river near which Śākyamuni entered into Nirvana; the Gunduck (Gandak), flowing south of Kuśinagara city. |
JR三山木駅 see styles |
jeiaarumiyamakieki / jearumiyamakieki ジェイアールみやまきえき |
(st) JR Miyamaki Station |
アカヤマアリ see styles |
akayamaari / akayamari アカヤマアリ |
(kana only) Formica sanguinea (species of red wood ant) |
アカンダナ山 see styles |
akandanayama アカンダナやま |
(place-name) Akandanayama |
アムール山猫 see styles |
amuuruyamaneko; amuuruyamaneko / amuruyamaneko; amuruyamaneko アムールやまねこ; アムールヤマネコ |
(kana only) (See 対馬山猫・つしまやまねこ) Amur leopard cat (Prionailurus bengalensis euptilurus); Tsushima leopard cat |
あやめ公園駅 see styles |
ayamekoueneki / ayamekoeneki あやめこうえんえき |
(st) Ayame Park Station |
イクルシベ山 see styles |
ikurushibeyama イクルシベやま |
(place-name) Ikurushibeyama |
エレクトーン see styles |
erekutoon エレクトーン |
{tradem} Electone (brand of electric organs produced by Yamaha) |
オオヤマネコ see styles |
ooyamaneko オオヤマネコ |
(kana only) lynx (Felis lynx) |
オダッシュ山 see styles |
odasshuyama オダッシュやま |
(place-name) Odasshuyama |
オヤマスズメ see styles |
oyamasuzume オヤマスズメ |
(kana only) (obscure) alpine accentor (Prunella collaris) |
オヤマ沢田代 see styles |
oyamasawatashiro オヤマさわたしろ |
(place-name) Oyamasawatashiro |
オランダ菖蒲 see styles |
orandaayame; orandaayame / orandayame; orandayame オランダあやめ; オランダアヤメ |
(1) (kana only) (See グラジオラス) gladiolus; (2) (kana only) (See ダッチアイリス) Dutch iris (Iris x hollandica) |
おわら風の盆 see styles |
owarakazenobon おわらかぜのぼん |
(exp,n) Owara-Kaze-no-Bon Festival (Toyama) |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...190191192193194195196197198199200...>
This page contains 100 results for "Yam" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.