There are 43516 total results for your つ search in the dictionary. I have created 436 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...190191192193194195196197198199200...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
ケッカ・ソース |
kekka soosu ケッカ・ソース |
checca sauce |
ケッセルリング see styles |
kesseruringu ケッセルリング |
(personal name) Kesselring |
Variations: |
ketta; ketta ケッタ; けった |
(colloquialism) bicycle |
けったくそ悪い see styles |
kettakusowarui けったくそわるい |
(adjective) (vulgar) extremely vexing |
ケッチャグラ沢 see styles |
kecchagurasawa ケッチャグラさわ |
(place-name) Kecchagurasawa |
ゲッティンゲン see styles |
gettingen ゲッティンゲン |
(place-name) Gottingen |
ゲット・アウト |
getto auto ゲット・アウト |
(noun/participle) departure (eng: get out); getting out; going away; getting away; leaving |
ゲット・セット |
getto setto ゲット・セット |
(expression) get set (used at the start of a race) |
Variations: |
geppu; geppu ゲップ; げっぷ |
(onomatopoeic or mimetic word) belch; burp; eructation |
ケトジェニック see styles |
ketojenikku ケトジェニック |
(can act as adjective) ketogenic (e.g. diet) |
ケミチャップ川 see styles |
kemichappugawa ケミチャップがわ |
(place-name) Kemichappugawa |
ゲルステッカー see styles |
gerusutekkaa / gerusutekka ゲルステッカー |
(personal name) Gerstacker |
ゲルツァーラー see styles |
gerushaaraa / gerushara ゲルツァーラー |
(personal name) Geldzahler |
ケルムスコット see styles |
kerumusukotto ケルムスコット |
(place-name) Kelmscott |
ケンウッド公園 see styles |
kenudokouen / kenudokoen ケンウッドこうえん |
(place-name) Kenwood Park |
ゲンカイツツジ see styles |
genkaitsutsuji ゲンカイツツジ |
(kana only) Rhododendron mucronulatum var. ciliatum (variety of azalea) |
ケンタッキー湖 see styles |
kentakkiiko / kentakkiko ケンタッキーこ |
(place-name) Kentucky Lake |
ゴー・ストップ |
goo sutoppu ゴー・ストップ |
traffic light (wasei: go stop) |
コージンツェフ see styles |
koojintsefu コージンツェフ |
(personal name) Kozintsev |
ゴーゼブルッフ see styles |
goozeburuffu ゴーゼブルッフ |
(personal name) Gosebruch |
ゴータマブッダ see styles |
gootamabudda ゴータマブッダ |
(person) Buddha; Siddhartha; Gautama; Gautama Siddhartha; Gautama Buddha |
コーチボックス see styles |
koochibokkusu コーチボックス |
coach's box |
コード・セット |
koodo setto コード・セット |
(1) code set; (2) cord set (electrical) |
コード・ブック |
koodo bukku コード・ブック |
code book |
コードブックス see styles |
koodobukkusu コードブックス |
code-books |
コートブリッジ see styles |
kootoburijji コートブリッジ |
(place-name) Coatbridge (UK) |
コーナーキック see styles |
koonaakikku / koonakikku コーナーキック |
(sports) corner kick (soccer) |
コーナートップ see styles |
koonaatoppu / koonatoppu コーナートップ |
corner top |
コーパイロット see styles |
koopairotto コーパイロット |
copilot |
コーヒーカップ see styles |
koohiikappu / koohikappu コーヒーカップ |
coffee cup |
コーヒーポット see styles |
koohiipotto / koohipotto コーヒーポット |
coffee pot |
コーファックス see styles |
koofakkusu コーファックス |
(personal name) Kōfax |
コープチッティ see styles |
koopuchitti コープチッティ |
(personal name) Kobjitti |
ゴール・キック |
gooru kikku ゴール・キック |
goal kick |
コール・ピック |
kooru pikku コール・ピック |
coal pick |
コールカッター see styles |
koorukattaa / koorukatta コールカッター |
coal cutter |
ゴールゲッター see styles |
goorugettaa / goorugetta ゴールゲッター |
goal getter |
コールダウッド see styles |
koorudaudo コールダウッド |
(personal name) Calderwood |
ゴールドケット see styles |
goorudoketto ゴールドケット |
(surname) Goldkette |
ゴールドベック see styles |
goorudobekku ゴールドベック |
(surname) Goldbeck |
ゴールドリック see styles |
goorudorikku ゴールドリック |
(surname) Goldrick |
コールブルック see styles |
kooruburukku コールブルック |
(personal name) Colebrooke |
コーンシロップ see styles |
koonshiroppu コーンシロップ |
corn syrup |
ゴーントレット see styles |
goontoretto ゴーントレット |
gauntlet |
コーンブレッド see styles |
koonbureddo コーンブレッド |
corn bread |
コインスナック see styles |
koinsunakku コインスナック |
roadside restaurant selling food and drinks from vending machines (wasei: coin snack) |
コインチェック see styles |
koinchekku コインチェック |
(company) Coincheck (bitcoin wallet and exchange service); (c) Coincheck (bitcoin wallet and exchange service) |
コインロッカー see styles |
koinrokkaa / koinrokka コインロッカー |
coin-operated locker (wasei: coin locker) |
Variations: |
goku; goku ごくっ; ゴクッ |
(n,adv-to) (onomatopoeic or mimetic word) (See ごくり) gulp; gulping |
コクツェーユス see styles |
kokutseeyusu コクツェーユス |
(personal name) Cocceius |
コケッティシュ see styles |
kokettishu コケッティシュ |
(adjectival noun) coquettish |
コケティッシュ see styles |
koketisshu コケティッシュ |
(adjectival noun) coquettish |
ココーフツォフ see styles |
kokoofutsofu ココーフツォフ |
(personal name) Kokovtsov |
コザキェビッチ see styles |
kozakiェbicchi コザキェビッチ |
(personal name) Kozakiewicz |
コサックギツネ see styles |
kosakkugitsune コサックギツネ |
corsac fox (Vulpes corsac) |
ゴシックホラー see styles |
goshikkuhoraa / goshikkuhora ゴシックホラー |
gothic horror |
ゴシックロック see styles |
goshikkurokku ゴシックロック |
Gothic rock |
コスタイニツァ see styles |
kosutainisha コスタイニツァ |
(place-name) Kostajnica |
コステラネッツ see styles |
kosuteranettsu コステラネッツ |
(personal name) Kostelanetz |
コスト・アップ |
kosuto apu コスト・アップ |
(noun/participle) increase in cost (wasei: cost up) |
コスメティック see styles |
kosumetikku コスメティック |
cosmetic; cosmetics |
コツウィンクル see styles |
kotsuinkuru コツウィンクル |
(personal name) Kotzwinkle |
コッカトリース see styles |
kokkatoriisu / kokkatorisu コッカトリース |
cockatrice |
コッキーズビル see styles |
kokkiizubiru / kokkizubiru コッキーズビル |
(place-name) Cockeysville |
コック・ドール |
kokku dooru コック・ドール |
coq d'or (fre:) |
コックオーバン see styles |
kokkuooban コックオーバン |
(food term) coq au vin |
コッククロフト see styles |
kokkukurofuto コッククロフト |
(personal name) Cockcroft |
コックスウェル see styles |
kokkusuweru コックスウェル |
(personal name) Coxwell |
コックバーン島 see styles |
kokkubaantou / kokkubanto コックバーンとう |
(place-name) Cockburn (island) |
コッコーヴァン see styles |
kokkooan コッコーヴァン |
(food term) coq au vin |
コッタファービ see styles |
kottafaabi / kottafabi コッタファービ |
(personal name) Cottafavi |
コッチおじさん see styles |
kocchiojisan コッチおじさん |
(work) Kotch (film); (wk) Kotch (film) |
コッツウォルズ see styles |
kottsuworuzu コッツウォルズ |
(place-name) Cotswolds (UK) |
コッティンガム see styles |
kottingamu コッティンガム |
More info & calligraphy: Cottingham |
ゴット・ハンド |
gotto hando ゴット・ハンド |
(person who has the) hands of God; master; virtuoso |
コットウィッツ see styles |
kottoittsu コットウィッツ |
(personal name) Kottwitz |
ゴットシェート see styles |
gottosheeto ゴットシェート |
(personal name) Gottsched |
ゴットシャルク see styles |
gottosharuku ゴットシャルク |
More info & calligraphy: Gottschalk |
ゴットフリート see styles |
gottofuriido / gottofurido ゴットフリード |
(personal name) Gottfried |
ゴッドフレッド see styles |
goddofureddo ゴッドフレッド |
More info & calligraphy: Godfred |
ゴットワルドフ see styles |
gottowarudofu ゴットワルドフ |
(place-name) Gottwaldov (Czech, Slovak) |
コットンウッド see styles |
kottonudo コットンウッド |
(personal name) Cottonwood |
コッパーマイン see styles |
koppaamain / koppamain コッパーマイン |
{comp} Coppermine |
コップの中の嵐 see styles |
koppunonakanoarashi コップのなかのあらし |
(exp,n) (idiom) storm in a teacup; tempest in a teapot |
コップマイヤー see styles |
koppumaiyaa / koppumaiya コップマイヤー |
(personal name) Kopmeyer |
コッペルベルク see styles |
kopperuberuku コッペルベルク |
(personal name) Koppelberg |
コッペンブルク see styles |
koppenburuku コッペンブルク |
(personal name) Koppenburg |
コツメカワウソ see styles |
kotsumekawauso コツメカワウソ |
(kana only) Asian small-clawed otter (Aonyx cinerea) |
Variations: |
gotsun; gotsun ゴツン; ごつん |
(adv,adv-to) (onomatopoeic or mimetic word) thud; thump; bang |
コディアック羆 see styles |
kodiakuhiguma; kodiakuhiguma コディアックヒグマ; コディアックひぐま |
(kana only) Kodiak bear (Ursus arctos middendorffi) |
コナニカット島 see styles |
konanikattotou / konanikattoto コナニカットとう |
(place-name) Conanicut (island) |
コネティカット see styles |
konetikatto コネティカット |
(place-name) Connecticut |
コバルジョビツ see styles |
kobarujobitsu コバルジョビツ |
(personal name) Kovarovic |
コブラツイスト see styles |
koburatsuisuto コブラツイスト |
cobra twist; abdominal stretch |
コプリプニツァ see styles |
kopuripunisha コプリプニツァ |
(place-name) Koprivnica |
コマツ研究本部 see styles |
komatsukenkyuuhonbu / komatsukenkyuhonbu コマツけんきゅうほんぶ |
(place-name) Komatsukenkyūhonbu |
コマンドレット see styles |
komandoretto コマンドレット |
{comp} commandlet; cmdlet |
ゴマ平ヒュッテ see styles |
gomadairahyutte ゴマだいらヒュッテ |
(place-name) Gomadaira Hut |
コミックオペラ see styles |
komikkuopera コミックオペラ |
comic opera |
コミックソング see styles |
komikkusongu コミックソング |
comic song |
<...190191192193194195196197198199200...>
This page contains 100 results for "つ" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.