There are 2245 total results for your san search in the dictionary. I have created 23 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...1011121314151617181920...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
赤壁之戰 赤壁之战 see styles |
chì bì zhī zhàn chi4 bi4 zhi1 zhan4 ch`ih pi chih chan chih pi chih chan |
Battle of Redcliff of 208 at Chibi in Huangzhou district 黃州區|黄州区[Huang2 zhou1 qu1] of Huanggang city 黃岡|黄冈[Huang2 gang1], a decisive defeat of Cao Cao 曹操[Cao2 Cao1] at the hands of southern kingdom of Wu; famous episode in the Romance of the Three Kingdoms 三國演義|三国演义[San1 guo2 Yan3 yi4] |
走為上計 走为上计 see styles |
zǒu wéi shàng jì zou3 wei2 shang4 ji4 tsou wei shang chi |
see 三十六計,走為上策|三十六计,走为上策[san1 shi2 liu4 ji4 , zou3 wei2 shang4 ce4] |
超越三昧 see styles |
chāo yuè sān mèi chao1 yue4 san1 mei4 ch`ao yüeh san mei chao yüeh san mei chōetsu zanmai |
transcending samādhi |
超過三界 超过三界 see styles |
chāo guō sān jiè chao1 guo1 san1 jie4 ch`ao kuo san chieh chao kuo san chieh chōka sankai |
to surpass the three realms |
越喜三昧 see styles |
yuè xǐ sān mèi yue4 xi3 san1 mei4 yüeh hsi san mei okki zanmai |
The samādhi of Yaśodharā, wife of Śākyamuni and mother of Rāhula, which causes all kinds of joy to self and others. |
輻射散射 辐射散射 see styles |
fú shè sǎn shè fu2 she4 san3 she4 fu she san she |
radiation scattering |
退避三捨 退避三舍 see styles |
tuì bì sān shè tui4 bi4 san1 she4 t`ui pi san she tui pi san she |
lit. to retreat ninety li (idiom); fig. to shun; to assiduously avoid |
退避三舍 see styles |
tuì bì sān shè tui4 bi4 san1 she4 t`ui pi san she tui pi san she |
lit. to retreat ninety li (idiom); fig. to shun; to assiduously avoid |
通三性心 see styles |
tōng sān xìng xīn tong1 san1 xing4 xin1 t`ung san hsing hsin tung san hsing hsin tsū sanshō shin |
operate in mental states of all three [karmic moral] qualities |
造型跳傘 造型跳伞 see styles |
zào xíng tiào sǎn zao4 xing2 tiao4 san3 tsao hsing t`iao san tsao hsing tiao san |
formation skydiving |
連三併四 连三并四 see styles |
lián sān bìng sì lian2 san1 bing4 si4 lien san ping ssu |
one after the other; in succession (idiom) |
連中三元 连中三元 see styles |
lián zhòng sān yuán lian2 zhong4 san1 yuan2 lien chung san yüan |
(old) to rank first in the imperial examinations at the provincial capital, the national capital and the palace successively; (sports etc) to achieve three successes in a row (three matches in a row, three goals in a match etc) |
過去三世 过去三世 see styles |
guō qù sān shì guo1 qu4 san1 shi4 kuo ch`ü san shih kuo chü san shih kako sanse |
three divisions of the past |
遶佛三匝 see styles |
rào fó sān zā rao4 fo2 san1 za1 jao fo san tsa nyō butsu sansō |
to circumambulate the Buddha three times facing him with the right shoulder |
金三麥宗 金三麦宗 see styles |
jīn sān mài zōng jin1 san1 mai4 zong1 chin san mai tsung Kon sammyaku shū |
Geum sammaek jong |
金剛三昧 金刚三昧 see styles |
jīn gāng sān mèi jin1 gang1 san1 mei4 chin kang san mei kongō zanmai |
adamantine absorption |
鐵人三項 铁人三项 see styles |
tiě rén sān xiàng tie3 ren2 san1 xiang4 t`ieh jen san hsiang tieh jen san hsiang |
triathlon |
長江三峽 长江三峡 see styles |
cháng jiāng sān xiá chang2 jiang1 san1 xia2 ch`ang chiang san hsia chang chiang san hsia |
Three Gorges or Yangtze Gorges, namely: Qutang Gorge 瞿塘峽|瞿塘峡[Qu2 tang2 Xia2], Wuxia Gorge 巫峽|巫峡[Wu1 Xia2] and Xiling Gorge 西陵峽|西陵峡[Xi1 ling2 Xia2] |
開三次方 开三次方 see styles |
kāi sān cì fāng kai1 san1 ci4 fang1 k`ai san tz`u fang kai san tzu fang |
(math.) to extract a cube root |
開三顯一 开三显一 see styles |
kāi sān xiǎn yī kai1 san1 xian3 yi1 k`ai san hsien i kai san hsien i kaisan kenichi |
To explain the three vehicles, and reveal the reality of the one method of salvation, as found in the Lotus Sūtra. |
阿毗三佛 see styles |
ā pí sān fú a1 pi2 san1 fu2 a p`i san fu a pi san fu |
(阿毗三佛陀); 阿惟三佛 abhisaṃbuddha, abhisaṃbodha; realizing or manifesting universal enlightenment; fully awake, complete realization. |
阿毘三佛 see styles |
ā pí sān fó a1 pi2 san1 fo2 a p`i san fo a pi san fo abisanbutsu |
abhisaṃbuddha |
降三世明 see styles |
xiáng sān s hi míng xiang2 san1 s hi4 ming2 hsiang san s hi ming gō sanse myō |
conqueror of the three worlds |
陰魂不散 阴魂不散 see styles |
yīn hún bù sàn yin1 hun2 bu4 san4 yin hun pu san |
lit. the soul of a deceased has not yet dispersed (idiom); fig. the influence still lingers on; the spirit (of some doctrine) is still alive |
隔三岔五 see styles |
gé sān chà wǔ ge2 san1 cha4 wu3 ko san ch`a wu ko san cha wu |
variant of 隔三差五[ge2 san1 cha4 wu3] |
隔三差五 see styles |
gé sān chà wǔ ge2 san1 cha4 wu3 ko san ch`a wu ko san cha wu |
(idiom) every few days; every once in a while |
隔歷三諦 隔历三谛 see styles |
gé lì sān dì ge2 li4 san1 di4 ko li san ti kyakureki santai |
To differentiate and apprehend the three distinctive principles 空假中 noumenon, phenomenon, and the mean. |
隨機散說 随机散说 see styles |
suí jī sàn shuō sui2 ji1 san4 shuo1 sui chi san shuo zuiki sansetsu |
teaching appropriately to the spiritual capacities of the audience |
離三界欲 离三界欲 see styles |
lí sān jiè yù li2 san1 jie4 yu4 li san chieh yü ri sankai yoku |
free from desire throughout the three realms |
離垢三昧 离垢三昧 see styles |
lí gòu sān mèi li2 gou4 san1 mei4 li kou san mei riku zanmai |
stainless absorption |
離散數學 离散数学 see styles |
lí sàn shù xué li2 san4 shu4 xue2 li san shu hsüeh |
discrete mathematics |
雲散風流 云散风流 see styles |
yún sàn fēng liú yun2 san4 feng1 liu2 yün san feng liu |
lit. clouds scatter, wind flows (idiom); the crisis settles down; people disperse home; things return to normal |
雲消霧散 云消雾散 see styles |
yún xiāo wù sàn yun2 xiao1 wu4 san4 yün hsiao wu san unshoumusan / unshomusan うんしょうむさん |
the clouds melt and the mists disperse (idiom); to clear up; to vanish into thin air (n,vs,vi) (yoji) (See 雲散霧消) vanishing like mist |
非三非一 see styles |
fēi sān fēi yī fei1 san1 fei1 yi1 fei san fei i |
Neither three nor one; a Tiantai phrase, that the 空假中 or noumenon, phenomenon, and madhya or mean, are three aspects of absolute truth, but are not merely three nor merely one; idem the 三德 three powers, i.e. dharmmkāya, wisdom, and nirvana. |
韋編三絕 韦编三绝 see styles |
wéi biān sān jué wei2 bian1 san1 jue2 wei pien san chüeh |
lit. the leather binding (of the bamboo scroll) has broken three times; fig. to study diligently |
顛三倒四 颠三倒四 see styles |
diān sān dǎo sì dian1 san1 dao3 si4 tien san tao ssu |
confused; disorderly; incoherent |
風奮三昧 see styles |
fēng fèn sān mèi feng1 fen4 san1 mei4 feng fen san mei |
concentration of dispersal by the wind |
風流雲散 风流云散 see styles |
fēng liú yún sàn feng1 liu2 yun2 san4 feng liu yün san |
lit. dispersed by wind and scattered like clouds (idiom); fig. scattered far and wide (of friends and relatives) |
鬆散物料 松散物料 see styles |
sōng san wù liào song1 san5 wu4 liao4 sung san wu liao |
diffuse medium (liquid or gas) |
魂飛魄散 魂飞魄散 see styles |
hún fēi pò sàn hun2 fei1 po4 san4 hun fei p`o san hun fei po san |
lit. the soul flies away and scatters (idiom); fig. to be frightened stiff; spooked out of one's mind; terror-stricken |
默照三昧 see styles |
mò zhào sān mèi mo4 zhao4 san1 mei4 mo chao san mei |
silent absorption |
一問三不知 一问三不知 see styles |
yī wèn sān bù zhī yi1 wen4 san1 bu4 zhi1 i wen san pu chih |
lit. to reply "don't know" whatever the question (idiom); fig. absolutely no idea of what's going on; complete ignorance |
一畝三分地 一亩三分地 see styles |
yī mǔ sān fēn dì yi1 mu3 san1 fen1 di4 i mu san fen ti |
a piece of land of 1.3 mu 畝|亩[mu3]; (fig.) one's turf |
一白三羯磨 see styles |
yī bái sān jié mó yi1 bai2 san1 jie2 mo2 i pai san chieh mo ichibyaku san konma |
One announcement, or reading, and three responses, or promises of performance (karman); it is the mode of ordaining monks, three responses to the one call of the abbot. |
三七二十一 see styles |
sān qī èr shí yī san1 qi1 er4 shi2 yi1 san ch`i erh shih i san chi erh shih i |
three sevens are twenty-one (idiom); the facts of the matter; the actual situation |
三七日思惟 see styles |
sān qī rì sī wéi san1 qi1 ri4 si1 wei2 san ch`i jih ssu wei san chi jih ssu wei sanshichi nichi shiyui |
The twenty-one days spent by the Buddha, after his enlightenment, in walking round the bo-tree and considering how to carry his Mahāyāna way of salvation to the world; v. 法華經,方便品. |
三七開定論 三七开定论 see styles |
sān qī kāi dìng lùn san1 qi1 kai1 ding4 lun4 san ch`i k`ai ting lun san chi kai ting lun |
thirty percent failure, seventy percent success, the official PRC verdict on Mao Zedong |
三下五除二 see styles |
sān xià wǔ chú èr san1 xia4 wu3 chu2 er4 san hsia wu ch`u erh san hsia wu chu erh |
three, set five remove two (abacus rule); efficiently; quickly and easily |
三世三千佛 see styles |
sān shì sān qiān fó san1 shi4 san1 qian1 fo2 san shih san ch`ien fo san shih san chien fo sanze sanzen butsu |
The thousand Buddhas of each of the three kalpas — of the past, called 莊嚴 kalpa, the present 賢, and the future 星宿. Their names are variously given in several sutra, with a complete list in the 三手佛名經. |
三世不可得 see styles |
sān shì bù kě dé san1 shi4 bu4 ke3 de2 san shih pu k`o te san shih pu ko te sanze fukatoku |
Everything past, present, future, whether mental or material, is intangible, fleeting, and cannot be held; v. 三世心. |
三乘共十地 see styles |
sān shèng gòng shí dì san1 sheng4 gong4 shi2 di4 san sheng kung shih ti sanjō gū jūji |
ten stages common to all three vehicles |
三分鐘熱度 三分钟热度 see styles |
sān fēn zhōng rè dù san1 fen1 zhong1 re4 du4 san fen chung je tu |
brief period of enthusiasm; flash in the pan |
三劫三千佛 see styles |
sān jié sān qiān fó san1 jie2 san1 qian1 fo2 san chieh san ch`ien fo san chieh san chien fo sankō sanzen butsu |
the thousand buddhas in each of the three eons |
三北防護林 三北防护林 see styles |
sān běi fáng hù lín san1 bei3 fang2 hu4 lin2 san pei fang hu lin |
Green Wall of China, a massive afforestation program on the eastern margin of the Gobi Desert aimed at stopping the desert's expansion, started in 1978 and planned to be completed by 2050 |
三十七分法 see styles |
sān shí qī fēn fǎ san1 shi2 qi1 fen1 fa3 san shih ch`i fen fa san shih chi fen fa sanjūshichibun hō |
thirty-seven aids to enlightenment |
三十七覺支 三十七觉支 see styles |
sān shí qī jué zhī san1 shi2 qi1 jue2 zhi1 san shih ch`i chüeh chih san shih chi chüeh chih sanjūshichi kakushi |
thirty-seven factors of enlightenment |
三十七道品 see styles |
sān shí qī dào pǐn san1 shi2 qi1 dao4 pin3 san shih ch`i tao p`in san shih chi tao pin sanjūnana dōhon |
三十七分法, 三十七菩提分法, 三十七品 The thirty-seven conditions leading to bodhi, or Buddhahood, i. e. 四念處 smṛtyupasthāna, four states of memory, or subjects of reflection; 四正勤 samyakprahāṇa, four proper lines of exertion; 四如意足 ṛddhipāda, four steps towards supernatural power; 五根 pañca indriyāṇi, five spiritual faculties; 五力pañca balāni, their five powers; 七覺支 sapta bodhyaṅga, seven degrees of enlightenment, or intelligence; and 八正道 aṣṭa-mārga, the eightfold noble path. |
三十三觀音 三十三观音 see styles |
sān shí sān guān yīn san1 shi2 san1 guan1 yin1 san shih san kuan yin Sanjūsan Kannon |
thirty-three representations of Avalokitêśvara |
三十二位元 see styles |
sān shí èr wèi yuán san1 shi2 er4 wei4 yuan2 san shih erh wei yüan |
32-bit (computing) |
三十二相經 三十二相经 see styles |
sān shí èr xiāng jīng san1 shi2 er4 xiang1 jing1 san shih erh hsiang ching Sanjūnisō kyō |
Sūtra on the Thirty-two Marks |
三十八度線 三十八度线 see styles |
sān shí bā dù xiàn san1 shi2 ba1 du4 xian4 san shih pa tu hsien sanjuuhachidosen / sanjuhachidosen さんじゅうはちどせん |
38th parallel; dividing line agreed at Yalta between US and Soviet zones of influence in Korea, now the DMZ between North and South Korea the Thirty-eighth Parallel |
三十六字母 see styles |
sān shí liù zì mǔ san1 shi2 liu4 zi4 mu3 san shih liu tzu mu sanjuurokujibo / sanjurokujibo さんじゅうろくじぼ |
thirty six initial consonants of Song phonetic theory 36 Initials (system for transcribing initial consonants of Middle Chinese) |
三十六部神 see styles |
sān shí liù bù shén san1 shi2 liu4 bu4 shen2 san shih liu pu shen sanjūrokubu shin |
thirty-six departmental guardian deities |
三十唯識論 三十唯识论 see styles |
sān shí wéi shì lùn san1 shi2 wei2 shi4 lun4 san shih wei shih lun Sanjū yuishiki ron |
Thirty Verses on the Vijñapti-mātra Treatise |
三千佛名經 三千佛名经 see styles |
sān qiān fó míng jīng san1 qian1 fo2 ming2 jing1 san ch`ien fo ming ching san chien fo ming ching Sanzen butsumyō kyō |
Sūtra of the Names of Three Thousand Buddhas |
三千塵點劫 三千尘点劫 see styles |
sān qiān chén diǎn jié san1 qian1 chen2 dian3 jie2 san ch`ien ch`en tien chieh san chien chen tien chieh sanzen jinten gō |
The kalpa of the ancient Buddha Mahābhijñābhibhū (大通智; 勝佛), mentioned in the Lotus Sūtra, i. e. a kalpa of incalculable antiquity, e. g. surpassing the number of the particles of a chiliocosm which has been ground to powder, turned into ink, and dropped, drop by drop, at vast distances throughout boundless space. |
三千大千土 see styles |
sān qiān dà qiān tǔ san1 qian1 da4 qian1 tu3 san ch`ien ta ch`ien t`u san chien ta chien tu sanzen daisen do |
a world system consisting of a triple-thousand great one-thousand worlds |
三千大千界 see styles |
sān qiān dà qiān jiè san1 qian1 da4 qian1 jie4 san ch`ien ta ch`ien chieh san chien ta chien chieh sanzen daisen kai |
a world system consisting of a triple-thousand great one-thousand worlds |
三千威儀經 三千威仪经 see styles |
sān qiān wēi yí jīng san1 qian1 wei1 yi2 jing1 san ch`ien wei i ching san chien wei i ching Sansen igi kyō |
The sūtra of the three thousand regulations. |
三千年一現 三千年一现 see styles |
sān qiān nián yī xiàn san1 qian1 nian2 yi1 xian4 san ch`ien nien i hsien san chien nien i hsien sanzennen ichi gen |
The udumbara flower which flowers but once in 3, 000 years; v. 優. |
三合一疫苗 see styles |
sān hé yī yì miáo san1 he2 yi1 yi4 miao2 san ho i i miao |
DTP vaccination |
三寶大荒神 三宝大荒神 see styles |
sān bǎo dà huāng shén san1 bao3 da4 huang1 shen2 san pao ta huang shen Sanbōdai kōjin |
wild deity of the three treasures |
三寶感通錄 三宝感通录 see styles |
sān bǎo gǎn tōng lù san1 bao3 gan3 tong1 lu4 san pao kan t`ung lu san pao kan tung lu Sanbō kanzū roku |
Sanbao gantong lu |
三對三鬥牛 三对三斗牛 see styles |
sān duì sān dòu niú san1 dui4 san1 dou4 niu2 san tui san tou niu |
three-on-three basketball game |
三尖杉酯鹼 三尖杉酯碱 see styles |
sān jiān shān zhǐ jiǎn san1 jian1 shan1 zhi3 jian3 san chien shan chih chien |
harringtonine (chemistry) |
三島由紀夫 三岛由纪夫 see styles |
sān dǎo yóu jì fū san1 dao3 you2 ji4 fu1 san tao yu chi fu mishimayukio みしまゆきお |
Mishima Yukio (1925-1970), Japanese author, pen name of (平岡公威|平冈公威, Hiraoka Kimitake) (person) Yukio Mishima (1925.1.14-1970.11.25) |
三彌勒經疏 三弥勒经疏 see styles |
sān mí lè jīng shū san1 mi2 le4 jing1 shu1 san mi le ching shu San Miroku kyō sho |
Commentary on the Three Maitreya Sūtras |
三彌底部論 三弥底部论 see styles |
sān mí dǐ bù lùn san1 mi2 di3 bu4 lun4 san mi ti pu lun Sanmitei bu ron |
Treatise of the Saṃmitīya School |
三思而後行 三思而后行 see styles |
sān sī ér hòu xíng san1 si1 er2 hou4 xing2 san ssu erh hou hsing |
think again and again before acting (idiom); consider carefully in advance |
三慢陀颰陀 see styles |
sān màn tuó bá tuó san1 man4 tuo2 ba2 tuo2 san man t`o pa t`o san man to pa to Sanmandabada |
Samantabhadra |
三摩地念誦 三摩地念诵 see styles |
sān mó dì niàn sòng san1 mo2 di4 nian4 song4 san mo ti nien sung sanmaji nenju |
Silent or meditative repetition of the name of Buddha. |
三摩難呾囉 三摩难呾囉 see styles |
sān mó nán dá luō san1 mo2 nan2 da2 luo1 san mo nan ta lo sanmanandara |
samanantaram, immediately following or contiguous; 等無間緣緣 i.e. one of the four 緣q.v.; it means without interval, i.e. an immediate cause. |
三明婆羅門 三明婆罗门 see styles |
sān míng pó luó mén san1 ming2 po2 luo2 men2 san ming p`o lo men san ming po lo men sanmyō baramon |
a Brahmin who follows the Three Vedas |
三昧月輪相 三昧月轮相 see styles |
sān mèi yuè lún xiàng san1 mei4 yue4 lun2 xiang4 san mei yüeh lun hsiang zanmai getsurin sō |
月輪三昧 The candra-maṇḍala, i.e. moon-wheel or disc samādhi; Nāgārjuna is said to have entered it and taken his departure as a cicada after delivering the Law (or patriarchate) to Kāṇadeva. |
三昧王三昧 see styles |
sān mèi wáng sān mèi san1 mei4 wang2 san1 mei4 san mei wang san mei sanmai ō zanmai |
king of samādhis |
三曼陀犍提 see styles |
sān màn tuó jiān tí san1 man4 tuo2 jian1 ti2 san man t`o chien t`i san man to chien ti sanmandakendai |
universally fragrant |
三曼陀犍陀 see styles |
sān màn tuó jiān tuó san1 man4 tuo2 jian1 tuo2 san man t`o chien t`o san man to chien to sanmandakenda |
(or 三萬陀犍陀, or 三曼陀犍提) Samantagandha, 普熏 universally fragrant. A tree in Paradise; a title of a Buddha. |
三業四威儀 三业四威仪 see styles |
sān yè sì wēi yí san1 ye4 si4 wei1 yi2 san yeh ssu wei i sangō shiigi |
three activities and four comportments |
三波羅聶提 三波罗聂提 see styles |
sān bō luó niè tí san1 bo1 luo2 nie4 ti2 san po lo nieh t`i san po lo nieh ti sanharashōdai |
The three prajñāpti, 三假 q.v. |
三無數大劫 三无数大劫 see styles |
sān wú shù dà jié san1 wu2 shu4 da4 jie2 san wu shu ta chieh sanmushu daikō |
three incalculably long great kalpas |
三界唯一心 see styles |
sān jiè wéi yī xīn san1 jie4 wei2 yi1 xin1 san chieh wei i hsin sankai i isshin |
The triple world is but one mind; from a verse of the 華嚴 sūtra; it proceeds 心外無別法, 心佛及衆生, 是三無差別 "outside mind there is no other thing; mind, Buddha, and all the living, these three are not different"; in other words, there is no differentiating between these three, for all is mind. |
三界萬靈牌 三界万灵牌 see styles |
sān jiè wàn líng pái san1 jie4 wan4 ling2 pai2 san chieh wan ling p`ai san chieh wan ling pai sangai banrei hai |
The tablet used at the annual ceremonial offerings to "all souls", v. 孟蘭. |
三百六十會 三百六十会 see styles |
sān bǎi liù shí huì san1 bai3 liu4 shi2 hui4 san pai liu shih hui sanbyaku rokujū e |
The reputed and disputed number (360) of Śākyamuni's assemblies for preaching. |
三百六十行 see styles |
sān bǎi liù shí háng san1 bai3 liu4 shi2 hang2 san pai liu shih hang |
all walks of life (idiom); every trade |
三眉底與部 三眉底与部 see styles |
sān méi dǐ yǔ bù san1 mei2 di3 yu3 bu4 san mei ti yü pu Sanmiteiyo bu |
Saṃmatiīya, v. 三彌底. |
三硝基甲苯 see styles |
sān xiāo jī jiǎ běn san1 xiao1 ji1 jia3 ben3 san hsiao chi chia pen |
trinitrotoluene (TNT) |
三磷酸腺苷 see styles |
sān lín suān xiàn gān san1 lin2 suan1 xian4 gan1 san lin suan hsien kan |
adenosine triphosphate (ATP) |
三祗百大劫 see styles |
sān zhī bǎi dà jié san1 zhi1 bai3 da4 jie2 san chih pai ta chieh sanshihyaku daikō |
three great eons |
三種佛菩提 三种佛菩提 see styles |
sān zhǒng fó pú tí san1 zhong3 fo2 pu2 ti2 san chung fo p`u t`i san chung fo pu ti sanshu butsu bodai |
enlightenment of the three buddha-bodies |
三種分別相 三种分别相 see styles |
sān zhǒng fēn bié xiàng san1 zhong3 fen1 bie2 xiang4 san chung fen pieh hsiang sanshu funbetsu sō |
three kinds of imaginary character of existence |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...1011121314151617181920...>
This page contains 100 results for "san" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.