I am shipping orders on Thursday, Friday, and Saturday this week. News and More Info
There are 22049 total results for your ヶ search in the dictionary. I have created 221 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<190191192193194195196197198199200...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
パッケージ・ソフトウェア |
pakkeeji sofutowea パッケージ・ソフトウェア |
(computer terminology) packaged software |
Variations: |
hankachi(p); hankechi ハンカチ(P); ハンケチ |
(abbreviation) (See ハンカチーフ) handkerchief |
パンケフウタツアシヨロ川 see styles |
pankefuutatsuashiyorogawa / pankefutatsuashiyorogawa パンケフウタツアシヨロがわ |
(place-name) Pankefūtatsuashiyorogawa |
パンケユックルベシュベ沢 see styles |
pankeyukkurubeshubezawa パンケユックルベシュベざわ |
(place-name) Pankeyukkurubeshubezawa |
Variations: |
hanmaanage / hanmanage ハンマーなげ |
hammer throw (track and field event) |
ヒガシベンガルオオトカゲ see styles |
higashibengaruootokage ヒガシベンガルオオトカゲ |
clouded monitor (Varanus nebulosus, species of diurnal carnivorous monitor lizard native to South-East Asia) |
Variations: |
pikerain; pike rain ピケライン; ピケ・ライン |
(abbreviation) (See ピケットライン) picket line |
Variations: |
higeohayasu ひげをはやす |
(exp,v5s) to grow a beard |
ビジネスアプリケーション see styles |
bijinesuapurikeeshon ビジネスアプリケーション |
(computer terminology) business applications |
ブート不可能ディスケット see styles |
buutofukanoudisuketto / butofukanodisuketto ブートふかのうディスケット |
{comp} nonbootable diskette |
ファーマーズ・マーケット |
faamaazu maaketto / famazu maketto ファーマーズ・マーケット |
farmer's market |
フィギュアスケーティング see styles |
figyuasukeetingu フィギュアスケーティング |
figure skating |
フィッシング・ジャケット |
fisshingu jaketto フィッシング・ジャケット |
fishing jacket |
フォトファブリケーション see styles |
fotofaburikeeshon フォトファブリケーション |
photofabrication |
Variations: |
furuiwakeru ふるいわける |
(transitive verb) to sift; to screen |
Variations: |
furorigen; furoriigen / furorigen; furorigen フロリゲン; フロリーゲン |
florigen |
Variations: |
bettarazuke べったらづけ |
{food} daikon pickled in salted rice yeast |
Variations: |
herusukea; herusu kea ヘルスケア; ヘルス・ケア |
health care |
ヘルパーアプリケーション see styles |
herupaaapurikeeshon / herupaapurikeeshon ヘルパーアプリケーション |
(computer terminology) helper application |
Variations: |
penkeesu; pen keesu ペンケース; ペン・ケース |
(See 筆箱・ふでばこ) pen case |
ペンケユックルペシュペ沢 see styles |
penkeyukkurupeshupezawa ペンケユックルペシュペざわ |
(place-name) Penkeyukkurupeshupezawa |
ポケット・コンピューター |
poketto konpyuutaa / poketto konpyuta ポケット・コンピューター |
(computer terminology) pocket computer; pocket PC |
Variations: |
boyakeru(p); boyakeru ぼやける(P); ボヤける |
(v1,vi) to become dim; to become blurred |
Variations: |
poribaketsu; pori baketsu ポリバケツ; ポリ・バケツ |
(abbreviation) polyethylene bucket |
Variations: |
borukeeno; orukeeno ボルケーノ; ヴォルケーノ |
(See 火山) volcano |
マーケット・アウェアネス |
maaketto aweanesu / maketto aweanesu マーケット・アウェアネス |
(computer terminology) market awareness |
マーケティング・リサーチ |
maaketingu risaachi / maketingu risachi マーケティング・リサーチ |
marketing research |
Variations: |
makuriageru まくりあげる |
(Ichidan verb) to tuck (e.g. sleeves); to roll up |
マス・コミュニケーション |
masu komyunikeeshon マス・コミュニケーション |
(1) mass communication; the media; (2) mass collaboration, e.g. Wikipedia |
Variations: |
matomeageru まとめあげる |
(Ichidan verb) to compile; to bring together; to weave; to put together; to bring to a conclusion; to wrap up |
マルチプレーヤー・ゲーム |
maruchipureeyaa geemu / maruchipureeya geemu マルチプレーヤー・ゲーム |
(computer terminology) multiplayer game |
マルチプレイヤー・ゲーム |
maruchipureiyaa geemu / maruchipureya geemu マルチプレイヤー・ゲーム |
(computer terminology) multiplayer game |
ミゲルロペスドビラロボス see styles |
migeruropesudobirarobosu ミゲルロペスドビラロボス |
(person) Miguel Lopez de Villalobos |
ミナミケバナウォンバット see styles |
minamikebanawonbatto ミナミケバナウォンバット |
(kana only) southern hairy-nosed wombat (Lasiorhinus latifrons) |
ミラベルと魔法だらけの家 see styles |
miraberutomahoudarakenoie / miraberutomahodarakenoie ミラベルとまほうだらけのいえ |
(work) Encanto (2021 Disney film); (wk) Encanto (2021 Disney film) |
メリースティーンバーゲン see styles |
meriisutiinbaagen / merisutinbagen メリースティーンバーゲン |
(person) Mary Steenburgen |
モザイクパーケットフロア see styles |
mozaikupaakettofuroa / mozaikupakettofuroa モザイクパーケットフロア |
mosaic parquetry |
Variations: |
yunihokku; yunihokkee ユニホック; ユニホッケー |
{sports} floorball; unihockey |
Variations: |
rabugeemu; rabu geemu ラブゲーム; ラブ・ゲーム |
{sports} love game (in tennis, badminton, etc.); game won without the opponent scoring |
ランゲージ・プロセッサー |
rangeeji purosessaa / rangeeji purosessa ランゲージ・プロセッサー |
language processor |
ランゲージ・ラボラトリー |
rangeeji raboratorii / rangeeji raboratori ランゲージ・ラボラトリー |
language laboratory; LL |
リスクコミュニケーション see styles |
risukukomyunikeeshon リスクコミュニケーション |
risk communication |
リロケータブルプログラム see styles |
rirokeetaburupuroguramu リロケータブルプログラム |
(computer terminology) relocatable program |
Variations: |
reakeesu; rea keesu レアケース; レア・ケース |
rare case; outlier |
レクリエーション・ゲーム |
rekurieeshon geemu レクリエーション・ゲーム |
organized games and activities for groups of children, old people, etc. (wasei: recreation game) |
ローゼンバーグオオトカゲ see styles |
roozenbaaguootokage / roozenbaguootokage ローゼンバーグオオトカゲ |
Heath monitor (Varanus rosenbergi, species of carnivorous monitor lizard found in Australia); Rosenberg's monitor |
ロールプレーイングゲーム see styles |
roorupureeingugeemu / roorupureengugeemu ロールプレーイングゲーム |
role-playing game; RPG |
ロールプレイング・ゲーム |
roorupureingu geemu / roorupurengu geemu ロールプレイング・ゲーム |
role-playing game; RPG |
ロケーションハンティング see styles |
rokeeshonhantingu ロケーションハンティング |
location scouting (wasei: location hunting); location scout |
一乗寺井手ケ谷エノ木ケ尾 see styles |
ichijoujiidegatanienokigao / ichijojidegatanienokigao いちじょうじいでがたにエノきがお |
(place-name) Ichijōjiidegatanienokigao |
Variations: |
shitageiko / shitageko したげいこ |
(noun, transitive verb) rehearsal; run-through; practice |
Variations: |
marunage まるなげ |
(noun, transitive verb) (1) farming out (all of a project) to subcontractors; hundred-percent outsourcing; (noun, transitive verb) (2) leaving (a responsibility) entirely to someone else; offloading (a problem, work, etc.); wholesale delegation |
Variations: |
nisankakeiso / nisankakeso にさんかけいそ |
{chem} (See シリカ) silicon dioxide; silica |
Variations: |
tsuke(p); tsuke つけ(P); ツケ |
(1) bill; bill of sale; payment invoice; (2) tab (for later payment); credit; (3) (kana only) {go} (usu. ツケ) attachment; contact play; (4) (kana only) {kabuki} sound effect produced by striking a wooden board with clappers; (5) (archaism) letter; (6) (archaism) reason; motive; pretext; (7) (archaism) one's fortune; one's luck |
Variations: |
tsukekomu つけこむ |
(v5m,vi) (1) to take advantage of; to impose on; (v5m,vi) (2) to make an entry (in an account book) |
Variations: |
ichizuke(p); ichitsuke(位置付ke) いちづけ(P); いちつけ(位置付け) |
placement; fixed position; mapping out; location |
Variations: |
tamochitsuzukeru たもちつづける |
(Ichidan verb) to maintain; to continue to have |
Variations: |
sakigake さきがけ |
(noun/participle) (1) pioneer; leader; taking the initiative; forerunner; harbinger; herald; (noun/participle) (2) leading an attack; charging ahead of others (towards the enemy) |
八ヶ岳中央農業実践大学校 see styles |
yatsugatakechuuounougyoujissendaigakukou / yatsugatakechuonogyojissendaigakuko やつがたけちゅうおうのうぎょうじっせんだいがくこう |
(place-name) Yatsugatakechūōnougyoujissendaigakukou |
Variations: |
kouninkessekitodoke / koninkessekitodoke こうにんけっせきとどけ |
(See 公欠届) absence permission slip; authorized absence form |
共通アプリケーション環境 see styles |
kyoutsuuapurikeeshonkankyou / kyotsuapurikeeshonkankyo きょうつうアプリケーションかんきょう |
{comp} CAE; Common Application Environment |
Variations: |
itedoke いてどけ |
(archaism) thawing of the ground in spring |
Variations: |
tasukebune たすけぶね |
(1) lifeboat; (2) friend in need; helping hand; timely help |
勝って驕らず負けて腐らず see styles |
katteogorazumaketekusarazu かっておごらずまけてくさらず |
(expression) (proverb) in victory, remember your humility; in defeat, remember your fighting spirit |
Variations: |
bakenokawa ばけのかわ |
masking one's true character; disguise; sheep's clothing |
Variations: |
bakenokawa ばけのかわ |
(exp,n) mask (concealing one's true character); disguise; sheep's clothing |
Variations: |
torikatazukeru とりかたづける |
(transitive verb) to clean up; to clear away; to put in order |
Variations: |
ukezaratonaru うけざらとなる |
(exp,v5r,vi) (See 受け皿・2) to act as a receptacle; to receive; to take on; to host |
Variations: |
uketsugu うけつぐ |
(transitive verb) to inherit; to succeed; to take over |
Variations: |
uketsuzukeru うけつづける |
(transitive verb) to continue to receive |
Variations: |
ukemi うけみ |
(n,adj-no,adj-na) (1) the defensive; (n,adj-no,adj-na) (2) passive attitude; passivity; passiveness; (n,adj-no,adj-na) (3) {gramm} the passive; passive voice; (n,adj-no,adj-na) (4) {MA} ukemi (the art of falling safely) |
Variations: |
kuchihige くちひげ |
moustache; mustache |
Variations: |
nazukeru なづける |
(transitive verb) to name; to call; to christen; to term |
Variations: |
kenkaouru / kenkaoru けんかをうる |
(exp,v5r) to pick a fight |
Variations: |
kenkaokau けんかをかう |
(exp,v5u) to get into a fight; to take up the gauntlet; to accept a challenge |
Variations: |
kenkaryouseibai / kenkaryosebai けんかりょうせいばい |
(expression) in a quarrel, both parties are to blame |
Variations: |
kensou / kenso けんそう |
(noun or adjectival noun) tumult; great noise; clatter; hustle and bustle |
Variations: |
shienkakeiso(四塩化kei素); shienkakeiso(四塩化珪素) / shienkakeso(四塩化ke素); shienkakeso(四塩化珪素) しえんかケイそ(四塩化ケイ素); しえんかけいそ(四塩化珪素) |
silicon tetrachloride (SiCl4) |
坊主憎けりゃ袈裟まで憎い see styles |
bouzunikukeryakesamadenikui / bozunikukeryakesamadenikui ぼうずにくけりゃけさまでにくい |
(exp,adj-i) (proverb) if you dislike someone, you will end up hating everything he stands for; hate a priest, and you will hate his very vestments |
Variations: |
shioke しおけ |
saltiness |
Variations: |
uriagekin うりあげきん |
proceeds (from a sale); takings |
Variations: |
uriagedaka うりあげだか |
sales; amount sold; proceeds |
Variations: |
sotozuke そとづけ |
(adj-no,n,vs) {comp} external (hard drive, disk drive, etc.) |
Variations: |
tenjinhige てんじんひげ |
(rare) drooping moustache; goatee |
Variations: |
amagakeru; amakakeru あまがける; あまかける |
(v5r,vi) to soar (esp. of spirits and gods) |
Variations: |
samuke さむけ |
chill; the shivers; shivering fit |
Variations: |
nebokeru ねぼける |
(v1,vi) to be still half asleep; to be half awake; to be not yet quite awake |
小田原市外二ヶ市町組合地 see styles |
odawarashihokanikashichoukumiaichi / odawarashihokanikashichokumiaichi おだわらしほかにかしちょうくみあいち |
(place-name) Odawarashihokanikashichōkumiaichi |
Variations: |
todokeidedensenbyou / todokededensenbyo とどけいででんせんびょう |
{law;med} notifiable disease; reportable disease; infectious disease which by law a physician must report to the authorities within 24 hours of diagnosis |
Variations: |
yagihige やぎひげ |
(kana only) goatee |
Variations: |
shimadamage; shimadawage しまだまげ; しまだわげ |
(See 島田・しまだ) pompadour-like hair style, popular for unmarried women in the Edo period; shimada coiffure |
Variations: |
makushitatsukedashi まくしたつけだし |
{sumo} (See 付出し・2) very successful amateur wrestler, allowed to start professional career in makushita division |
Variations: |
heikakirisage / hekakirisage へいかきりさげ |
devaluation |
Variations: |
zagashirakeru ざがしらける |
(exp,v1) to put a damper on proceedings (at a meeting, party, etc.) |
Variations: |
odokemono おどけもの |
idiot; dummy; joker; fool; trickster |
Variations: |
tekagen てかげん |
(1) measuring by feel; adjusting by feel; doing by feel; knack; skill; (noun/participle) (2) adapting to the situation (one's strength, strictness, etc.); making allowances; using discretion; going easy (on someone) |
Variations: |
tenagedan てなげだん |
(See 手榴弾) hand grenade; grenade |
Variations: |
tekakeonna てかけおんな |
(archaism) (See 手掛け・てかけ・2) mistress; kept woman; concubine |
Variations: |
nagekomu なげこむ |
(transitive verb) to throw into |
Variations: |
katsugiageru かつぎあげる |
(transitive verb) (1) to carry up; to bring up; to lift up; (transitive verb) (2) to elevate (someone) to a high position; to convince someone to accept a post (esp. through flattery) |
<190191192193194195196197198199200...>
This page contains 100 results for "ヶ" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.