I am shipping orders on Thursday this week. News and More Info
There are 1922 total results for your xiao search. I have created 20 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...1011121314151617181920>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
慧日能消除 see styles |
huì rì néng xiāo chú hui4 ri4 neng2 xiao1 chu2 hui jih neng hsiao ch`u hui jih neng hsiao chu enichi nō shōjo |
sun of wisdom is able to extinguish |
抗菌甲硝唑 see styles |
kàng jun jiǎ xiāo zuò kang4 jun1 jia3 xiao1 zuo4 k`ang chün chia hsiao tso kang chün chia hsiao tso |
anti-bacterial metronidazole |
效犬馬之勞 效犬马之劳 see styles |
xiào quǎn mǎ zhī láo xiao4 quan3 ma3 zhi1 lao2 hsiao ch`üan ma chih lao hsiao chüan ma chih lao |
to render one's humble services; to be at sb's beck and call |
新疆小盤雞 新疆小盘鸡 see styles |
xīn jiāng xiǎo pán jī xin1 jiang1 xiao3 pan2 ji1 hsin chiang hsiao p`an chi hsin chiang hsiao pan chi |
Xinjiang small-plate chicken (typical dish from North-West China) |
普氏小羚羊 see styles |
pǔ shì xiǎo líng yáng pu3 shi4 xiao3 ling2 yang2 p`u shih hsiao ling yang pu shih hsiao ling yang |
Przevalski's gazelle (Procapra przewalskii) of Central Asia |
最小公倍數 最小公倍数 see styles |
zuì xiǎo gōng bèi shù zui4 xiao3 gong1 bei4 shu4 tsui hsiao kung pei shu |
least common multiple See: 最小公倍数 |
最小公分母 see styles |
zuì xiǎo gōng fēn mǔ zui4 xiao3 gong1 fen1 mu3 tsui hsiao kung fen mu saishoukoubunbo / saishokobunbo さいしょうこうぶんぼ |
lowest common denominator {math} lowest common denominator; least common denominator; LCD |
最小平方法 see styles |
zuì xiǎo píng fāng fǎ zui4 xiao3 ping2 fang1 fa3 tsui hsiao p`ing fang fa tsui hsiao ping fang fa |
method of least squares (math.) (Tw) |
極短篇小說 极短篇小说 see styles |
jí duǎn piān xiǎo shuō ji2 duan3 pian1 xiao3 shuo1 chi tuan p`ien hsiao shuo chi tuan pien hsiao shuo |
flash fiction |
樂著小乘法 乐着小乘法 see styles |
yào zhuó xiǎo shèng fǎ yao4 zhuo2 xiao3 sheng4 fa3 yao cho hsiao sheng fa gyōjaku shōjō hō |
enamored by lesser vehicle teachings |
橫斑腹小鴞 横斑腹小鸮 see styles |
héng bān fù xiǎo xiāo heng2 ban1 fu4 xiao3 xiao1 heng pan fu hsiao hsiao |
(bird species of China) spotted owlet (Athene brama) |
櫻桃小番茄 樱桃小番茄 see styles |
yīng táo xiǎo fān qié ying1 tao2 xiao3 fan1 qie2 ying t`ao hsiao fan ch`ieh ying tao hsiao fan chieh |
see 聖女果|圣女果[sheng4 nu:3 guo3] |
消伏毒害經 消伏毒害经 see styles |
xiāo fú dú hài jīng xiao1 fu2 du2 hai4 jing1 hsiao fu tu hai ching Shōfuku dokugai kyō |
Xiaofu duhai jing |
消毒洗手液 see styles |
xiāo dú xǐ shǒu yè xiao1 du2 xi3 shou3 ye4 hsiao tu hsi shou yeh |
hand sanitizer |
消費者保護 消费者保护 see styles |
xiāo fèi zhě bǎo hù xiao1 fei4 zhe3 bao3 hu4 hsiao fei che pao hu shouhishahogo / shohishahogo しょうひしゃほご |
(law) consumer protection consumer protection |
澳洲小鸚鵡 澳洲小鹦鹉 see styles |
ào zhōu xiǎo yīng wǔ ao4 zhou1 xiao3 ying1 wu3 ao chou hsiao ying wu |
lorikeet |
珍珠小番茄 see styles |
zhēn zhū xiǎo fān qié zhen1 zhu1 xiao3 fan1 qie2 chen chu hsiao fan ch`ieh chen chu hsiao fan chieh |
see 聖女果|圣女果[sheng4 nu:3 guo3] |
病毒式營銷 病毒式营销 see styles |
bìng dú shì yíng xiāo bing4 du2 shi4 ying2 xiao1 ping tu shih ying hsiao |
viral marketing; see also 病毒營銷|病毒营销[bing4 du2 ying2 xiao1] |
病毒性營銷 病毒性营销 see styles |
bìng dú xìng yíng xiāo bing4 du2 xing4 ying2 xiao1 ping tu hsing ying hsiao |
viral marketing; see also 病毒營銷|病毒营销[bing4 du2 ying2 xiao1] |
百善孝為先 百善孝为先 see styles |
bǎi shàn xiào wéi xiān bai3 shan4 xiao4 wei2 xian1 pai shan hsiao wei hsien |
of all virtues filial piety is most important (idiom) |
皮笑肉不笑 see styles |
pí xiào ròu bù xiào pi2 xiao4 rou4 bu4 xiao4 p`i hsiao jou pu hsiao pi hsiao jou pu hsiao |
to put on a fake smile (idiom); to smile insincerely |
章魚小丸子 章鱼小丸子 see styles |
zhāng yú xiǎo wán zi zhang1 yu2 xiao3 wan2 zi5 chang yü hsiao wan tzu |
takoyaki (octopus dumpling), a Japanese snack food |
笑貧不笑娼 笑贫不笑娼 see styles |
xiào pín bù xiào chāng xiao4 pin2 bu4 xiao4 chang1 hsiao p`in pu hsiao ch`ang hsiao pin pu hsiao chang |
the notion in society that it's better to get ahead in the world by abandoning one's scruples than to suffer poverty; lit. despising poverty but not prostitution (idiom) |
細小病毒科 细小病毒科 see styles |
xì xiǎo bìng dú kē xi4 xiao3 bing4 du2 ke1 hsi hsiao ping tu k`o hsi hsiao ping tu ko |
Parvoviridae, a family of animal viruses |
縱紋腹小鴞 纵纹腹小鸮 see styles |
zòng wén fù xiǎo xiāo zong4 wen2 fu4 xiao3 xiao1 tsung wen fu hsiao hsiao |
(bird species of China) little owl (Athene noctua) |
置入性行銷 置入性行销 see styles |
zhì rù xìng xíng xiāo zhi4 ru4 xing4 xing2 xiao1 chih ju hsing hsing hsiao |
product placement |
臺灣紫嘯鶇 台湾紫啸鸫 see styles |
tái wān zǐ xiào dōng tai2 wan1 zi3 xiao4 dong1 t`ai wan tzu hsiao tung tai wan tzu hsiao tung |
(bird species of China) Taiwan whistling thrush (Myophonus insularis) |
藍色小精靈 蓝色小精灵 see styles |
lán sè xiǎo jīng líng lan2 se4 xiao3 jing1 ling2 lan se hsiao ching ling |
the Smurfs; Smurf |
蘭陵笑笑生 兰陵笑笑生 see styles |
lán líng xiào xiào shēng lan2 ling2 xiao4 xiao4 sheng1 lan ling hsiao hsiao sheng |
Lanling Xiaoxiaosheng, pseudonym of the Ming dynasty writer and author of the Golden Lotus 金瓶梅[Jin1 ping2 mei2] |
規則性效應 规则性效应 see styles |
guī zé xìng xiào yìng gui1 ze2 xing4 xiao4 ying4 kuei tse hsing hsiao ying |
regularity effect |
詞相似效應 词相似效应 see styles |
cí xiāng sì xiào yìng ci2 xiang1 si4 xiao4 ying4 tz`u hsiang ssu hsiao ying tzu hsiang ssu hsiao ying |
word similarity effect |
費用報銷單 费用报销单 see styles |
fèi yòng bào xiāo dān fei4 yong4 bao4 xiao1 dan1 fei yung pao hsiao tan |
expense claim form |
速效性毒劑 速效性毒剂 see styles |
sù xiào xìng dú jì su4 xiao4 xing4 du2 ji4 su hsiao hsing tu chi |
quick-acting agent |
速效救心丸 see styles |
sù xiào jiù xīn wán su4 xiao4 jiu4 xin1 wan2 su hsiao chiu hsin wan |
fast-acting heart pills (a medication developed in China in 1982 to treat heart conditions including angina) |
鄧小平理論 邓小平理论 see styles |
dèng xiǎo píng lǐ lùn deng4 xiao3 ping2 li3 lun4 teng hsiao p`ing li lun teng hsiao ping li lun |
Deng Xiaoping Theory; Dengism; the foundation of PRC economic development after the Cultural Revolution, building the capitalist economy within Chinese Communist Party control |
首席營銷官 首席营销官 see styles |
shǒu xí yíng xiāo guān shou3 xi2 ying2 xiao1 guan1 shou hsi ying hsiao kuan |
chief marketing officer (CMO) |
齊B小短裙 齐B小短裙 see styles |
qí b xiǎo duǎn qún qi2 b xiao3 duan3 qun2 ch`i b hsiao tuan ch`ün chi b hsiao tuan chün |
(slang) micro-miniskirt |
龜笑鱉無尾 龟笑鳖无尾 see styles |
guī xiào biē wú wěi gui1 xiao4 bie1 wu2 wei3 kuei hsiao pieh wu wei |
lit. a tortoise laughing at a soft-shelled turtle for having no tail (idiom); fig. the pot calling the kettle black |
上有老下有小 see styles |
shàng yǒu lǎo xià yǒu xiǎo shang4 you3 lao3 xia4 you3 xiao3 shang yu lao hsia yu hsiao |
lit. above are the elderly, below are the young (idiom); fig. to have to take care of both one's aging parents and one's children; sandwich generation |
不區分大小寫 不区分大小写 see styles |
bù qū fēn dà xiǎo xiě bu4 qu1 fen1 da4 xiao3 xie3 pu ch`ü fen ta hsiao hsieh pu chü fen ta hsiao hsieh |
case insensitive; not distinguishing capitals from lowercase letters |
世界小姐選美 世界小姐选美 see styles |
shì jiè xiǎo jie xuǎn měi shi4 jie4 xiao3 jie5 xuan3 mei3 shih chieh hsiao chieh hsüan mei |
Miss World Beauty Pageant |
中國小說史略 中国小说史略 see styles |
zhōng guó xiǎo shuō shǐ lüè zhong1 guo2 xiao3 shuo1 shi3 lu:e4 chung kuo hsiao shuo shih lu:e |
Concise History of the Chinese Novel by Lu Xun 魯迅|鲁迅[Lu3 Xun4] |
中等專業學校 中等专业学校 see styles |
zhōng děng zhuān yè xué xiào zhong1 deng3 zhuan1 ye4 xue2 xiao4 chung teng chuan yeh hsüeh hsiao |
specialized middle school |
中等師範學校 中等师范学校 see styles |
zhōng děng shī fàn xué xiào zhong1 deng3 shi1 fan4 xue2 xiao4 chung teng shih fan hsüeh hsiao |
secondary normal school (secondary school that trains kindergarten and elementary school teachers) |
中等技術學校 中等技术学校 see styles |
zhōng děng jì shù xué xiào zhong1 deng3 ji4 shu4 xue2 xiao4 chung teng chi shu hsüeh hsiao |
technical middle school; polytechnic |
五七幹部學校 五七干部学校 see styles |
wǔ qī gàn bù xué xiào wu3 qi1 gan4 bu4 xue2 xiao4 wu ch`i kan pu hsüeh hsiao wu chi kan pu hsüeh hsiao |
May 7 cadre school (farm where urban cadres had to undertake manual labor and study ideology during the Cultural Revolution) (abbr. to 五七幹校|五七干校[Wu3 Qi1 Gan4 xiao4]) |
亞硝酸異戊酯 亚硝酸异戊酯 see styles |
yà xiāo suān yì wù zhǐ ya4 xiao1 suan1 yi4 wu4 zhi3 ya hsiao suan i wu chih |
amyl nitrite |
八小時工作制 八小时工作制 see styles |
bā xiǎo shí gōng zuò zhì ba1 xiao3 shi2 gong1 zuo4 zhi4 pa hsiao shih kung tso chih |
eight-hour working day |
公園小徑效應 公园小径效应 see styles |
gōng yuán xiǎo jìng xiào yìng gong1 yuan2 xiao3 jing4 xiao4 ying4 kung yüan hsiao ching hsiao ying |
garden path effect |
切特豪斯學校 切特豪斯学校 see styles |
qiē tè háo sī xué xiào qie1 te4 hao2 si1 xue2 xiao4 ch`ieh t`e hao ssu hsüeh hsiao chieh te hao ssu hsüeh hsiao |
Charterhouse public school (UK) |
半島國際學校 半岛国际学校 see styles |
bàn dǎo guó jì xué xiào ban4 dao3 guo2 ji4 xue2 xiao4 pan tao kuo chi hsüeh hsiao |
International School of the Penninsula |
卡西米爾效應 卡西米尔效应 see styles |
kǎ xī mǐ ěr xiào yìng ka3 xi1 mi3 er3 xiao4 ying4 k`a hsi mi erh hsiao ying ka hsi mi erh hsiao ying |
Casimir effect (attraction between two parallel metal plates due to quantum mechanical vacuum effects) |
又好氣又好笑 又好气又好笑 see styles |
yòu hǎo qì yòu hǎo xiào you4 hao3 qi4 you4 hao3 xiao4 yu hao ch`i yu hao hsiao yu hao chi yu hao hsiao |
annoyed and amused in equal measure |
四項基本原則 四项基本原则 see styles |
sì xiàng jī běn yuán zé si4 xiang4 ji1 ben3 yuan2 ze2 ssu hsiang chi pen yüan tse |
the Four Cardinal Principles enunciated by Deng Xiaoping 鄧小平|邓小平[Deng4 Xiao3 ping2] in 1979: to uphold the socialist road, the dictatorship of the proletariat, the leadership of the CCP, and Maoism and Marxism-Leninism |
大小相對分別 大小相对分别 see styles |
dà xiǎo xiāng duì fēn bié da4 xiao3 xiang1 dui4 fen1 bie2 ta hsiao hsiang tui fen pieh daishō sōtai funbetsu |
mutual distinction between large and small |
小乘阿毗達磨 see styles |
xiǎo chéng ā pí dá mó xiao3 cheng2 a1 pi2 da2 mo2 hsiao ch`eng a p`i ta mo hsiao cheng a pi ta mo |
The philosophical canon of the Hīnayāna, now supposed to consist of some thirty-seven works, the earliest of which is said to be the Guṇanirdeśa śāstra, tr. as 分別功德論 before A.D. 220. "The date of the Abhidharma" is "unknown to us" (Keith). |
小乘阿毘達磨 小乘阿毘达磨 see styles |
xiǎo shèng ā pí dá mó xiao3 sheng4 a1 pi2 da2 mo2 hsiao sheng a p`i ta mo hsiao sheng a pi ta mo shōjō abidatsuma |
lesser-vehicle abhidharma |
小兒麻痺病毒 小儿麻痹病毒 see styles |
xiǎo ér má bì bìng dú xiao3 er2 ma2 bi4 bing4 du2 hsiao erh ma pi ping tu |
poliovirus |
小星頭啄木鳥 小星头啄木鸟 see styles |
xiǎo xīng tóu zhuó mù niǎo xiao3 xing1 tou2 zhuo2 mu4 niao3 hsiao hsing t`ou cho mu niao hsiao hsing tou cho mu niao |
(bird species of China) Japanese pygmy woodpecker (Yungipicus kizuki) |
斯佩耳特小麥 斯佩耳特小麦 see styles |
sī pèi ěr tè xiǎo mài si1 pei4 er3 te4 xiao3 mai4 ssu p`ei erh t`e hsiao mai ssu pei erh te hsiao mai |
spelt (Triticum spelta) (loanword) |
消息靈通人士 消息灵通人士 see styles |
xiāo xi líng tōng rén shì xiao1 xi5 ling2 tong1 ren2 shi4 hsiao hsi ling t`ung jen shih hsiao hsi ling tung jen shih |
well-informed source; person with inside information |
消費價格指數 消费价格指数 see styles |
xiāo fèi jià gé zhǐ shù xiao1 fei4 jia4 ge2 zhi3 shu4 hsiao fei chia ko chih shu |
consumer price index CPI |
溶小體儲積症 溶小体储积症 see styles |
róng xiǎo tǐ chǔ jī zhèng rong2 xiao3 ti3 chu3 ji1 zheng4 jung hsiao t`i ch`u chi cheng jung hsiao ti chu chi cheng |
lysosomal storage disease (LSD) |
溶小體儲積癥 溶小体储积症 see styles |
róng xiǎo tǐ chǔ jī zhèng rong2 xiao3 ti3 chu3 ji1 zheng4 jung hsiao t`i ch`u chi cheng jung hsiao ti chu chi cheng |
lysosomal storage disease (LSD) |
科技驚悚小說 科技惊悚小说 see styles |
kē jì jīng sǒng xiǎo shuō ke1 ji4 jing1 song3 xiao3 shuo1 k`o chi ching sung hsiao shuo ko chi ching sung hsiao shuo |
techno-thriller novel |
第五個現代化 第五个现代化 see styles |
dì wǔ gè xiàn dài huà di4 wu3 ge4 xian4 dai4 hua4 ti wu ko hsien tai hua |
fifth modernization, i.e. democracy, cf Deng Xiaoping's 鄧小平|邓小平[Deng4 Xiao3 ping2] Four Modernizations 四個現代化|四个现代化[si4 ge5 xian4 dai4 hua4] |
誤入歧途效應 误入歧途效应 see styles |
wù rù qí tú xiào yìng wu4 ru4 qi2 tu2 xiao4 ying4 wu ju ch`i t`u hsiao ying wu ju chi tu hsiao ying |
garden path effect |
輻射直接效應 辐射直接效应 see styles |
fú shè zhí jiē xiào yìng fu2 she4 zhi2 jie1 xiao4 ying4 fu she chih chieh hsiao ying |
direct effect of radiation |
重複啟動效應 重复启动效应 see styles |
chóng fù qǐ dòng xiào yìng chong2 fu4 qi3 dong4 xiao4 ying4 ch`ung fu ch`i tung hsiao ying chung fu chi tung hsiao ying |
repetition priming effect |
關鍵績效指標 关键绩效指标 see styles |
guān jiàn jì xiào zhǐ biāo guan1 jian4 ji4 xiao4 zhi3 biao1 kuan chien chi hsiao chih piao |
key performance indicator (KPI) |
不可撤銷信用證 不可撤销信用证 see styles |
bù kě chè xiāo xìn yòng zhèng bu4 ke3 che4 xiao1 xin4 yong4 zheng4 pu k`o ch`e hsiao hsin yung cheng pu ko che hsiao hsin yung cheng |
irrevocable letter of credit |
中國消費者協會 中国消费者协会 see styles |
zhōng guó xiāo fèi zhě xié huì zhong1 guo2 xiao1 fei4 zhe3 xie2 hui4 chung kuo hsiao fei che hsieh hui |
China Consumers' Association (CCA) |
君子不計小人過 君子不计小人过 see styles |
jun zǐ bù jì xiǎo rén guò jun1 zi3 bu4 ji4 xiao3 ren2 guo4 chün tzu pu chi hsiao jen kuo |
see 大人不記小人過|大人不记小人过[da4 ren2 bu4 ji4 xiao3 ren2 guo4] |
大人不記小人過 大人不记小人过 see styles |
dà rén bù jì xiǎo rén guò da4 ren2 bu4 ji4 xiao3 ren2 guo4 ta jen pu chi hsiao jen kuo |
a person of great moral stature does not remember the offenses committed by one of low moral stature |
小不忍則亂大謀 小不忍则乱大谋 see styles |
xiǎo bù rěn zé luàn dà móu xiao3 bu4 ren3 ze2 luan4 da4 mou2 hsiao pu jen tse luan ta mou |
(idiom) great plans can be ruined by just a touch of impatience |
小洞不堵沉大船 see styles |
xiǎo dòng bù dǔ chén dà chuán xiao3 dong4 bu4 du3 chen2 da4 chuan2 hsiao tung pu tu ch`en ta ch`uan hsiao tung pu tu chen ta chuan |
A small hole not plugged will sink a great ship. |
小葵花鳳頭鸚鵡 小葵花凤头鹦鹉 see styles |
xiǎo kuí huā fèng tóu yīng wǔ xiao3 kui2 hua1 feng4 tou2 ying1 wu3 hsiao k`uei hua feng t`ou ying wu hsiao kuei hua feng tou ying wu |
(bird species of China) yellow-crested cockatoo (Cacatua sulphurea) |
救療小兒疾病經 救疗小儿疾病经 see styles |
jiù liáo xiǎo ér jí bìng jīng jiu4 liao2 xiao3 er2 ji2 bing4 jing1 chiu liao hsiao erh chi ping ching Kyūryō shōji shitsubyō kyō |
Jiuliao xiaoer jibing jing |
治大國若烹小鮮 治大国若烹小鲜 see styles |
zhì dà guó ruò pēng xiǎo xiān zhi4 da4 guo2 ruo4 peng1 xiao3 xian1 chih ta kuo jo p`eng hsiao hsien chih ta kuo jo peng hsiao hsien |
ruling a large nation is like cooking a small delicacy (idiom); effective government requires minimal intervention |
秤砣雖小壓千斤 秤砣虽小压千斤 see styles |
chèng tuó suī xiǎo yā qiān jīn cheng4 tuo2 sui1 xiao3 ya1 qian1 jin1 ch`eng t`o sui hsiao ya ch`ien chin cheng to sui hsiao ya chien chin |
although small, a steelyard weight may tip a hundred pounds (idiom); apparently insignificant details can have a large impact; for want of a nail the battle was lost |
等效百萬噸當量 等效百万吨当量 see styles |
děng xiào bǎi wàn dūn dāng liàng deng3 xiao4 bai3 wan4 dun1 dang1 liang4 teng hsiao pai wan tun tang liang |
equivalent megatonnage (EMT) |
蚊子再小也是肉 see styles |
wén zi zài xiǎo yě shì ròu wen2 zi5 zai4 xiao3 ye3 shi4 rou4 wen tzu tsai hsiao yeh shih jou |
lit. even a mosquito, though tiny, provides some nourishment (idiom); fig. it's better than nothing |
起信論疏筆削記 起信论疏笔削记 see styles |
qǐ xìn lùn shū bǐ xiāo jì qi3 xin4 lun4 shu1 bi3 xiao1 ji4 ch`i hsin lun shu pi hsiao chi chi hsin lun shu pi hsiao chi Kishinronso hitsu shakki |
Qixinlun shou bi xueji |
銷伏毒害陀羅尼 销伏毒害陀罗尼 see styles |
xiāo fú dú hài tuó luó ní xiao1 fu2 du2 hai4 tuo2 luo2 ni2 hsiao fu tu hai t`o lo ni hsiao fu tu hai to lo ni shōfuku dokugai darani |
dhāraṇī for eliminating poison and restraining harm |
雷聲大,雨點小 雷声大,雨点小 |
léi shēng dà , yǔ diǎn xiǎo lei2 sheng1 da4 , yu3 dian3 xiao3 lei sheng ta , yü tien hsiao |
lit. loud thunder, but only tiny drops of rain (idiom); fig. a lot of talk, but no action |
小品般若波羅蜜經 小品般若波罗蜜经 see styles |
xiǎo pǐn bō rě bō luó mì jīng xiao3 pin3 bo1 re3 bo1 luo2 mi4 jing1 hsiao p`in po je po lo mi ching hsiao pin po je po lo mi ching Shōbon hannya haramitsu kyō |
(小品經) Kumārajīva's abbreviated version, in ten juan, of the Mahā-prajñā-pāramitā-sūtra. |
小洞不補大洞吃苦 小洞不补大洞吃苦 see styles |
xiǎo dòng bù bǔ dà dòng chī kǔ xiao3 dong4 bu4 bu3 da4 dong4 chi1 ku3 hsiao tung pu pu ta tung ch`ih k`u hsiao tung pu pu ta tung chih ku |
A small hole not plugged will make you suffer a big hole (idiom); a stitch in time saves nine |
居民消費價格指數 居民消费价格指数 see styles |
jū mín xiāo fèi jià gé zhǐ shù ju1 min2 xiao1 fei4 jia4 ge2 zhi3 shu4 chü min hsiao fei chia ko chih shu |
consumer price index CPI |
曉一切音方便總持 晓一切音方便总持 see styles |
xiǎo yī qiè yīn fāng biàn zǒng chí xiao3 yi1 qie4 yin1 fang1 bian4 zong3 chi2 hsiao i ch`ieh yin fang pien tsung ch`ih hsiao i chieh yin fang pien tsung chih gyō issai on hōben sōji |
(Skt. sarvarutakauśalyâvartā) |
曉了一切諸音總持 晓了一切诸音总持 see styles |
xiǎo liǎo yī qiè zhū yīn zǒng chí xiao3 liao3 yi1 qie4 zhu1 yin1 zong3 chi2 hsiao liao i ch`ieh chu yin tsung ch`ih hsiao liao i chieh chu yin tsung chih gyōryō issai shoon sōji |
sarvarutakauśalyâvartā |
消災妙吉祥陀羅尼 消灾妙吉祥陀罗尼 see styles |
xiāo zāi miào jí xiáng tuó luó ní xiao1 zai1 miao4 ji2 xiang2 tuo2 luo2 ni2 hsiao tsai miao chi hsiang t`o lo ni hsiao tsai miao chi hsiang to lo ni shōsai myō kichijō darani |
marvelously beneficial disaster preventing dhāraṇī |
銷售時點情報系統 销售时点情报系统 see styles |
xiāo shòu shí diǎn qíng bào xì tǒng xiao1 shou4 shi2 dian3 qing2 bao4 xi4 tong3 hsiao shou shih tien ch`ing pao hsi t`ung hsiao shou shih tien ching pao hsi tung |
point of sale system |
不孝有三,無後為大 不孝有三,无后为大 |
bù xiào yǒu sān , wú hòu wéi dà bu4 xiao4 you3 san1 , wu2 hou4 wei2 da4 pu hsiao yu san , wu hou wei ta |
there are three ways to be unfilial; having no sons is the worst (from Mencius 孟子[Meng4 zi3]) |
大事化小,小事化了 |
dà shì huà xiǎo , xiǎo shì huà liǎo da4 shi4 hua4 xiao3 , xiao3 shi4 hua4 liao3 ta shih hua hsiao , hsiao shih hua liao |
to turn big problems into small ones, and small problems into no problems at all (idiom) |
大處著眼,小處著手 大处着眼,小处着手 |
dà chù zhuó yǎn , xiǎo chù zhuó shǒu da4 chu4 zhuo2 yan3 , xiao3 chu4 zhuo2 shou3 ta ch`u cho yen , hsiao ch`u cho shou ta chu cho yen , hsiao chu cho shou |
think of the big picture, start with the little things (idiom) |
宋元入藏諸大小乘經 宋元入藏诸大小乘经 see styles |
sòng yuán rù zàng zhū dà xiǎo shèng jīng song4 yuan2 ru4 zang4 zhu1 da4 xiao3 sheng4 jing1 sung yüan ju tsang chu ta hsiao sheng ching Sōgan nyūzō sho daishōjō kyō |
Sutras of the Hīnayāna and Mahāyāna admitted into the canon during the Northern and Southern Sung (A.D. 960-1127 and 1127-1280) and Yuan (A.D. 1280-1368) dynasties. B.N., 782-1081. |
小作怡情,大作傷身 小作怡情,大作伤身 |
xiǎo zuō yí qíng , dà zuō shāng shēn xiao3 zuo1 yi2 qing2 , da4 zuo1 shang1 shen1 hsiao tso i ch`ing , ta tso shang shen hsiao tso i ching , ta tso shang shen |
an occasional display of histrionics can add a playful element to a relationship, but overdoing it can lead to a breakup (admonishment derived from the saying 小酌怡情,大酌傷身|小酌怡情,大酌伤身[xiao3 zhuo2 yi2 qing2 , da4 zhuo2 shang1 shen1]) |
小時了了,大未必佳 小时了了,大未必佳 |
xiǎo shí liǎo liǎo , dà wèi bì jiā xiao3 shi2 liao3 liao3 , da4 wei4 bi4 jia1 hsiao shih liao liao , ta wei pi chia |
being bright at an early age does not necessarily bring success upon growing up (proverb) |
小洞不堵,大洞受苦 |
xiǎo dòng bù dǔ , dà dòng shòu kǔ xiao3 dong4 bu4 du3 , da4 dong4 shou4 ku3 hsiao tung pu tu , ta tung shou k`u hsiao tung pu tu , ta tung shou ku |
A small hole not plugged will make you suffer a big hole (idiom); A stitch in time saves nine. |
小洞不堵,大洞吃苦 |
xiǎo dòng bù dǔ , dà dòng chī kǔ xiao3 dong4 bu4 du3 , da4 dong4 chi1 ku3 hsiao tung pu tu , ta tung ch`ih k`u hsiao tung pu tu , ta tung chih ku |
lit. a small hole not plugged will give you grief when it gets bigger (idiom); fig. a stitch in time saves nine |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "xiao" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.