Due to a military deployment, shipping will happen once a week until the end of January. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 22639 total results for your search. I have created 227 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...190191192193194195196197198199200...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

Variations:
あの方
彼の方

 anokata
    あのかた
(pronoun) (honorific or respectful language) that gentleman; that lady; he; she

アミノ安息香酸エチル

see styles
 aminoansokukousanechiru / aminoansokukosanechiru
    アミノあんそくこうさんエチル
ethyl aminobenzoate

アメリカスズカケノキ

see styles
 amerikasuzukakenoki
    アメリカスズカケノキ
(kana only) American sycamore (Platanus occidentalis)

アラゴンのキャサリン

see styles
 aragonnokyasarin
    アラゴンのキャサリン
(person) Catherine of Aragon

アリストテレスの提灯

see styles
 arisutoteresunochouchin / arisutoteresunochochin
    アリストテレスのちょうちん
Aristotle's lantern

アルキル・フェノール

 arukiru fenooru
    アルキル・フェノール
alkyl phenol

アルティプラーノ高原

see styles
 arutipuraanokougen / arutipuranokogen
    アルティプラーノこうげん
(place-name) Alti Plano

Variations:
アルビノ
アルビーノ

 arubino; arubiino / arubino; arubino
    アルビノ; アルビーノ
albino

アルプスの少女ハイジ

see styles
 arupusunoshoujohaiji / arupusunoshojohaiji
    アルプスのしょうじょハイジ
(work) Heidi (1881 novel by Johanna Spyri, 1974 anime); (wk) Heidi (1881 novel by Johanna Spyri, 1974 anime)

アンティレバノン山脈

see styles
 antirebanonsanmyaku
    アンティレバノンさんみゃく
(place-name) Anti-Lebanon Mountains

いいとこのお坊ちゃん

see styles
 iitokonoobocchan / itokonoobocchan
    いいとこのおぼっちゃん
(exp,n) rich kid; person who grew up wealthy

イタロ・カルヴィーノ

 itaro karuriino / itaro karurino
    イタロ・カルヴィーノ
(person) Italo Calvino

イッポリトフイワノフ

see styles
 ipporitofuiwanofu
    イッポリトフイワノフ
(surname) Ippolitov-Ivanov

イバノフランコフスク

see styles
 ibanofurankofusuku
    イバノフランコフスク
(place-name) Ivano-Frankivsk (Ukraine); Ivano-Frankovsk

インターネットカジノ

see styles
 intaanettokajino / intanettokajino
    インターネットカジノ
online casino; Internet casino; virtual casino

ヴァーノンハーコート

see styles
 aanonhaakooto / anonhakooto
    ヴァーノンハーコート
(surname) Vernon-Harcourt

ヴィジュアル・ノベル

 rijuaru noberu
    ヴィジュアル・ノベル
(n,exp) visual novel; sound novel; interactive game resembling a mixed-media novel and featuring mostly static graphics

ヴィノスデマドリッド

see styles
 rinosudemadoriddo
    ヴィノスデマドリッド
(place-name) Vinos de Madrid

Variations:
ウオノエ科
魚の餌科

 uonoeka(uonoe科); uonoeka(魚no餌科)
    ウオノエか(ウオノエ科); うおのえか(魚の餌科)
Cymothoidae (family of isopods)

ウスイロコノマチョウ

see styles
 usuirokonomachou / usuirokonomacho
    ウスイロコノマチョウ
(kana only) evening brown butterfly (Melanitis leda); common evening brown

ウスチカメノゴルスク

see styles
 usuchikamenogorusuku
    ウスチカメノゴルスク
(place-name) Ust'-Kamenogorsk (Kazakhstan)

Variations:
うちの会社
内の会社

 uchinokaisha
    うちのかいしゃ
(exp,n) (See うち・6) our company

エクヤシン左下の沢川

see styles
 ekuyashinhidarishimonosawagawa
    エクヤシンひだりしものさわがわ
(place-name) Ekuyashinhidarishimonosawagawa

エコノミックアニマル

see styles
 ekonomikkuanimaru
    エコノミックアニマル
economic animal

エゾノウワミズザクラ

see styles
 ezonouwamizuzakura / ezonowamizuzakura
    エゾノウワミズザクラ
(kana only) bird cherry (Prunus padus)

エネルギー保存の法則

see styles
 enerugiihozonnohousoku / enerugihozonnohosoku
    エネルギーほぞんのほうそく
(exp,n) {physics} law of conservation of energy

エレクトリックピアノ

see styles
 erekutorikkupiano
    エレクトリックピアノ
electric piano

エレノアルーズベルト

see styles
 erenoaruuzuberuto / erenoaruzuberuto
    エレノアルーズベルト
(person) Eleanor Roosevelt

エンディング・ノート

 endingu nooto
    エンディング・ノート
booklet constituting an informal living will (containing wishes regarding one's hospitalization or funeral, and perhaps one's life story, messages to loved ones, etc.) (wasei: ending note)

オーバーテクノロジー

see styles
 oobaatekunorojii / oobatekunoroji
    オーバーテクノロジー
super technology (wasei: over technology); technology beyond our current capabilities, mainly in science fiction

オールド・エコノミー

 oorudo ekonomii / oorudo ekonomi
    オールド・エコノミー
Old Economy

オオシュブンナイの滝

see styles
 ooshubunnainotaki
    オオシュブンナイのたき
(place-name) Ooshubunnai Falls

オストロビチャーノフ

see styles
 osutorobichaanofu / osutorobichanofu
    オストロビチャーノフ
(personal name) Ostrovityanov

おのころ愛ランド公園

see styles
 onokoroairandokouen / onokoroairandokoen
    おのころあいランドこうえん
(place-name) Onokoroairando Park

オビ=ワン・ケノービ

 obi=wan kenoobi
    オビ=ワン・ケノービ
(char) Obi-Wan Kenobi; (ch) Obi-Wan Kenobi

カーボンナノチューブ

see styles
 kaabonnanochuubu / kabonnanochubu
    カーボンナノチューブ
carbon nano-tube; carbon nanotube

Variations:
かくの如く
斯の如く

 kakunogotoku
    かくのごとく
(adverb) (kana only) (See 斯く・かく) thus; in this way; like this

ガニメデのクリスマス

see styles
 ganimedenokurisumasu
    ガニメデのクリスマス
(work) The Early Asimov Vol.2 (book); (wk) The Early Asimov Vol.2 (book)

Variations:
かみのけ座
髪の毛座

 kaminokeza
    かみのけざ
(exp,n) {astron} Coma Berenices (constellation); the Berenice's Hair

Variations:
カンノーリ
カノーリ

 kannoori; kanoori
    カンノーリ; カノーリ
{food} cannoli (pastry) (ita:)

キーボードのデザイン

see styles
 kiiboodonodezain / kiboodonodezain
    キーボードのデザイン
{comp} keyboard design

ギザの大スフィンクス

see styles
 gizanodaisufinkusu
    ギザのだいスフィンクス
(place-name) Great Sphinx of Giza

キスへのプレリュード

see styles
 kisuhenopureryuudo / kisuhenopureryudo
    キスへのプレリュード
(work) Prelude to a Kiss (film); (wk) Prelude to a Kiss (film)

キセノンアークランプ

see styles
 kisenonaakuranpu / kisenonakuranpu
    キセノンアークランプ
Xenon arc lamp

Variations:
キャノーラ
カノーラ

 kyanoora; kanoora
    キャノーラ; カノーラ
canola

クラスノアルメイスク

see styles
 kurasunoarumeisuku / kurasunoarumesuku
    クラスノアルメイスク
(place-name) Krasnoarmeisk (Russia)

クラスノウソリスキー

see styles
 kurasunousorisukii / kurasunosorisuki
    クラスノウソリスキー
(place-name) Krasnousol'skii

クラスノウフィムスク

see styles
 kurasunoufimusuku / kurasunofimusuku
    クラスノウフィムスク
(place-name) Krasnoufimsk (Russia)

クラスノスロボドスク

see styles
 kurasunosurobodosuku
    クラスノスロボドスク
(place-name) Krasnoslobodsk

クラスノビシェルスク

see styles
 kurasunobisherusuku
    クラスノビシェルスク
(place-name) Krasnovishersk

グラマトノイジードル

see styles
 guramatonoijiidoru / guramatonoijidoru
    グラマトノイジードル
(place-name) Gramatneusiedl

グリーンインフェルノ

see styles
 guriininferuno / gurininferuno
    グリーンインフェルノ
(work) Green Inferno (film); (wk) Green Inferno (film)

グリーンテクノロジー

see styles
 guriintekunorojii / gurintekunoroji
    グリーンテクノロジー
green technology

グリコサミノグリカン

see styles
 gurikosaminogurikan
    グリコサミノグリカン
glycosaminoglycan; GAG

グルグリーノデソウザ

see styles
 guruguriinodesouza / gurugurinodesoza
    グルグリーノデソウザ
(personal name) Gurgulino de Souza

クルジジャノフスキー

see styles
 kurujijanofusukii / kurujijanofusuki
    クルジジャノフスキー
(personal name) Krzhizhanovskii

クロスターノイブルク

see styles
 kurosutaanoiburuku / kurosutanoiburuku
    クロスターノイブルク
(place-name) Klosterneuburg

クロネッカーのデルタ

see styles
 kuronekkaanoderuta / kuronekkanoderuta
    クロネッカーのデルタ
Kronecker delta

クロロアセトフェノン

see styles
 kuroroasetofenon
    クロロアセトフェノン
chloroacetophenone

ゲーリュサックの法則

see styles
 geeryusakkunohousoku / geeryusakkunohosoku
    ゲーリュサックのほうそく
Gay-Lussac's law

ゲイリュサックの法則

see styles
 geiryusakkunohousoku / geryusakkunohosoku
    ゲイリュサックのほうそく
Gay-Lussac's law

ゲノム・データベース

 genomu deetabeesu
    ゲノム・データベース
genome database

ゲノム・プロジェクト

 genomu purojekuto
    ゲノム・プロジェクト
genome project

ゲノムワイド関連解析

see styles
 genomuwaidokanrenkaiseki
    ゲノムワイドかんれんかいせき
{biol} genome-wide association study; GWAS

コウヤノマンネングサ

see styles
 kouyanomannengusa / koyanomannengusa
    コウヤノマンネングサ
(kana only) Climacium japonicum (species of moss)

コウヤノマンネンゴケ

see styles
 kouyanomannengoke / koyanomannengoke
    コウヤノマンネンゴケ
(kana only) Climacium japonicum (species of moss)

ココノオビアルマジロ

see styles
 kokonoobiarumajiro
    ココノオビアルマジロ
(kana only) nine-banded armadillo (Dasypus novemcinctus)

Variations:
こどもの日
子供の日

 kodomonohi
    こどものひ
(exp,n) Children's Day (national holiday; May 5)

この世の物とも思えぬ

see styles
 konoyonomonotomoomoenu
    このよのものともおもえぬ
(expression) unearthly; otherworldly; out of this world; ethereal

Variations:
この内
この中

 konouchi(p); kononaka(kono中) / konochi(p); kononaka(kono中)
    このうち(P); このなか(この中)
(expression) (1) (kana only) among these; between these; of these; (expression) (2) (このなか only) in here; in this

ゴルノアルタイ自治州

see styles
 gorunoarutaijichishuu / gorunoarutaijichishu
    ゴルノアルタイじちしゅう
(place-name) Gorno-Altayskaya Avtonomnaya Oblast; Gorno-Altayskaya Autonomous Region; Gorno-Altayskaya AO

コロラチュラソプラノ

see styles
 kororachurasopurano
    コロラチュラソプラノ
coloratura soprano (ita:)

さいたま緑の森博物館

see styles
 saitamamidorinomorihakubutsukan
    さいたまみどりのもりはくぶつかん
(place-name) Saitamamidorinomori Museum

サピアウォーフの仮説

see styles
 sapiawoofunokasetsu
    サピアウォーフのかせつ
(linguistics terminology) Sapir-Whorf hypothesis

サブノート型パソコン

see styles
 sabunootogatapasokon
    サブノートがたパソコン
subnotebook; ultraportable (computer)

サン・バーナディーノ

 san baanadiino / san banadino
    サン・バーナディーノ
(place-name) San Bernardino

サンフアンデルノルテ

see styles
 sanfuanderunorute
    サンフアンデルノルテ
(place-name) San Juan del Norte (Nicaragua)

ジェレズノドロジヌイ

see styles
 jerezunodorojinui
    ジェレズノドロジヌイ
(place-name) Zheleznodorozhnyi (Russia)

しのいカウンティ東武

see styles
 shinoikauntitoubu / shinoikauntitobu
    しのいカウンティとうぶ
(place-name) Shinoi County Tōbu

シマチスジノリ発生地

see styles
 shimachisujinorihasshouchi / shimachisujinorihasshochi
    シマチスジノリはっしょうち
(place-name) Shimachisujinorihasshouchi

ジャクソンのジレンマ

see styles
 jakusonnojirenma
    ジャクソンのジレンマ
(work) Jackson's Dilemma (book); (wk) Jackson's Dilemma (book)

ジュアゼイロドノルテ

see styles
 juazeirodonorute / juazerodonorute
    ジュアゼイロドノルテ
(place-name) Juazeiro do Norte (Brazil)

ジュグラーのサイクル

see styles
 juguraanosaikuru / juguranosaikuru
    ジュグラーのサイクル
Juglar cycle

ジュリエットビノシュ

see styles
 juriettobinoshu
    ジュリエットビノシュ
(person) Juliette Binoche

ジョジョの奇妙な冒険

see styles
 jojonokimyounabouken / jojonokimyonaboken
    ジョジョのきみょうなぼうけん
(work) JoJo's Bizarre Adventure (manga and media franchise); (wk) JoJo's Bizarre Adventure (manga and media franchise)

ジョルダーノブルーノ

see styles
 jorudaanoburuuno / jorudanoburuno
    ジョルダーノブルーノ
(person) Giordano Bruno

ジョンフォンノイマン

see styles
 jonfonnoiman
    ジョンフォンノイマン
(person) John von Neumann

シルヴィーとブルーノ

see styles
 shiruriitoburuuno / shiruritoburuno
    シルヴィーとブルーノ
(work) Sylvie and Bruno (book); (wk) Sylvie and Bruno (book)

シンノシケシュマン川

see styles
 shinnoshikeshumangawa
    シンノシケシュマンがわ
(place-name) Shinnoshikeshumangawa

スイゼンジノリ発生地

see styles
 suizenjinorihasseichi / suizenjinorihassechi
    スイゼンジノリはっせいち
(place-name) Suizenjinorihasseichi

スティーブン・バノン

 sutiibun banon / sutibun banon
    スティーブン・バノン
(person) Stephen Bannon (1953.11.27-)

スノーフェスティバル

see styles
 sunoofesutibaru
    スノーフェスティバル
snow festival

Variations:
スピノル
スピノール

 supinoru; supinooru
    スピノル; スピノール
{math;physics} spinor

スポック博士の育児書

see styles
 supokkuhakasenoikujisho
    スポックはかせのいくじしょ
(work) The Common Sense Book of Baby and Child Care (1946 book by Benjamin Spock); (wk) The Common Sense Book of Baby and Child Care (1946 book by Benjamin Spock)

すまじきものは宮仕え

see styles
 sumajikimonohamiyazukae
    すまじきものはみやづかえ
(expression) (proverb) wretched is the lot of a government official; it is better to work for oneself than to work for someone else

スミツキトノサマダイ

see styles
 sumitsukitonosamadai
    スミツキトノサマダイ
bluespot butterflyfish (Chaetodon plebeius); blueblotch butterflyfish

スモクトゥノフスキー

see styles
 sumokutotonofusukii / sumokutotonofusuki
    スモクトゥノフスキー
(personal name) Smoktunovskii

セイヨウノコギリソウ

see styles
 seiyounokogirisou / seyonokogiriso
    セイヨウノコギリソウ
(kana only) yarrow (Achillea millefolium); milfoil

そうはイカのキンタマ

see styles
 souhaikanokintama / sohaikanokintama
    そうはイカのキンタマ
(expression) (joc) you wish!; that's not going to happen; not a chance

ソシオエコノミックス

see styles
 soshioekonomikkusu
    ソシオエコノミックス
socioeconomics

<...190191192193194195196197198199200...>

This page contains 100 results for "の" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary