There are 2146 total results for your far-sighted in deep thought search. I have created 22 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...1011121314151617181920...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
ディープスロート see styles |
diipusurooto / dipusurooto ディープスロート |
(1) (slang) deep throat (i.e. a concealed informant); (2) deep throat (i.e. deeply penetrative fellatio) |
ディープフェイク see styles |
diipufeiku / dipufeku ディープフェイク |
{comp} deepfake; deep fake |
Variations: |
toppazure とっぱずれ |
(kana only) (See 取っ・とっ) very edge; far border |
パワー・スポット see styles |
pawaa supotto / pawa supotto パワー・スポット |
location thought to be flowing with mystical energy (wasei: power spot) |
ファー・イースト see styles |
faa iisuto / fa isuto ファー・イースト |
Far East |
メガマウスザメ属 see styles |
megamausuzamezoku メガマウスザメぞく |
Megachasma (genus of rare deep water megamouth sharks) |
ローデングリーン see styles |
roodenguriin / roodengurin ローデングリーン |
loden; loden green; deep olive-green colour of loden fabric |
ワニトカゲギス目 see styles |
wanitokagegisumoku ワニトカゲギスもく |
Stomiiformes (order of deep-sea ray-finned fishes) |
Variations: |
ichiou / ichio いちおう |
(n,adj-no,adv) (1) more or less; though not quite satisfactorily; after a fashion; pretty much; roughly; so far as it goes; technically; (n,adv) (2) tentatively; for the time being; (n,adv) (3) just in case; (n,adv) (4) once |
一念心中具足三諦 一念心中具足三谛 see styles |
yī niàn xīn zhōng jù zú sān dì yi1 nian4 xin1 zhong1 ju4 zu2 san1 di4 i nien hsin chung chü tsu san ti ichinen shinchū gusoku santai |
threefold truth is fully included in a single moment of thought |
Variations: |
namihazure なみはずれ |
(adj-na,adj-no,n) out of the common; far above the average; extraordinary; abnormal; unreasonable |
Variations: |
ryouken / ryoken りょうけん |
(1) idea; thought; intention; design; view; inclination; decision; motive; (2) discretion; (noun/participle) (3) forgiveness; pardon; toleration; tolerance |
Variations: |
dokomade どこまで |
(adverb) (kana only) how far; to what extent |
Variations: |
demakase でまかせ |
(noun - becomes adjective with の) speaking without thinking; words spoken without much thought |
前門の虎後門の狼 see styles |
zenmonnotorakoumonnoookami / zenmonnotorakomonnoookami ぜんもんのとらこうもんのおおかみ |
(expression) (idiom) between the devil and the deep sea; out of the frying pan into the fire |
Variations: |
nanbanzuke なんばんづけ |
roasted or deep-fried fish or meat, marinated in a spicy sauce |
Variations: |
atsui あつい |
(adjective) (1) (厚い only) thick; deep; heavy; (adjective) (2) kind; cordial; hospitable; warm; faithful; (adjective) (3) (篤い only) serious (of an illness); (adjective) (4) (厚い only) abundant |
失望するどころか see styles |
shitsubousurudokoroka / shitsubosurudokoroka しつぼうするどころか |
(expression) far from being disappointed |
Variations: |
kouen / koen こうえん |
(noun or adjectival noun) vast and far-reaching |
Variations: |
asoko(p); asuko; kashiko; asoko; ashiko(ok); ako(ok) あそこ(P); あすこ; かしこ; アソコ; あしこ(ok); あこ(ok) |
(pronoun) (1) (kana only) (See どこ・1,ここ・1,そこ・1) there (place physically distant from both speaker and listener); over there; that place; yonder; you-know-where; (2) (あそこ, あすこ, アソコ only) (colloquialism) (kana only) genitals; private parts; nether regions; (3) (kana only) (See あれほど) that far (something psychologically distant from both speaker and listener); that much; that point |
後門の虎前門の狼 see styles |
koumonnotorazenmonnoookami / komonnotorazenmonnoookami こうもんのとらぜんもんのおおかみ |
(expression) (idiom) (See 前門の虎後門の狼・ぜんもんのとらこうもんのおおかみ) between the devil and the deep sea; out of the frying pan into the fire |
思い立ったが吉日 see styles |
omoitattagakichijitsu; omoitattagakichinichi おもいたったがきちじつ; おもいたったがきちにち |
(expression) (proverb) the best time for doing something is as soon as you've thought of it; there's no time like the present; it's an auspicious day (for doing it) when you've just had the idea |
恨み骨髄に徹する see styles |
uramikotsuzuinitessuru うらみこつずいにてっする |
(exp,vs-s) to have a deep grudge; to bear deep resentment towards someone |
Variations: |
yuuyuu / yuyu ゆうゆう |
(adj-t,adv-to) (1) quiet; calm; leisurely; composed; (adv-to,adv) (2) easily; comfortably; without difficulty; (adj-t,adv-to) (3) distant; far-off; boundless; endless; eternal |
Variations: |
kanmei / kanme かんめい |
(n,vs,vi) deep impression |
抜けるような青空 see styles |
nukeruyounaaozora / nukeruyonaozora ぬけるようなあおぞら |
(exp,n) deep blue sky; bottomless blue sky |
Variations: |
idaku いだく |
(transitive verb) (1) (form) (See 抱く・だく・1) to hold in one's arms (e.g. a baby); to embrace; to hug; (transitive verb) (2) to have (a thought or feeling); to hold; to harbour (suspicion, doubt, etc.); to harbor; to bear (a grudge, ill will, etc.); to entertain (hope, illusions, etc.); to cherish (e.g. an ambition) |
Variations: |
agedashi あげだし |
{food} (See 揚げ出し豆腐) lightly deep-fried (food, esp. tofu) |
Variations: |
agemochi あげもち |
{food} agemochi; deep-fried rice cake |
Variations: |
amaneku あまねく |
(adverb) (kana only) widely; extensively; far and wide; everywhere; all around; generally; universally |
極東国際軍事裁判 see styles |
kyokutoukokusaigunjisaiban / kyokutokokusaigunjisaiban きょくとうこくさいぐんじさいばん |
(See 東京裁判) International Military Tribunal for the Far East; IMTFE; Tokyo Trials |
極東英語教師協会 see styles |
kyokutoueigokyoushikyoukai / kyokutoegokyoshikyokai きょくとうえいごきょうしきょうかい |
(o) Far Eastern English Language Teachers' Association; FEELTA |
沈船捜索救助計画 see styles |
chinsensousakukyuujokeikaku / chinsensosakukyujokekaku ちんせんそうさくきゅうじょけいかく |
Deep Submergence Systems Project; DSSP |
Variations: |
shintou / shinto しんとう |
(noun/participle) (1) penetration (e.g. market); pervasion (e.g. thought, ideology); (noun/participle) (2) permeation; soaking; osmosis |
Variations: |
fukami ふかみ |
depth; deep place |
Variations: |
fukagutsu ふかぐつ |
deep boots |
Variations: |
monoomoi ものおもい |
reverie; meditation; anxiety; thought; pensiveness |
Variations: |
kitsuneudon; ketsuneudon; kitsuneudon きつねうどん; けつねうどん; キツネうどん |
(kana only) udon with deep-fried tofu |
甚深廣大無量無數 甚深广大无量无数 see styles |
shén shēn guǎng dà wú liáng wú shǔ shen2 shen1 guang3 da4 wu2 liang2 wu2 shu3 shen shen kuang ta wu liang wu shu shinshin kōdai muryō mushu |
extremely deep and vast, without measure or number |
知っているかぎり see styles |
shitteirukagiri / shitterukagiri しっているかぎり |
(expression) as far as I know |
Variations: |
hodochikai ほどちかい |
(adjective) (ant: 程遠い・1) near; nearby; not far off |
Variations: |
hodotooi ほどとおい |
(adjective) (1) (ant: 程近い) far away; far off; (adjective) (2) nowhere near; far cry |
Variations: |
kangaemono かんがえもの |
(1) something that requires thought; something that should be thought over carefully; something questionable; (2) puzzle; riddle |
Variations: |
enji えんじ |
(1) dark-red pigment; rouge; (2) (abbreviation) (See 臙脂色) dark red; deep red; (3) (See 生臙脂) cochineal |
近からず遠からず see styles |
chikakarazutookarazu ちかからずとおからず |
(expression) neither near nor far |
錫霍特·阿林山脈 锡霍特·阿林山脉 see styles |
xī huò tè · ā lín shān mài xi1 huo4 te4 · a1 lin2 shan1 mai4 hsi huo t`e · a lin shan mai hsi huo te · a lin shan mai |
Sichote-Alin mountain range in Russian far east opposite Sakhalin Island |
アウターライズ地震 see styles |
autaaraizujishin / autaraizujishin アウターライズじしん |
outer-rise earthquake; earthquake in the region seaward of a deep-sea trench |
Variations: |
achisan; achisan アチサン; あちさん |
(can act as adjective) (1) (rkb:) hot (thing, temper, gaze, topic); (can act as adjective) (2) (rkb:) hot; warm; sultry; heated; (can act as adjective) (3) (rkb:) thick; deep; heavy |
アメリカン・ドッグ see styles |
amerikan doggu アメリカン・ドッグ |
corn dog (frankfurter on a stick dipped in batter and deep-fried) (wasei: American dog) |
エネルギースポット see styles |
enerugiisupotto / enerugisupotto エネルギースポット |
location thought to be flowing with mystical energy (wasei: energy spot) |
さーたーあんだぎー see styles |
saataaandagii / sataandagi さーたーあんだぎー |
(food term) (rkb:) sata andagi; Okinawan sweet deep-fried bun similar to a doughnut |
サータアンダーギー see styles |
saataandaagii / satandagi サータアンダーギー |
(food term) (rkb:) sata andagi; Okinawan sweet deep-fried bun similar to a doughnut |
ジョルダンギンザメ see styles |
jorudanginzame ジョルダンギンザメ |
Chimaera jordani (species of deep water cartilaginous ghost shark) |
Variations: |
darou(p); daro / daro(p); daro だろう(P); だろ |
(expression) (1) (conjectural form of copula だ) (See でしょう・1) seems; I think; I guess; I wonder; I hope; (expression) (2) right?; don't you agree?; I thought you'd say that! |
チャレンジャー海淵 see styles |
charenjaakaien / charenjakaien チャレンジャーかいえん |
(place-name) Challenger Deep |
Variations: |
tsukanukoto つかぬこと |
(exp,n) (kana only) (oft. as つかぬことを伺いますが) something unrelated (to what has been discussed thus far) |
ディープ・スペース see styles |
diipu supeesu / dipu supeesu ディープ・スペース |
deep space |
ディープエコロジー see styles |
diipuekorojii / dipuekoroji ディープエコロジー |
deep ecology |
ディープラーニング see styles |
diipuraaningu / dipuraningu ディープラーニング |
(computer terminology) deep learning; deep machine learning |
Variations: |
tooboshii / tooboshi とおぼしい |
(exp,adj-i) (kana only) thought to be; seen as |
ミルウォーキー海淵 see styles |
miruwookiikaien / miruwookikaien ミルウォーキーかいえん |
(place-name) Milwaukee Deep |
Variations: |
yarisugi やりすぎ |
(kana only) overdoing (something); doing too much; going too far; overkill |
ローデン・グリーン see styles |
rooden guriin / rooden gurin ローデン・グリーン |
loden; loden green; deep olive-green colour of loden fabric |
人無遠慮,必有近憂 人无远虑,必有近忧 see styles |
rén wú yuǎn lǜ , bì yǒu jìn yōu ren2 wu2 yuan3 lu:4 , bi4 you3 jin4 you1 jen wu yüan lü , pi yu chin yu |
He who gives no thought to far-flung problems soon finds suffering nearby (idiom, from Analects).; Smug concentration on the here and now will lead to future sorrow. |
Variations: |
imanotokoro いまのところ |
(exp,adv) at present; currently; so far; for now; for the time being |
Variations: |
imamade いままで |
(n,adv) (See 今から) until now; so far; up to the present |
Variations: |
nanigokoronaku なにごころなく |
(See 何心無い) without any special thought |
借金で首が回らない see styles |
shakkindekubigamawaranai しゃっきんでくびがまわらない |
(expression) deep in debt |
Variations: |
mukouzuke / mukozuke むこうづけ |
(1) {food} (See 懐石・1) dish placed on the far side of the serving table (kaiseki cuisine); side dishes at a banquet (e.g. sashimi, salad, vinegared dish; not rice or soup); (2) {sumo} resting one's forehead on the chest of one's opponent and grabbing his belt |
Variations: |
yofukete よふけて |
(expression) late at night; deep in the night |
天低吳楚,眼空無物 天低吴楚,眼空无物 see styles |
tiān dī wú chǔ , yǎn kōng wú wù tian1 di1 wu2 chu3 , yan3 kong1 wu2 wu4 t`ien ti wu ch`u , yen k`ung wu wu tien ti wu chu , yen kung wu wu |
the sky hangs low over the Yangtze, empty as far as the eye can see (idiom); nothing to see to the broad horizon |
Variations: |
moushuu / moshu もうしゅう |
{Buddh} deep-rooted delusion; firm conviction (based on incorrect beliefs) |
Variations: |
moushuu / moshu もうしゅう |
{Buddh} deep-rooted delusion; firm conviction (based on incorrect beliefs) |
Variations: |
okuunoai / okunoai おくうのあい |
(exp,n) (idiom) true love; deep love; love for someone so deep that it can reach a crow perched on that person's roof |
平行線のままである see styles |
heikousennomamadearu / hekosennomamadearu へいこうせんのままである |
(exp,v5r-i) to remain as far apart as ever |
引っ込みがつかない see styles |
hikkomigatsukanai ひっこみがつかない |
(expression) there being no backing out; gone too far to retreat |
引っ込みが付かない see styles |
hikkomigatsukanai ひっこみがつかない |
(expression) there being no backing out; gone too far to retreat |
Variations: |
oujiboubou / ojibobo おうじぼうぼう |
(adj-t,adv-to) (archaism) (yoji) (See 往事渺茫) memories of the past events (being, becoming) far and distant |
Variations: |
fukushuushin / fukushushin ふくしゅうしん |
desire for revenge; vengeful thought |
Variations: |
kimochi きもち |
(1) feeling; sensation; mood; state of mind; (2) preparedness; readiness; attitude; (3) (humble language) thought; sentiment; consideration; solicitude; gratitude; (n,adv) (4) slightly; a bit; a little |
Variations: |
tsutsuuraura; tsuzuuraura / tsutsuraura; tsuzuraura つつうらうら; つづうらうら |
(adv,n) (yoji) all over the country; throughout the land; every nook and cranny of the land; far and wide; (in) every port and harbor |
百花齊放,百家爭鳴 百花齐放,百家争鸣 see styles |
bǎi huā qí fàng , bǎi jiā zhēng míng bai3 hua1 qi2 fang4 , bai3 jia1 zheng1 ming2 pai hua ch`i fang , pai chia cheng ming pai hua chi fang , pai chia cheng ming |
a hundred flowers bloom, a hundred schools of thought contend (idiom); refers to the classical philosophic schools of the Warring States period 475-221 BC, but adopted for Mao's campaign of 1956 |
Variations: |
hodogaaru / hodogaru ほどがある |
(exp,v5r-i) (oft. in the form of ...にも程がある to criticize something as being unacceptable) to have a limit; to go too far (e.g. joke) |
Variations: |
sugosu すごす |
(transitive verb) (1) to spend (time); to pass; to lead (a life); to live; (transitive verb) (2) to overdo (esp. alcohol consumption); to drink (alcohol); to carry too far; to carry to excess; (transitive verb) (3) (dated) to take care of; to support; (suf,v5s) (4) (after the -masu stem of a verb) (See 寝過ごす) to overdo; to do too much; (suf,v5s) (5) (after the -masu stem of a verb) (See 見過ごす) to ... without acting on it; to ... without getting involved |
Variations: |
yamataikoku; yabataikoku やまたいこく; やばたいこく |
(hist) Yamataikoku; historical Japanese state thought to have existed during the late Yayoi period |
アメリカ極東軍司令部 see styles |
amerikakyokutougunshireibu / amerikakyokutogunshirebu アメリカきょくとうぐんしれいぶ |
Far East Command; FEC; United States military headquarters in the western Pacific after World War II |
エネルギー・スポット see styles |
enerugii supotto / enerugi supotto エネルギー・スポット |
location thought to be flowing with mystical energy (wasei: energy spot) |
ケープジョンソン海淵 see styles |
keepujonsonkaien ケープジョンソンかいえん |
(place-name) Cape Johnson Deep |
サーターアンダーギー see styles |
saataaandaagii / sataandagi サーターアンダーギー |
(food term) (rkb:) sata andagi; Okinawan sweet deep-fried bun similar to a doughnut |
Variations: |
satsumaage / satsumage さつまあげ |
{food} satsuma-age; deep-fried ball of fish paste |
ディープ・エコロジー see styles |
diipu ekorojii / dipu ekoroji ディープ・エコロジー |
deep ecology |
ディープ・ラーニング see styles |
diipu raaningu / dipu raningu ディープ・ラーニング |
(computer terminology) deep learning; deep machine learning |
Variations: |
dorehodo; nanihodo(何程) どれほど; なにほど(何程) |
(adv,n) (kana only) how much (long, far) |
ロングフライト血栓症 see styles |
rongufuraitokessenshou / rongufuraitokessensho ロングフライトけっせんしょう |
(See エコノミークラス症候群) occurrence of deep vein thrombosis in air travelers |
中らずと雖も遠からず see styles |
atarazutoiedomotookarazu あたらずといえどもとおからず |
(expression) not exactly correct, but pretty close to it; not far off the mark |
借金で首がまわらない see styles |
shakkindekubigamawaranai しゃっきんでくびがまわらない |
(expression) deep in debt |
Variations: |
naishinjikuji ないしんじくじ |
(adj-t,adv-to) ashamed deep down in one's heart; blushing with shame when one remembers something |
Variations: |
okugafukai おくがふかい |
(exp,adj-i) (See 奥深い・おくふかい・1) profound; deep |
Variations: |
haba はば |
(1) width; breadth; (2) freedom (e.g. of thought); latitude; (3) gap; difference (e.g. in price); range (e.g. of voice) |
Variations: |
ikuenimo いくえにも |
(adverb) (1) repeatedly; over and over again; (adverb) (2) several layers deep; layer upon layer; row upon row; (folding) several times |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...1011121314151617181920...>
This page contains 100 results for "far-sighted in deep thought" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.