I am shipping orders on Monday and Tuesday this week. News and More Info
Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 5610 total results for your Ude search. I have created 57 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...1011121314151617181920...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
無作法 see styles |
busahou / busaho ぶさほう |
(noun or adjectival noun) ill-mannered; rude |
無患子 无患子 see styles |
wú huàn zǐ wu2 huan4 zi3 wu huan tzu mukuroji; mukuroji むくろじ; ムクロジ |
Sapindales; order of scented bushes and trees, includes citrus fruit and lychee (kana only) Indian soapberry (Sapindus mukorossi); Chinese soapberry; washnut; soapnut tree; (personal name) Mukuroji soapberry |
無気力 see styles |
mukiryoku むきりょく |
(noun or adjectival noun) apathy; lassitude; lethargy; languor |
無礼者 see styles |
bureimono / buremono ぶれいもの |
insolent fellow; rude fellow |
無遠慮 see styles |
buenryo ぶえんりょ |
(noun or adjectival noun) rude; outspoken; presumptuous; cheeky |
焦電気 see styles |
shoudenki / shodenki しょうでんき |
pyroelectricity |
焼き筆 see styles |
yakifude やきふで |
wooden stick with a burned tip (used to create underdrawings) |
照伝尼 see styles |
shoudenni / shodenni しょうでんに |
(given name) Shoudenni |
熱伝導 see styles |
netsudendou / netsudendo ねつでんどう |
heat conduction |
熱電子 see styles |
netsudenshi ねつでんし |
thermion |
熱電対 see styles |
netsudentsui ねつでんつい |
thermocouple |
燻ぶる see styles |
fusuburu ふすぶる kusuburu くすぶる |
(v5r,vi) (1) (kana only) to smoke; to smoulder; to smolder; to sputter; (2) (kana only) to be sooty; to be smoke-stained; (3) (kana only) to seclude oneself; (v5r,vi) (1) (kana only) to smoke; to smoulder; to smolder; to sputter; (2) (kana only) to be sooty; to be smoke-stained; (3) (kana only) to smoulder (e.g. a dispute); to smolder; (4) (kana only) to seclude oneself; (5) (kana only) to live in obscurity; to stay in the same level (of social position, circumstances, etc.) |
物詣で see styles |
monomoude / monomode ものもうで |
(noun/participle) visiting a temple |
特待生 see styles |
tokutaisei / tokutaise とくたいせい |
scholarship student |
特装版 see styles |
tokusouban / tokusoban とくそうばん |
(1) specially bound edition; (2) edition (of a manga book, etc.) with an included extra (e.g. a booklet, toy, CD) |
特魯多 特鲁多 see styles |
tè lǔ duō te4 lu3 duo1 t`e lu to te lu to |
Pierre Trudeau (1919-2000), prime minister of Canada 1980-1984 and 1968-1979; Justin Trudeau (1971-), prime minister of Canada from 2015 |
狂言座 see styles |
kyougenza / kyogenza きょうげんざ |
{noh} (See 間狂言) place on bridge passageway next to the rear of a noh stage (where the interlude kyogen actors wait) |
猪口才 see styles |
chokozai ちょこざい |
(noun or adjectival noun) impertinent; impudent; saucy; cheeky |
猶地亞 犹地亚 see styles |
yóu dì yà you2 di4 ya4 yu ti ya |
Judea |
猶大書 犹大书 see styles |
yóu dà shū you2 da4 shu1 yu ta shu |
Epistle of St Jude (in New Testament) |
現役生 see styles |
genekisei / genekise げんえきせい |
(See 現役・2) student taking (university) entrance exams while still enrolled in school; student who passed their university entrance exams on the first try |
生き様 see styles |
ikizama いきざま |
attitude to life; form of existence; way of life |
生ゴム see styles |
namagomu なまゴム |
raw rubber; crude rubber |
生兵法 see styles |
namabyouhou / namabyoho なまびょうほう |
crude tactics; smattering of knowledge |
生出窪 see styles |
shoudekubo / shodekubo しょうでくぼ |
(place-name) Shoudekubo |
生徒会 see styles |
seitokai / setokai せいとかい |
student council |
生意気 see styles |
namaiki なまいき |
(noun or adjectival noun) impertinent; saucy; cheeky; impudent; audacious; cocky; pert; brash |
生水出 see styles |
shouzude / shozude しょうずで |
(surname) Shouzude |
生茹で see styles |
namayude なまゆで |
half-boiled |
由留出 see styles |
yurude ゆるで |
(surname) Yurude |
男性徒 see styles |
danseito / danseto だんせいと |
(irregular kanji usage) male student; schoolboy |
男生徒 see styles |
danseito / danseto だんせいと |
male student; schoolboy |
画学生 see styles |
gagakusei / gagakuse ががくせい |
art student |
留学生 see styles |
ryuugakusei / ryugakuse りゅうがくせい |
overseas student; exchange student |
留學生 留学生 see styles |
liú xué shēng liu2 xue2 sheng1 liu hsüeh sheng |
student studying abroad; returned student; foreign student; international student See: 留学生 |
留守電 see styles |
rusuden るすでん |
(abbreviation) (See 留守番電話) answering machine; answerphone |
留年生 see styles |
ryuunensei / ryunense りゅうねんせい |
student repeating the same class |
略奪者 see styles |
ryakudatsusha りゃくだつしゃ |
looter; plunderer; pillager; marauder |
痩せ腕 see styles |
yaseude やせうで |
(1) thin arm; (2) meager income; meagre income |
発受電 see styles |
hatsujuden はつじゅでん |
(abbreviation) (See 発受電電力量・はつじゅでんでんりょくりょう) generated and purchased electric power |
発送電 see styles |
hassouden / hassoden はっそうでん |
electric power producer and supplier (PPS); electric power production and supply |
発電子 see styles |
hatsudenshi はつでんし |
armature |
発電所 see styles |
hatsudensho はつでんしょ |
power plant; power station |
発電機 see styles |
hatsudenki はつでんき |
dynamo; power generator |
白膠木 see styles |
nurude; nuride; nude; nurude ぬるで; ぬりで; ぬで; ヌルデ |
(kana only) Chinese sumac (Brucea javanica); (given name) Hakukouboku |
相の手 see styles |
ainote あいのて |
(1) interlude; (2) interjection; interruption |
相似比 see styles |
soujihi / sojihi そうじひ |
{math} homothetic ratio; similitude ratio; ratio of magnification; dilation factor; scale factor |
相弟子 see styles |
aideshi あいでし |
fellow students |
省電力 see styles |
shoudenryoku / shodenryoku しょうでんりょく |
(noun - becomes adjective with の) conservation of electric power |
着エロ see styles |
chakuero ちゃくエロ |
non-nude erotica |
短大生 see styles |
tandaisei / tandaise たんだいせい |
junior college student |
石宝殿 see styles |
ishinohouden / ishinohoden いしのほうでん |
(place-name) Ishinohouden |
石水寺 see styles |
ishimizudera いしみずでら |
(personal name) Ishimizudera |
砂利子 see styles |
jarinko じゃりんこ |
(kana only) (sensitive word) student who can't keep up in school |
研究家 see styles |
kenkyuuka / kenkyuka けんきゅうか |
researcher; student (of) |
研究生 see styles |
yán jiū shēng yan2 jiu1 sheng1 yen chiu sheng kenkyuusei / kenkyuse けんきゅうせい |
graduate student; postgraduate student; research student research student |
碩士生 硕士生 see styles |
shuò shì shēng shuo4 shi4 sheng1 shuo shih sheng |
Master's degree student |
神呪寺 see styles |
jinjudera じんじゅでら |
(place-name) Jinjudera |
神学生 see styles |
shingakusei / shingakuse しんがくせい |
theological student; seminary student |
神學士 神学士 see styles |
shén xué shì shen2 xue2 shi4 shen hsüeh shih |
student of theology; Bachelor of Divinity; Taleban (Farsi: student) See: 神学士 |
神詣で see styles |
kamimoude / kamimode かみもうで |
(noun/participle) visiting a shrine |
祥伝社 see styles |
shoudensha / shodensha しょうでんしゃ |
(company) Shoudensha (publisher); (c) Shoudensha (publisher) |
福伝寺 see styles |
fukudenji ふくでんじ |
(place-name) Fukudenji |
福伝山 see styles |
fukudenyama ふくでんやま |
(place-name) Fukudenyama |
福田函 see styles |
fú tián hán fu2 tian2 han2 fu t`ien han fu tien han fukuden gen |
offering box |
福田地 see styles |
fukudenji ふくでんぢ |
(place-name) Fukudendi |
福田寺 see styles |
fukudenji ふくでんじ |
(surname) Fukudenji |
福田衣 see styles |
fú tián yī fu2 tian2 yi1 fu t`ien i fu tien i fukuden e |
The garment of the field of blessing, the monk's robe. |
福甸町 see styles |
fukudenchou / fukudencho ふくでんちょう |
(place-name) Fukudenchō |
禿げ山 see styles |
hageyama はげやま |
bald mountain; denuded mountain; bare hill; treeless hill |
科学力 see styles |
kagakuryoku かがくりょく |
scientific capability; scientific ability (e.g. of a student); scientific strength (e.g. of a country); level of technological development |
秘境駅 see styles |
hikyoueki / hikyoeki ひきょうえき |
{rail} secluded station; out-of-the-way station; unfrequented station |
移ろい see styles |
utsuroi うつろい |
(1) change; changing; vicissitudes; (2) fading; waning |
税サ込 see styles |
zeisakomi / zesakomi ぜいサこみ |
(abbreviation) tax and service charge included |
税抜き see styles |
zeinuki / zenuki ぜいぬき |
(noun - becomes adjective with の) tax excluded; excluding tax |
税込み see styles |
zeikomi / zekomi ぜいこみ |
tax included (e.g. price); before tax (e.g. salary) |
穩恆態 稳恒态 see styles |
wěn héng tài wen3 heng2 tai4 wen heng t`ai wen heng tai |
steady state; stable and permanent attitude |
空嘯く see styles |
sorausobuku そらうそぶく |
(v5k,vi) (1) (kana only) to feign ignorance; to pretend not to know; to feign indifference; to assume a nonchalant air; (v5k,vi) (2) (kana only) to assume a contemptuous attitude |
窮措大 see styles |
kyuusodai / kyusodai きゅうそだい |
poor student (scholar) |
立て前 see styles |
tatemae たてまえ |
(1) face; official stance; public position or attitude (as opposed to private thoughts); (2) tea ceremony procedures; tea ceremony etiquette |
立志式 see styles |
risshishiki りっししき |
coming-of-age ceremony for middle school students |
竜宮殿 see styles |
ryuuguuden / ryuguden りゅうぐうでん |
(place-name) Ryūguuden |
竜弓類 see styles |
ryuukyuurui / ryukyurui りゅうきゅうるい |
Sauropsida (branch of amniotes that includes reptiles, birds and non-avian dinosaurs) |
竜田寺 see styles |
ryuudenji / ryudenji りゅうでんじ |
(place-name) Ryūdenji |
筆ケ崎 see styles |
fudegasaki ふでがさき |
(place-name) Fudegasaki |
筆の屋 see styles |
fudenoya ふでのや |
(surname) Fudenoya |
筆の海 see styles |
fudenoumi / fudenomi ふでのうみ |
(surname) Fudenoumi |
筆ペン see styles |
fudepen ふでペン |
calligraphy pen |
筆まめ see styles |
fudemame ふでまめ |
(noun or adjectival noun) good correspondent; ready writer |
筆ん崎 see styles |
fudensaki ふでんさき |
(personal name) Fudensaki |
筆不精 see styles |
fudebushou / fudebusho ふでぶしょう |
(noun or adjectival noun) poor correspondent; apparent disdain of (or trouble with) writing; someone who appears to dislike (or be poor at) writing |
筆之助 see styles |
fudenosuke ふでのすけ |
(male given name) Fudenosuke |
筆付き see styles |
fudetsuki ふでつき |
brushwork |
筆使い see styles |
fudezukai ふでづかい |
brushwork |
筆入れ see styles |
fudeire / fudere ふでいれ |
pencil case; pen case; writing case; brush case |
筆塚山 see styles |
fudezukayama ふでづかやま |
(personal name) Fudezukayama |
筆影山 see styles |
fudekageyama ふでかげやま |
(place-name) Fudekageyama |
筆忠実 see styles |
fudemame ふでまめ |
(noun or adjectival noun) good correspondent; ready writer |
筆投島 see styles |
fudenagejima ふでなげじま |
(place-name) Fudenagejima |
筆捨山 see styles |
fudesuteyama ふですてやま |
(place-name) Fudesuteyama |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...1011121314151617181920...>
This page contains 100 results for "Ude" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.