There are 7341 total results for your When Three People Gather - Wisdom is Multiplied search. I have created 74 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...1011121314151617181920...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
積聚 积聚 see styles |
jī jù ji1 ju4 chi chü shakujū |
to coalesce; to gather together; to amass heap |
積集 积集 see styles |
jī jí ji1 ji2 chi chi shakushū |
to gather |
穢多 see styles |
eta えた |
(ateji / phonetic) (vulgar) one group comprising the lowest rank of Japan's Edo-period caste system (people whose work usually involved handling human bodies or animal carcasses) |
穴場 see styles |
anaba あなば |
(1) good place not many people know about; great little-known spot; good out-of-the-way place; well-kept secret; hidden gem of a place; (2) (colloquialism) betting booth (at a racecourse); (surname) Anaba |
究竟 see styles |
jiū jìng jiu1 jing4 chiu ching kukkyou; kyuukyou / kukkyo; kyukyo くっきょう; きゅうきょう |
to go to the bottom of a matter; after all; when all is said and done; (in an interrogative sentence) finally; outcome; result (adverb) (1) after all; in the end; finally; (adj-na,adj-no,n) (2) excellent; superb; handy; appropriate; ideal; (adj-na,adj-no,n) (3) (くっきょう only) (See 屈強) robust; brawny; muscular; strong; sturdy Examine exhaustively; utmost, final, at the end, a tr. of uttarā, upper, superior, hence 至極 ultimate, supreme. |
空慧 see styles |
kōng huì kong1 hui4 k`ung hui kung hui kūe |
The wisdom which beholds spiritual truth. |
空教 see styles |
kōng jiào kong1 jiao4 k`ung chiao kung chiao kuukyou / kukyo くうきょう |
(given name) Kuukyō The teaching that all is unreal. The 法相宗 Dharmalakṣaṇa School divided Buddha's teaching into three periods: (1) the Hīnayāna period, teaching that 法有 things are real; (2) the 般若 prajñā period, that 法 空things are unreal; (3) the Huayan and Lotus period of the middle or transcendental doctrine 中道教. |
空智 see styles |
kōng zhì kong1 zhi4 k`ung chih kung chih kūchi |
wisdom concerning emptiness |
空空 see styles |
kōng kōng kong1 kong1 k`ung k`ung kung kung kūkū くうくう |
empty; vacuous; nothing; vacant; in vain; all for nothing; air-to-air (missile) (noun or adjectival noun) empty; vacant; void Unreality of unreality. When all has been regarded as illusion, or unreal, the abstract idea of unreality itself must be destroyed. |
空諦 空谛 see styles |
kōng dì kong1 di4 k`ung ti kung ti kuutai / kutai くうたい |
{Buddh} (See 三諦) truth of emptiness (holding that all things are void) The doctrine of immateriality, one of the three dogmas of Tiantai, that all things animate and inanimate, seeing that they result from previous causes and are without reality in themselves, are therefore 空or not material, but "spiritual". |
空載 空载 see styles |
kōng zài kong1 zai4 k`ung tsai kung tsai |
(of a ship, train etc) not carrying any load (i.e. no passengers or freight etc); (electricity) no-load (used to describe the condition of a transformer when there is no load connected to its secondary coil) |
突厥 see styles |
tū jué tu1 jue2 t`u chüeh tu chüeh tokketsu とっけつ |
Turkic people, who lived across the Eurasian continent; (esp.) the Göktürks of medieval Inner Asia (hist) Gokturks (Turkic confederation); Sky Turks; Tujue |
窟內 窟内 see styles |
kūn ei kun1 ei4 k`un ei kun ei kutsunai |
Within the cave,' the assembly of the elder disciples, after Śākyamuni's death, in the cave near Magadha, when, according to tradition, Kāśyapa presided over the compiling of the Tripiṭaka; while at the same time the 窟外 disciples 'without the cave' compiled another canon known as the 五藏 Pañcapiṭaka. To this separation is ascribed, without evidence, the formation of the two schools of the 上座部 Mahāsthavirāḥ and 大衆部 Mahāsāṅghikaḥ. |
窮人 穷人 see styles |
qióng rén qiong2 ren2 ch`iung jen chiung jen |
poor people; the poor |
窮民 see styles |
kyuumin / kyumin きゅうみん |
poor people; the poor |
窺う see styles |
ukagau うかがう |
(transitive verb) (1) (kana only) to peep (through); to peek; to examine (esp. covertly); (2) (kana only) to await (one's chance); (3) (kana only) to guess; to infer; to gather; to surmise |
竄訪 窜访 see styles |
cuàn fǎng cuan4 fang3 ts`uan fang tsuan fang |
(derog.) (of a prominent figure) to visit (another country) (used when one disapproves of the visit for political reasons) |
立体 see styles |
rittai りったい |
(noun - becomes adjective with の) (1) solid body; three-dimensional object; (2) (abbreviation) (See 立体駐車場) multi-storey car park |
立功 see styles |
lì gōng li4 gong1 li kung |
to render meritorious service (one the three imperishables 三不朽[san1 bu4 xiu3]); to make worthy contributions; to distinguish oneself |
立德 see styles |
lì dé li4 de2 li te |
to distinguish oneself through virtue (one the three imperishables 三不朽[san1 bu4 xiu3]) |
立言 see styles |
lì yán li4 yan2 li yen ritsugen りつげん |
to distinguish oneself through one's writing (one the three imperishables 三不朽[san1 bu4 xiu3]); to expound one's theory (n,vs,vi) expression of one's views assert |
立體 立体 see styles |
lì tǐ li4 ti3 li t`i li ti |
three-dimensional; solid; stereoscopic See: 立体 |
笑窩 笑窝 see styles |
xiào wō xiao4 wo1 hsiao wo |
dimple (on the cheek when smiling) |
笑覧 see styles |
shouran / shoran しょうらん |
(noun, transitive verb) (humble language) (used when asking someone to read something one has written) (your) reading (of my work) |
笑読 see styles |
shoudoku / shodoku しょうどく |
(noun, transitive verb) (used when asking someone to read something one has written) (See 笑覧) (your) reading (of my work) |
筆順 笔顺 see styles |
bǐ shùn bi3 shun4 pi shun hitsujun ひつじゅん |
stroke order (when writing Chinese character) stroke order (esp. of a Chinese character) |
等供 see styles |
děng gōng deng3 gong1 teng kung tōgu |
Synchronous offering, also 等得, i.e. the simultaneous beginning of a meal when the master of ceremonies cries that the meal is served. |
等到 see styles |
děng dào deng3 dao4 teng tao |
to wait until; by the time when (something is ready etc) |
等智 see styles |
děng zhì deng3 zhi4 teng chih tōchi |
Common knowledge, which only knows phenomena. |
筏喩 see styles |
fá yù fa2 yu4 fa yü batsuyu |
Raft parable. Buddha's teaching is like a raft, a means of crossing the river, the raft being left when the crossing has been made. |
粗分 see styles |
cū fēn cu1 fen1 ts`u fen tsu fen |
broad classification; (when followed by 為|为[wei2]) to roughly divide (into category A, category B, ...) |
粗粉 see styles |
arako あらこ |
(See 微塵粉) coarse rice granules (used when making candy); roughly ground rice flour |
粗茶 see styles |
socha そちゃ |
(1) coarse, low-grade tea; (2) (humble language) tea (often used when offering someone a cup) |
粛慎 see styles |
mishihase; ashihase みしはせ; あしはせ |
(hist) Mishihase (ancient ethnic group of people who lived in northern Japan) |
粥杖 see styles |
kayuzue かゆづえ |
wand used when preparing gruel for the 15th of the first month (said to cure sterility in women) |
粵繡 粤绣 see styles |
yuè xiù yue4 xiu4 yüeh hsiu |
Guangdong embroidery, one of the four major traditional styles of Chinese embroidery (the other three being 蘇繡|苏绣[Su1 xiu4], 湘繡|湘绣[Xiang1 xiu4] and 蜀繡|蜀绣[Shu3 xiu4]) |
糠袋 see styles |
nukabukuro ぬかぶくろ |
rice-bran bag (used for scrubbing the skin when bathing) |
糸魚 see styles |
itoyo いとよ |
(kana only) three-spined stickleback (Gasterosteus aculeatus); (place-name) Itoyo |
糾眾 纠众 see styles |
jiū zhòng jiu1 zhong4 chiu chung |
to muster; to gather a crowd |
糾集 纠集 see styles |
jiū jí jiu1 ji2 chiu chi |
to gather together; to muster |
約分 约分 see styles |
yuē fēn yue1 fen1 yüeh fen yakubun やくぶん |
reduced fraction (e.g. one half for three sixths); to reduce a fraction by canceling common factors in the numerator and denominator (noun, transitive verb) {math} reduction (of a fraction to its lowest terms) |
約集 约集 see styles |
yuē jí yue1 ji2 yüeh chi |
to gather at an appointed place and time |
紙馬 纸马 see styles |
zhǐ mǎ zhi3 ma3 chih ma |
paper dolls for ritual use in the shape of people or animals |
細君 see styles |
saikun さいくん |
(1) one's wife (when speaking with a close friend); (2) your wife (when speaking with a junior) |
紺珠 see styles |
kanju かんじゅ |
dark blue gem allowing one to recall memories when stroked with one's hand (allegedly possessed by Zhang Yue) |
組み see styles |
kumi くみ |
(n,n-suf) (1) set (of items); (2) group (of people); class (of students); company (esp. construction); family (i.e. mafia); team; (3) typesetting; composition |
結界 结界 see styles |
jié jiè jie2 jie4 chieh chieh kekkai けっかい |
(Buddhism) to designate the boundaries of a sacred place within which monks are to be trained; a place so designated; (fantasy fiction) force field; invisible barrier (orthographic borrowing from Japanese 結界 "kekkai") (1) {Buddh} (fixing) boundaries for religious practices; (2) {Buddh} prohibition (of items, people, spirits, etc. that would hinder Buddhist practice); (3) {Buddh} fence between inner and outer sanctums in a temple; (4) (archaism) (See 帳場格子) short two or three-fold lattice around the front desk of a store; (5) (colloquialism) (esp. in games, manga, etc.) barrier; dimensional barrier; containment zone; containment barrier; mystical barrier A fixed place, or territory; a definite area; to fix a place for a monastery, or an altar; a determined number, e.g. for an assembly of monks; a limit. It is a term specially used by the esoteric sects for an altar and its area, altars being of five different shapes. |
結集 结集 see styles |
jié jí jie2 ji2 chieh chi kesshuu / kesshu けっしゅう |
(n,vs,vt,vi) concentration (of efforts, forces, etc.); gathering together; regimentation; marshalling; mobilization The collection and fixing of the Buddhist canon; especially the first assembly which gathered to recite the scriptures, Saṅgīti. Six assemblies for creation or revision of the canon are named, the first at the Pippala cave at Rājagṛha under Ajātaśatru, the second at Vaiśālī, the third at Pāṭaliputra under Aśoka, the fourth in Kashmir under Kaniṣka, the fifth at the Vulture Peak for the Mahāyāna, and the sixth for the esoteric canon. The first is sometimes divided into two, that of those within 'the cave', and that of those without, i.e. the intimate disciples, and the greater assembly without; the accounts are conflicting and unreliable. The notable three disciples to whom the first reciting is attributed are Kāśyapa, as presiding elder, Ānanda for the Sūtras and the Abhidharma, and Upāli for the Vinaya; others attribute the Abhidharma to Pūrṇa, or Kāśyapa; but, granted the premises, whatever form their work may have taken, it cannot have been that of the existing Tripiṭaka. The fifth and sixth assemblies are certainly imaginary. |
絞る see styles |
shiboru しぼる |
(transitive verb) (1) to wring (towel, rag); to squeeze; (2) to squeeze (fruit to extract juice); to press; to extract; to milk; to express milk; (3) to rack (one's brains); to strain (one's voice); (4) to extort; to exploit; (5) to chew out; to reprimand severely; to rake over the coals; to give a sound scolding; to tell someone off; to scold; to rebuke; (6) to drill into; to train; (7) to narrow down (one's focus); to whittle down; (8) to gather up (curtain, etc.); to tighten (drawstring); (9) to stop down (lens); (10) to turn down (e.g. radio); (11) to bend (bow); to draw; (12) (sumo) to hold down; to constrict; to immobilize |
綁樁 绑桩 see styles |
bǎng zhuāng bang3 zhuang1 pang chuang |
(Tw) to buy off influential people (in an election, a call for tenders etc) |
經行 经行 see styles |
jīng xíng jing1 xing2 ching hsing kyōgyō |
to perform walking meditation To walk about when meditating to prevent sleepiness; also as exercise to keep in health; the caṅkramana was a place for such exercise, e.g. a cloister, a corridor. |
線條 线条 see styles |
xiàn tiáo xian4 tiao2 hsien t`iao hsien tiao |
line (in drawing, calligraphy etc); the lines or contours of a three-dimensional object (hairstyle, clothing, car etc) |
締め see styles |
shime しめ |
(1) tie up; bind; fastening; tightening; (2) sum; total amount; total; (3) (martial arts term) judo choking (strangling) techniques; (4) (food term) last meal eaten when going restaurant hopping; (5) completion; conclusion; rounding off; (counter) (6) counter for bundles; counter for faggots; counter for bundles of 2000 sheets of paper; (7) end mark; closure mark |
編班 编班 see styles |
biān bān bian1 ban1 pien pan |
to group students into classes; to divide people (staff members etc) into groups |
練磨 练磨 see styles |
liàn mó lian4 mo2 lien mo renma れんま |
(noun/participle) training; practice; practising; cultivation To drill and grind, three bodhisattava conditions for maintaining progress: the fixing of attention on those who have attained enlightenment; the examination of one's purpose; and the realization of the power at work in others; v. 三退屈. |
縱隊 纵队 see styles |
zòng duì zong4 dui4 tsung tui |
column; file (formation of people) (CL:列[lie4],路[lu4]); PLA army corps (1946-1949) (CL:個|个[ge4]) |
繞佛 绕佛 see styles |
rào fó rao4 fo2 jao fo nyōbutsu |
To go three times around the Buddha to his right in worship. |
罵人 骂人 see styles |
mà rén ma4 ren2 ma jen |
to swear or curse (at people); to scold or yell at someone |
羅緻 罗致 see styles |
luó zhì luo2 zhi4 lo chih |
to employ; to recruit (talented personnel); to gather together (a team) |
羅致 罗致 see styles |
luó zhì luo2 zhi4 lo chih rachi らち |
to employ; to recruit (talented personnel); to gather together (a team) (noun/participle) (1) (obsolete) gathering up (talented or well-respected) people; (noun/participle) (2) (obsolete) (See 拉致・らち) taking captive |
群俗 see styles |
gunzoku ぐんぞく |
(See 民衆) the masses; the people; populace |
群像 see styles |
gunzou / gunzo ぐんぞう |
(1) (See 青春群像) lively group (esp. of young people); dynamic bunch; (2) {art} group |
群嘲 see styles |
qún cháo qun2 chao2 ch`ün ch`ao chün chao |
(neologism c. 2011) to deride a group of people; (of a group of people) to deride (sb) |
群盲 see styles |
qún máng qun2 mang2 ch`ün mang chün mang gunmou / gunmo ぐんもう |
(1) the blind masses; the ignorant masses; the unenlightened masses; (2) (orig. meaning) many blind people blind masses |
群聚 see styles |
qún jù qun2 ju4 ch`ün chü chün chü |
to gather; to congregate; to aggregate |
群衆 see styles |
gunshuu(p); gunshu; gunju / gunshu(p); gunshu; gunju ぐんしゅう(P); ぐんしゅ; ぐんじゅ |
(See 群集) group (of people); crowd; horde; throng; mob; multitude |
群集 see styles |
qún jí qun2 ji2 ch`ün chi chün chi gunshuu / gunshu ぐんしゅう |
to gather; to congregate; to aggregate (noun/participle) group (of living things); crowd; community |
羯族 see styles |
jié zú jie2 zu2 chieh tsu |
Jie people, a tribe of northern China around the 4th century |
羯胡 see styles |
jié hú jie2 hu2 chieh hu |
Jie people, a tribe of northern China around the 4th century |
翕然 see styles |
xì rán xi4 ran2 hsi jan kyuuzen / kyuzen きゅうぜん |
(adv-to,adj-t) (coming together) as one; with one accord; unanimously to gather together |
翻身 see styles |
fān shēn fan1 shen1 fan shen |
to turn over (when lying); (fig.) to free oneself; to emancipate oneself; to bring about a change of one's fortunes |
老害 see styles |
rougai / rogai ろうがい |
problems caused by old people; harm to society by gerontocracy |
者共 see styles |
monodomo ものども |
(pronoun) (1) (derogatory term) you; (2) people |
者流 see styles |
zhě liú zhe3 liu2 che liu |
(after a personal attribute) people who have that attribute; people of that type |
耒偏 see styles |
sukihen すきへん |
kanji "plow" or "three-branch tree" radical |
聖性 圣性 see styles |
shèng xìng sheng4 xing4 sheng hsing shōshō |
The holy nature, according to the Abhidharma-kośa 倶舍論, of the passionless life; according to the Vijñānamātrasiddhi 唯識論, of enlightenment and wisdom. |
聖智 圣智 see styles |
shèng zhì sheng4 zhi4 sheng chih seichi / sechi せいち |
(given name) Seichi ārya-jñāna; the wisdom of Buddha, or the saints, or sages; the wisdom which is above all particularization, i.e. that of transcendental truth. |
聖胎 圣胎 see styles |
shèng tāi sheng4 tai1 sheng t`ai sheng tai seitai |
immortal body (of born again Daoist) The womb of holiness which enfolds and develops the bodhisattva, i.e. the 三賢位 three excellent positions attained in the 十住, 十行 and 十廻向. |
聖行 圣行 see styles |
shèng xíng sheng4 xing2 sheng hsing masayuki まさゆき |
(personal name) Masayuki The holy bodhisattva life of 戒定慧 the (monastic) commandments, meditation and wisdom. |
聚伙 see styles |
jù huǒ ju4 huo3 chü huo |
to gather a crowd; a mob |
聚攏 聚拢 see styles |
jù lǒng ju4 long3 chü lung |
to gather together |
聚斂 聚敛 see styles |
jù liǎn ju4 lian3 chü lien shuuren / shuren しゅうれん |
to accumulate; to gather; to amass wealth by heavy taxation or other unscrupulous means; (science) convergent (noun/participle) (levying of a) heavy taxation |
聚眾 聚众 see styles |
jù zhòng ju4 zhong4 chü chung |
to gather a crowd; to muster |
聚集 see styles |
jù jí ju4 ji2 chü chi juju |
to assemble; to gather To assemble, flock together. |
聚首 see styles |
jù shǒu ju4 shou3 chü shou |
to gather; to meet |
聚齊 聚齐 see styles |
jù qí ju4 qi2 chü ch`i chü chi |
to meet together; to assemble (of a group of people) |
聞思 闻思 see styles |
wén sī wen2 si1 wen ssu monshi |
two kinds of wisdom of hearing and thinking |
聞惠 闻惠 see styles |
wén huì wen2 hui4 wen hui bun'e |
wisdom [attained by] hearing |
聞慧 闻慧 see styles |
wén huì wen2 hui4 wen hui bun'e |
Hearing the word and becoming wise in it; wisdom obtained from hearing. |
聡明 see styles |
toshiharu としはる |
(noun or adjectival noun) wisdom; sagacity; (personal name) Toshiharu |
聰明 聪明 see styles |
cōng ming cong1 ming5 ts`ung ming tsung ming fusaaki / fusaki ふさあき |
intelligent; clever; bright; acute (of sight and hearing) (noun or adjectival noun) wisdom; sagacity; (given name) Fusaaki learned |
育人 see styles |
yù rén yu4 ren2 yü jen |
to educate people (esp. morally) |
育英 see styles |
ikuei / ikue いくえい |
(1) education of gifted young people; providing financial support to gifted students; (2) (See 教育・1) education; (given name) Ikuei |
背割 see styles |
sewari せわり |
(1) slicing a fish down its back; (2) slit in the back of a garment; (3) split in a piece of lumber (to prevent splitting when drying) |
胡子 see styles |
hú zǐ hu2 zi3 hu tzu koko ここ |
(female given name) Koko Hun, or Turk, a term applied to the people west and north of China; a nickname for Bodhidharma. |
胴中 see styles |
dounaka / donaka どうなか |
(1) trunk; torso; (2) (rare) {hanaf} (also written as 筒中) (See 胴二) second player (out of three); player that goes after the dealer |
脂那 see styles |
zhin à zhin1 a4 zhin a Shina |
China; intp. as the country of culture, with a people clothed and capped; also as a frontier (of India), a place of banishment. |
脩惠 see styles |
xiū huì xiu1 hui4 hsiu hui shue |
to cultivate wisdom |
脫稿 脱稿 see styles |
tuō gǎo tuo1 gao3 t`o kao to kao |
(of a manuscript) to be completed; to do without prepared notes (when giving a speech) See: 脱稿 |
脫脫 脱脱 see styles |
tuō tuō tuo1 tuo1 t`o t`o to to |
Toktoghan (1314-1355), Mongol politician during the Yuan dynasty, prime minister until 1345, compiled three dynastic histories of Song 宋史, Liao 遼史|辽史 and Jin 金史; also written Tuoketuo 托克托 |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...1011121314151617181920...>
This page contains 100 results for "When Three People Gather - Wisdom is Multiplied" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.