I am shipping orders on Thursday, Friday, and Saturday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 22049 total results for your search in the dictionary. I have created 221 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...190191192193194195196197198199200...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

Variations:
爪蓮華
爪レンゲ(sK)

 tsumerenge; tsumerenge
    ツメレンゲ; つめれんげ
(kana only) rock pine (Orostachys japonica)

Variations:
払い下げ
払下げ(sK)

 haraisage
    はらいさげ
sale (usu. of unwanted government assets); disposal

糖尿病性ケトアシドーシス

see styles
 tounyoubyouseiketoashidooshisu / tonyobyoseketoashidooshisu
    とうにょうびょうせいケトアシドーシス
{med} diabetic ketoacidosis

Variations:
ケース
ケイス

 keesu(p); keisu(p) / keesu(p); kesu(p)
    ケース(P); ケイス(P)
(1) case (e.g. receptacle, condition, event, legal action, letter style, etc.); (2) {comp} Computer-Aided Software Engineering; CASE

ケーブルサービスプロバイダ

see styles
 keeburusaabisupurobaida / keeburusabisupurobaida
    ケーブルサービスプロバイダ
(computer terminology) global service provider

ゲームコントロールアダプタ

see styles
 geemukontorooruadaputa
    ゲームコントロールアダプタ
(computer terminology) game control adapter

Variations:
ゲームプレイ
ゲームプレー

 geemupurei; geemupuree / geemupure; geemupuree
    ゲームプレイ; ゲームプレー
{vidg} gameplay

Variations:
ゲイリブ
ゲイ・リブ

 geiribu(p); gei ribu / geribu(p); ge ribu
    ゲイリブ(P); ゲイ・リブ
gay lib(eration)

Variations:
ケイ素
珪素
硅素(rK)

 keiso / keso
    けいそ
silicon (Si)

Variations:
ケセラセラ
ケ・セラ・セラ

 keserasera; ke sera sera
    ケセラセラ; ケ・セラ・セラ
(work) Que Sera, Sera (song title); Whatever Will Be, Will Be

Variations:
ケチを付ける
けちを付ける

 kechiotsukeru(kechio付keru); kechiotsukeru(kechio付keru)
    ケチをつける(ケチを付ける); けちをつける(けちを付ける)
(exp,v1) (1) (kana only) to find fault (with); to cavil (at); to carp (about); to complain; to pick holes (in); (exp,v1) (2) (kana only) to throw a wet blanket (on); to throw cold water (on); to jinx; to cast a bad omen (on)

Variations:
けったくそ悪い
卦体糞悪い

 kettakusowarui
    けったくそわるい
(adjective) (vulgar) extremely vexing

Variations:
ケツの穴
尻の穴
けつの穴

 ketsunoana
    けつのあな
(exp,n) (vulgar) anus; asshole; arsehole

ゲノム・インプリンティング

 genomu inpurintingu
    ゲノム・インプリンティング
genomic imprinting

Variations:
ゲフンゲフン
げふんげふん

 gefungefun; gefungefun
    ゲフンゲフン; げふんげふん
(interjection) (onomatopoeic or mimetic word) ahem; cough-cough; noise in lieu of a comment or contrary view

Variations:
ケラケラ笑う
けらけら笑う

 geragerawarau(geragera笑u); geragerawarau(geragera笑u)
    ゲラゲラわらう(ゲラゲラ笑う); げらげらわらう(げらげら笑う)
(exp,v5u) to guffaw; to roar with laughter; to laugh heartily

Variations:
ケリを付ける
けりを付ける

 keriotsukeru; keriotsukeru
    けりをつける; ケリをつける
(exp,v1) (kana only) to settle; to finish; to bring to an end

Variations:
ケレン味
外連味
けれん味

 kerenmi(keren味); kerenmi(外連味, keren味)
    ケレンみ(ケレン味); けれんみ(外連味, けれん味)
pretense; affectation; showiness

ケンジントンハイストリート

see styles
 kenjintonhaisutoriito / kenjintonhaisutorito
    ケンジントンハイストリート
(place-name) Kensington High Street

ケンタッキーフライドチキン

see styles
 kentakkiifuraidochikin / kentakkifuraidochikin
    ケンタッキーフライドチキン
(c) Kentucky Fried Chicken; KFC

Variations:
けんちん汁
建長汁
巻繊汁

 kenchinjiru
    けんちんじる
Japanese tofu and vegetable chowder

Variations:
ゲン担ぎ
験担ぎ
げん担ぎ

 genkatsugi(gen担gi); genkatsugi(験担gi, gen担gi)
    ゲンかつぎ(ゲン担ぎ); げんかつぎ(験担ぎ, げん担ぎ)
superstition; acting superstitiously (for good luck)

Variations:
けん玉
剣玉
拳玉(rK)

 kendama
    けんだま
kendama; Japanese bilboquet (cup-and-ball game)

Variations:
ゲン直し
験直し
げん直し

 gennaoshi(gen直shi); gennaoshi(験直shi, gen直shi)
    ゲンなおし(ゲン直し); げんなおし(験直し, げん直し)
(noun/participle) (See 縁起直し) improvement in one's luck; changing one's luck

アーサーフレーゲンハイマー

see styles
 aasaafureegenhaimaa / asafureegenhaima
    アーサーフレーゲンハイマー
(person) Arthur Flegenheimer

アイデンティフィケーション

see styles
 aidentifikeeshon
    アイデンティフィケーション
identification

アイムソーリーヒゲソーリー

see styles
 aimusooriihigesoorii / aimusoorihigesoori
    アイムソーリーヒゲソーリー
(expression) (joc) I'm sorry

Variations:
アグリゲート
アグリゲイト

 agurigeeto; agurigeito / agurigeeto; agurigeto
    アグリゲート; アグリゲイト
(noun/participle) aggregating; aggregation

Variations:
アゲーン
アゲイン
アゲン

 ageen; agein; agen / ageen; agen; agen
    アゲーン; アゲイン; アゲン
(1) (usu. as ジュースアゲーン, アゲーンワン, etc.) repeat of a deuce (in tennis, etc.) (eng: again); (adverb) (2) again

アダルト・エデュケーション

 adaruto edeukeeshon
    アダルト・エデュケーション
adult education

アップサイドダウン・ケーキ

 apusaidodaun keeki
    アップサイドダウン・ケーキ
upside-down cake

アプリケーション・アイコン

 apurikeeshon aikon
    アプリケーション・アイコン
(computer terminology) application icon

アプリケーション・サーバー

 apurikeeshon saabaa / apurikeeshon saba
    アプリケーション・サーバー
(computer terminology) application server

アプリケーション・サービス

 apurikeeshon saabisu / apurikeeshon sabisu
    アプリケーション・サービス
(computer terminology) application service

アプリケーション・システム

 apurikeeshon shisutemu
    アプリケーション・システム
(computer terminology) application system

アプリケーションエンジニア

see styles
 apurikeeshonenjinia
    アプリケーションエンジニア
(computer terminology) application systems engineer

アプリケーションテクノロジ

see styles
 apurikeeshontekunoroji
    アプリケーションテクノロジ
(computer terminology) application technology

アプリケーションプログラム

see styles
 apurikeeshonpuroguramu
    アプリケーションプログラム
(computer terminology) application program; application programme

アプリケーションプロセッサ

see styles
 apurikeeshonpurosessa
    アプリケーションプロセッサ
(computer terminology) application processor

アプリケーションプロトコル

see styles
 apurikeeshonpurotokoru
    アプリケーションプロトコル
(computer terminology) application protocol

アプリケーション開発ツール

see styles
 apurikeeshonkaihatsutsuuru / apurikeeshonkaihatsutsuru
    アプリケーションかいはつツール
{comp} application development tool

アレクサンダーマッケンジー

see styles
 arekusandaamakkenjii / arekusandamakkenji
    アレクサンダーマッケンジー
(person) Alexander Mackenzie

Variations:
いける口
行ける口(sK)

 ikerukuchi
    いけるくち
(exp,n) (See いける・3) drinker; person who can hold their drink

Variations:
いけ図々しい
いけ図図しい

 ikezuuzuushii / ikezuzushi
    いけずうずうしい
(adjective) (colloquialism) (kana only) (See 図々しい・ずうずうしい) impudent; shameless

Variations:
いけ好かない
イケ好かない

 ikesukanai
    いけすかない
(exp,adj-i) nasty; disgusting; detestable; unpleasant; disagreeable; creepy

インタロゲーション・マーク

 intarogeeshon maaku / intarogeeshon maku
    インタロゲーション・マーク
interrogation mark

インタロゲイション・マーク

 intarogeishon maaku / intarogeshon maku
    インタロゲイション・マーク
interrogation mark

インテリジェント・ケーブル

 interijento keeburu
    インテリジェント・ケーブル
(computer terminology) intelligent cable

Variations:
うじゃける
うじゃじゃける

 ujakeru; ujajakeru
    うじゃける; うじゃじゃける
(Ichidan verb) (1) (for a fruit) to go bad and lose its shape from being overripe or damaged; (Ichidan verb) (2) to feel listless; to be dull; to be lazy; to look bored

ウンゲルンシュテルンベルク

see styles
 ungerunshuterunberuku
    ウンゲルンシュテルンベルク
(personal name) Ungern-Sternberg

エーエムディーケーシックス

see styles
 eeemudiikeeshikkusu / eeemudikeeshikkusu
    エーエムディーケーシックス
(product) AMD-K6; (product name) AMD-K6

エクスカーション・チケット

 ekusukaashon chiketto / ekusukashon chiketto
    エクスカーション・チケット
excursion ticket

オープンエンド・モーゲージ

 oopunendo moogeeji
    オープンエンド・モーゲージ
open-end mortgage

オーラルコミュニケーション

see styles
 oorarukomyunikeeshon
    オーラルコミュニケーション
aural communication

オフィス・アプリケーション

 ofisu apurikeeshon
    オフィス・アプリケーション
(computer terminology) office application

オンライン計測器パッケージ

see styles
 onrainkeisokukipakkeeji / onrainkesokukipakkeeji
    オンラインけいそくきパッケージ
{comp} online instrumentation package

Variations:
お化け暦
御化け暦(sK)

 obakegoyomi
    おばけごよみ
(archaism) private traditional calendar published illegally (Edo period)

Variations:
お告げの祝日
御告げの祝日

 otsugenoshukujitsu
    おつげのしゅくじつ
(exp,n) Annunciation Day; Lady Day

Variations:
お弁当つけて
お弁当付けて

 obentoutsukete / obentotsukete
    おべんとうつけて
(expression) (idiom) (joc) (usu. as a tease: お弁当つけてどこ行くの?) with rice stuck on one's face

Variations:
お預けを食う
御預けを食う

 oazukeokuu / oazukeoku
    おあずけをくう
(exp,v5u) to have to wait (for the realization of something hoped for); to be forced to postpone

カーナビゲーションシステム

see styles
 kaanabigeeshonshisutemu / kanabigeeshonshisutemu
    カーナビゲーションシステム
car navigation system

カウンタープロパゲーション

see styles
 kauntaapuropageeshon / kauntapuropageeshon
    カウンタープロパゲーション
counter-propagation

カスタムコミュニケーション

see styles
 kasutamukomyunikeeshon
    カスタムコミュニケーション
customized communication; customised communication

ガブリエルガルシアマルケス

see styles
 gaburierugarushiamarukesu
    ガブリエルガルシアマルケス
(person) Gabriel Garcia Marquez

Variations:
ギアを上げる
ギヤを上げる

 giaoageru(giao上geru); giyaoageru(giyao上geru)
    ギアをあげる(ギアを上げる); ギヤをあげる(ギヤを上げる)
(exp,v1) to take things to the next level (e.g. skill); to move into a higher gear

Variations:
グエノン
ゲノン
グェノン

 guenon; genon; genon
    グエノン; ゲノン; グェノン
guenon (any Old World monkey of genus Cercopithecus)

クローズドエンドモーゲージ

see styles
 kuroozudoendomoogeeji
    クローズドエンドモーゲージ
closed-end mortgage

Variations:
こけつ転びつ
倒けつ転びつ

 koketsumarobitsu
    こけつまろびつ
(exp,adv) (kana only) (hurrying along) falling and stumbling; falling all over oneself

コミュニケーション・グッズ

 komyunikeeshon guzzu
    コミュニケーション・グッズ
well-chosen gifts (with a positive message) (wasei: communications goods)

コミュニケーションギャップ

see styles
 komyunikeeshongyappu
    コミュニケーションギャップ
communications gap

コミュニケーションサーバー

see styles
 komyunikeeshonsaabaa / komyunikeeshonsaba
    コミュニケーションサーバー
(computer terminology) communication server

コミュニケーションシステム

see styles
 komyunikeeshonshisutemu
    コミュニケーションシステム
(computer terminology) communication system

コンソールアプリケーション

see styles
 konsooruapurikeeshon
    コンソールアプリケーション
(computer terminology) console application

サービス付き高齢者向け住宅

see styles
 saabisutsukikoureishamukejuutaku / sabisutsukikoreshamukejutaku
    サービスつきこうれいしゃむけじゅうたく
(exp,n) housing for the elderly with home-care services provided

サクシニルアテロコラーゲン

see styles
 sakushiniruaterokoraagen / sakushiniruaterokoragen
    サクシニルアテロコラーゲン
succinyl atelocollagen

Variations:
サヨナラ負け
さよなら負け

 sayonaramake(sayonara負ke); sayonaramake(sayonara負ke)
    サヨナラまけ(サヨナラ負け); さよならまけ(さよなら負け)
{baseb} (losing the game to a) walk-off home run

シーケンス・アラインメント

 shiikensu arainmento / shikensu arainmento
    シーケンス・アラインメント
(biol) (computer terminology) sequence alignment

Variations:
ジオマンシー
ゲオマンシー

 jiomanshii; geomanshii / jiomanshi; geomanshi
    ジオマンシー; ゲオマンシー
geomancy

シガー・ライター・ソケット

 shigaa raitaa soketto / shiga raita soketto
    シガー・ライター・ソケット
cigarette lighter socket (in an automobile)

Variations:
ジャケット
ジャケツ

 jaketto(p); jaketsu
    ジャケット(P); ジャケツ
(1) jacket; (2) book jacket; dust cover; (3) CD jacket; record jacket

ジョセフルイゲイリュサック

see styles
 josefuruigeiryusakku / josefuruigeryusakku
    ジョセフルイゲイリュサック
(person) Joseph Louis Gay-Lussac

シンフォニー・オーケストラ

 shinfonii ookesutora / shinfoni ookesutora
    シンフォニー・オーケストラ
symphony orchestra

セーケシュフェヘールワール

see styles
 seekeshufeheeruwaaru / seekeshufeheeruwaru
    セーケシュフェヘールワール
(place-name) Szekesfehervar

セルゲーエフ・ツェンスキー

 serugeeefu tsensukii / serugeeefu tsensuki
    セルゲーエフ・ツェンスキー
(surname) Sergeyev-Tsensky

ソーシャル・ケースワーカー

 soosharu keesuwaakaa / soosharu keesuwaka
    ソーシャル・ケースワーカー
social caseworker

Variations:
そこ退け
其処退け(rK)

 sokonoke
    そこのけ
(suffix) (1) (kana only) superior to (e.g. a professional); outdoing; outshining; (suffix) (2) (kana only) (See そっちのけ・1) neglecting; ignoring; paying no attention to

ターゲット・マーケティング

 taagetto maaketingu / tagetto maketingu
    ターゲット・マーケティング
targeted marketing

タイタンのゲームプレーヤー

see styles
 taitannogeemupureeyaa / taitannogeemupureeya
    タイタンのゲームプレーヤー
(work) The Game-Players of Titan (book); (wk) The Game-Players of Titan (book)

ダイナミックアロケーション

see styles
 dainamikkuarokeeshon
    ダイナミックアロケーション
(computer terminology) dynamic allocation

ダイナミックリロケーション

see styles
 dainamikkurirokeeshon
    ダイナミックリロケーション
(computer terminology) dynamic relocation

タイムプレイスオケイジョン

see styles
 taimupureisuokeijon / taimupuresuokejon
    タイムプレイスオケイジョン
(expression) time, place, occasion; being able to exploit an opportunity

ダイレクト・マーケティング

 dairekuto maaketingu / dairekuto maketingu
    ダイレクト・マーケティング
direct marketing

Variations:
つけ回す
付け回す
付回す

 tsukemawasu
    つけまわす
(transitive verb) to follow; to shadow; to hanker after; to hover around

ディスケットドライブランプ

see styles
 disukettodoraiburanpu
    ディスケットドライブランプ
{comp} diskette light

テサロニケの信徒への手紙一

see styles
 tesaronikenoshintohenotegamiichi / tesaronikenoshintohenotegamichi
    テサロニケのしんとへのてがみいち
First Epistle to the Thessalonians (book of the Bible)

テサロニケの信徒への手紙二

see styles
 tesaronikenoshintohenotegamini
    テサロニケのしんとへのてがみに
Second Epistle to the Thessalonians (book of the Bible)

Variations:
どの面下げて
どの面さげて

 donotsurasagete
    どのつらさげて
(expression) how could I (you, etc.) ...?; how dare you (they, etc.) ...; how can you have the nerve to ...?

トレーディングカードゲーム

see styles
 toreedingukaadogeemu / toreedingukadogeemu
    トレーディングカードゲーム
trading card game; collectible card game; customizable card game

ニッケルカドミウムバッテリ

see styles
 nikkerukadomiumubatteri
    ニッケルカドミウムバッテリ
(computer terminology) nickel-cadmium battery

Variations:
ヌルゲー
ぬるゲー
ヌルゲ

 nurugee; nurugee; nuruge
    ヌルゲー; ぬるゲー; ヌルゲ
(1) (slang) (from ぬるい + ゲーム) (excessively) easy video game; easy-to-beat game; (2) (slang) something easy to do; something that presents no challenge; trivial thing

<...190191192193194195196197198199200...>

This page contains 100 results for "ヶ" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary