I am shipping orders on Monday and Tuesday this week. News and More Info
Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 9270 total results for your Ume search. I have created 93 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...1011121314151617181920...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
矛先 see styles |
hokosaki ほこさき |
(1) point of spear; spearhead; (2) brunt; aim of attack; force of argument |
矢集 see styles |
yatsume やつめ |
(female given name) Yatsume |
石文 see styles |
ishibumi いしぶみ |
stone monument bearing an inscription (esp. memorial for future generations); stele; stela; (surname, given name) Ishibumi |
石爪 see styles |
ishizume いしづめ |
(surname) Ishizume |
石碑 see styles |
shí bēi shi2 bei1 shih pei sekihi せきひ |
stele; stone tablet (for inscription); CL:方[fang1] stone monument stone stele |
石碣 see styles |
sekketsu せっけつ |
(See いしぶみ) stone monument; gravestone; tombstone |
石詰 see styles |
ishitsume いしつめ |
(surname) Ishitsume |
破棄 see styles |
haki はき |
(noun/participle) tearing up and discarding (e.g. documents); disposal (e.g. weaponry); revocation; annulment; breaking (e.g. treaty); reversing (e.g. an original judgment) (judgement); discard; cancellation; repeal |
破毀 see styles |
haki はき |
(noun/participle) tearing up and discarding (e.g. documents); disposal (e.g. weaponry); revocation; annulment; breaking (e.g. treaty); reversing (e.g. an original judgment) (judgement); discard; cancellation; repeal |
硬拗 see styles |
yìng ào ying4 ao4 ying ao |
(Tw) (coll.) to defend an untenable position with ridiculous arguments (from Taiwanese, Tai-lo pr. [ngē-áu]); Taiwan pr. [ying4ao1] |
硬筆 硬笔 see styles |
yìng bǐ ying4 bi3 ying pi kouhitsu / kohitsu こうひつ |
generic term for hard writing instruments such as quill pens, fountain pens, ball pens and pencils, as opposed to writing brushes pen or pencil |
碑石 see styles |
bēi shí bei1 shi2 pei shih hiseki ひせき |
stele; vertical stone tablet for carved inscriptions stone monument a stele |
碑陰 see styles |
hiin / hin ひいん |
(1) (rare) back of a stone monument; (2) (rare) inscription on the back of a stone monument |
碟仙 see styles |
dié xiān die2 xian1 tieh hsien |
form of divination similar to the Ouija board, in which participants use their forefingers to push a small saucer over a sheet of paper inscribed with numerous Chinese characters |
碼子 码子 see styles |
mǎ zi ma3 zi5 ma tzu |
(coll.) numeral; counter; chip; token; (old) ready money; cash; standard weight (used on a balance scale) |
磨夢 see styles |
mayume まゆめ |
(female given name) Mayume |
社稷 see styles |
shè jì she4 ji4 she chi shashoku; sumeraoomotoo しゃしょく; すめらおおもとお |
state; country; the Gods of earth and grain (1) (しゃしょく only) state; country; nation; (2) tutelary deity; god of grain |
祐明 see styles |
yuumei / yume ゆうめい |
(personal name) Yūmei |
祐梅 see styles |
yume ゆめ |
(female given name) Yume |
祐芽 see styles |
yume ゆめ |
(female given name) Yume |
神爪 see styles |
kazume かづめ |
(place-name) Kazume |
神目 see styles |
koume / kome こうめ |
(place-name) Kōme |
票據 票据 see styles |
piào jù piao4 ju4 p`iao chü piao chü |
negotiable instrument (draft, note etc); voucher; receipt |
禀議 see styles |
ringi りんぎ hingi ひんぎ |
(noun/participle) reaching a decision by using a circular letter; reaching a decision via a document circulated to all employees |
福娘 see styles |
fukumusume ふくむすめ |
(See 十日戎) shrine maiden employed temporarily during the Tōka Ebisu festival |
福目 see styles |
fukume ふくめ |
(surname) Fukume |
福祿 福禄 see styles |
fú lù fu2 lu4 fu lu fukuroku |
Happiness and emolument, good fortune here or hereafter. |
福飯 see styles |
fukumeshi ふくめし |
(surname) Fukumeshi |
禪林 禅林 see styles |
chán lín chan2 lin2 ch`an lin chan lin zenrin |
a Buddhist temple Grove of meditation, i.e. a monastery. Monasteries as numerous as trees in a forest. Also 禪苑. |
私書 see styles |
shisho ししょ |
private document; personal letter |
私記 see styles |
shiki しき |
private records or documents |
秋明 see styles |
shuumei / shume しゅうめい |
(given name) Shuumei |
科儀 科仪 see styles |
kē yí ke1 yi2 k`o i ko i kagi |
ritual (Daoism); scientific instrument (abbr. for 科學儀器|科学仪器[ke1 xue2 yi2 qi4]) The rule of the lesson. |
秘記 see styles |
hiki ひき |
(rare) secret records; secret document; secret notes |
秘録 see styles |
hiroku ひろく |
private records; secret notes; secret document; confidential papers |
移記 see styles |
iki いき |
(noun/participle) transfer to the records; transcription to a special document |
稟議 see styles |
ringi りんぎ hingi ひんぎ |
(noun/participle) reaching a decision by using a circular letter; reaching a decision via a document circulated to all employees |
稠濁 稠浊 see styles |
chóu zhuó chou2 zhuo2 ch`ou cho chou cho |
numerous and confused; forming a confused mass |
種名 see styles |
shumei / shume しゅめい |
species name |
稲雀 see styles |
inasuzume いなすずめ |
(rare) sparrows flocking on ripening rice fields |
稿子 see styles |
gǎo zi gao3 zi5 kao tzu |
draft of a document; script; manuscript; mental plan; precedent |
究明 see styles |
kyuumei / kyume きゅうめい |
(noun, transitive verb) investigation (esp. in academic and scientific contexts); finding out the facts; bringing (a matter) to light; inquiring into |
空名 see styles |
kōng míng kong1 ming2 k`ung ming kung ming kuumei / kume くうめい |
vacuous reputation; name without substance; in name only; so-called empty name; false reputation |
空疎 see styles |
kuuso / kuso くうそ |
(noun or adjectival noun) empty (e.g. argument); insubstantial; hollow; fruitless |
空白 see styles |
kòng bái kong4 bai2 k`ung pai kung pai kuuhaku / kuhaku くうはく |
blank space (1) blank space (in a document); (n,adj-no,adj-na) (2) blank; void; gap; vacuum; (3) {comp} whitespace; (given name) Kuuhaku |
空色 see styles |
kōng sè kong1 se4 k`ung se kung se kuujiki / kujiki くうじき |
(noun - becomes adjective with の) sky-blue; (personal name) Kuujiki Formless and with form; noumena and phenomena. |
空転 see styles |
kuuten / kuten くうてん |
(n,vs,vi) (1) (See 空回り・1) racing (of an engine); idling; (n,vs,vi) (2) going in circles (of an argument, discussion, etc.); spinning one's wheels; going nowhere |
空雨 see styles |
kuume / kume くうめ |
(female given name) Kuume |
立ち see styles |
tachi たち |
(1) departure; setting off; start; (2) being used up; being consumed; being burnt out; (3) passage of time; lapse; (4) (abbreviation) (See 立ち稽古・たちげいこ) rehearsal; (5) (abbreviation) {kabuki} (See 立ち役・たちやく) leading male role; (6) (abbreviation) {sumo} (See 立ち合い・3) rising from a crouch to charge; initial charge; faceoff; (prefix) (7) verb prefix conveying emphasis and sometimes formality |
立つ see styles |
tatsu たつ |
(v5t,vi) (1) to stand (up); to rise; to get to one's feet; to stand on end (e.g. of hairs); to stick up; (v5t,vi) (2) to stand (in a position; of a person, tree, building, etc.); to be situated (in, on); (v5t,vi) (3) to be (in difficulties, the lead, etc.); to put oneself (in a position or situation); to take up (a position, post, etc.); to position oneself; (v5t,vi) (4) to leave (to do something); (v5t,vi) (5) (oft. written as 発つ) to depart (on a journey, trip, etc.); to leave; to set off; to start; (v5t,vi) (6) to get stuck (into; of an arrow, thorn etc.); to pierce; (v5t,vi) (7) to develop (of a haze, waves, etc.); to form (of steam, bubbles, etc.); to appear (of a rainbow, clouds, etc.); to rise (of smoke, waves, etc.); to begin to blow (of a wind, breeze, etc.); (v5t,vi) (8) to spread (of a rumour, reputation, etc.); to be become widely known; (v5t,vi) (9) to stand (for election); to run; (v5t,vi) (10) (also written as 起つ) to take action; to act; to rise (up); to rouse oneself; (v5t,vi) (11) (colloquialism) (also written as 勃つ) to have an erection; to become erect (e.g. of nipples); (v5t,vi) (12) to be established (of a policy, plan, objective, etc.); to be formed; (v5t,vi) (13) to be valid (of an argument, logic, etc.); to hold up; to hold water; to stand up (e.g. of evidence); to be logical; to be reasonable; (v5t,vi) (14) to be sustained (of a living, business, etc.); to be maintained; to survive; to be preserved (of one's reputation, honour, etc.); to be saved; (v5t,vi) (15) to start (of a season); to begin; (v5t,vi) (16) to be held (of a market); (v5t,vi) (17) to shut (of a door, shoji, etc.); to be shut; to be closed; (v5t,vi) (18) to be (the result of a division) |
立命 see styles |
ritsumei / ritsume りつめい |
peace of mind |
立明 see styles |
ritsumei / ritsume りつめい |
(given name) Ritsumei |
立論 立论 see styles |
lì lùn li4 lun4 li lun ritsuron りつろん |
to set forth one's view; to present one's argument; argument; line of reasoning (n,vs,vi) argument(ation) propose a thesis; take a position |
立面 see styles |
ritsumen りつめん |
(See ファサード) façade (building) |
竜明 see styles |
ryuumei / ryume りゅうめい |
(given name) Ryūmei |
竜面 see styles |
ryuumen / ryumen りゅうめん |
(place-name) Ryūmen |
端本 see styles |
hatamoto はたもと |
incomplete set of books; odd volume; (surname) Hatamoto |
端爪 see styles |
hashizume はしづめ |
(surname) Hashizume |
端詰 see styles |
hashizume はしづめ |
(surname) Hashizume |
竹爪 see styles |
taketsume たけつめ |
(surname) Taketsume |
竹詰 see styles |
takezume たけづめ |
(surname) Takezume |
竹迷 see styles |
chikumei / chikume ちくめい |
(given name) Chikumei |
竹雀 see styles |
takesuzume たけすずめ |
(surname) Takesuzume |
笙簫 笙箫 see styles |
shēng xiāo sheng1 xiao1 sheng hsiao |
reed-pipe wind instrument and vertical bamboo flute |
笛竹 see styles |
fuetake ふえたけ |
(1) bamboo flute; (2) bamboo for making flutes; (3) wind and string instruments |
笠梅 see styles |
kasaume かさうめ |
(place-name) Kasaume |
筆名 笔名 see styles |
bǐ míng bi3 ming2 pi ming hitsumei / hitsume ひつめい |
pen name; pseudonym alias; pseudonym; pen name; nom de plume |
筋道 see styles |
jīn dao jin1 dao5 chin tao sujimichi すじみち |
(of noodles etc) springy; chewy (1) reason; logic; (2) method; system; order; thread (e.g. of an argument) |
筑子 see styles |
chikuko ちくこ |
clave-like folk instrument; two bamboo pieces beaten together; (surname) Chikuko |
答數 答数 see styles |
dá shù da2 shu4 ta shu |
numerical answer (to a question in math.); (Tw) (of troops) to shout numbers or phrases in unison (to keep in step or maintain morale) |
筧爪 see styles |
toizume といづめ |
(surname) Toizume |
算式 see styles |
sanshiki さんしき |
mathematical formula; numerical expression |
箜簧 see styles |
kōng huáng kong1 huang2 k`ung huang kung huang |
old reed wind instrument; (possibly used erroneously for konghou 箜篌 harp or 笙簧 sheng) |
管弦 see styles |
kangen かんげん |
wind and string instruments; music |
管端 see styles |
kantan かんたん |
end of wind instrument |
管絃 see styles |
kangen かんげん |
wind and string instruments; music |
管腔 see styles |
kankuu; kankou / kanku; kanko かんくう; かんこう |
{anat} lumen |
箱鼓 see styles |
xiāng gǔ xiang1 gu3 hsiang ku |
cajón (musical instrument) |
節名 see styles |
setsumei / setsume せつめい |
section title; section name |
篇章 see styles |
piān zhāng pian1 zhang1 p`ien chang pien chang henshou / hensho へんしょう |
chapter; section (of a written work); passage of writing; (fig.) chapter (in the history of something) (1) volumes and chapters; (2) composition; writing |
篠爪 see styles |
shinozume しのづめ |
(surname) Shinozume |
篳篥 see styles |
hichiriki ひちりき |
(See 雅楽・ががく) small double-reed wind instrument used in gagaku (made of bamboo, with 7 holes on top and 2 below) |
簓子 see styles |
sasarako; sasaranoko ささらこ; ささらのこ |
(1) (See 簓) notched bamboo rod rubbed with an implement similar to a bamboo whisk (used as a percussion instrument); (2) wooden vertical batten |
簕竹 see styles |
lè zhú le4 zhu2 le chu |
spiny bamboo (Bambusa blumeana) |
簗詰 see styles |
yanazume やなづめ |
(surname) Yanazume |
簡歷 简历 see styles |
jiǎn lì jian3 li4 chien li |
curriculum vitae (CV); résumé; biographical notes |
簡牘 简牍 see styles |
jiǎn dú jian3 du2 chien tu |
bamboo and wooden slips (used for writing on in ancient times); letter; correspondence; book; document |
簡譜 简谱 see styles |
jiǎn pǔ jian3 pu3 chien p`u chien pu |
music notation in which the notes Do, Re, Mi, Fa, Sol, La and Si are represented by numerals 1 to 7 |
簧舌 see styles |
huáng shé huang2 she2 huang she |
the lip or vibrating end of a reed in a wind instrument |
簽收 签收 see styles |
qiān shōu qian1 shou1 ch`ien shou chien shou |
to sign to acknowledge receipt of something (e.g. a delivery or document) |
簽發 签发 see styles |
qiān fā qian1 fa1 ch`ien fa chien fa |
to issue (a document); to sign and issue officially |
籍貫 籍贯 see styles |
jí guàn ji2 guan4 chi kuan |
one's ancestral home (registered place of family origin, typically inherited patrilineally and recorded in official documents) |
粂一 see styles |
kumeichi / kumechi くめいち |
(given name) Kumeichi |
粂三 see styles |
kumezou / kumezo くめぞう |
(given name) Kumezou |
粂乃 see styles |
kumeno くめの |
(female given name) Kumeno |
粂二 see styles |
kumeji くめじ |
(personal name) Kumeji |
粂井 see styles |
kumei / kume くめい |
(surname) Kumei |
粂作 see styles |
kumesaku くめさく |
(personal name) Kumesaku |
粂八 see styles |
kumehachi くめはち |
(given name) Kumehachi |
粂内 see styles |
kumeuchi くめうち |
(surname) Kumeuchi |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...1011121314151617181920...>
This page contains 100 results for "Ume" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.