There are 9399 total results for your Stable - Mind at Peace search. I have created 94 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...1011121314151617181920...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
李寧 李宁 see styles |
lǐ níng li3 ning2 li ning |
Li Ning (1963-), PRC gymnast, winner of three gold medals at Los Angeles 1984 Olympic games |
村費 see styles |
sonpi そんぴ |
village expenses; at village expense |
杜氏 see styles |
touji / toji とうじ |
chief brewer at a sake brewery; (surname) Touji |
束髪 see styles |
sokuhatsu そくはつ |
hairstyle introduced in the Meiji era consisting in a bun or chignon tied at the back of the head |
来任 see styles |
rainin らいにん |
(noun/participle) arrival at one's post |
東軍 see styles |
tougun / togun とうぐん |
(1) eastern army (e.g. in a civil war); (2) (hist) Eastern Army (at the Battle of Sekigahara) |
松風 see styles |
matsukaze まつかぜ |
(1) (sound of) wind blowing through pine trees; (2) (まつかぜ only) (sound of) steam whistling in a kettle (at a tea ceremony); (3) (まつかぜ only) matsukaze; sugar-glazed cookie sprinkled with sesame or poppy seeds; (place-name, surname) Matsukaze |
板溝 板沟 see styles |
bǎn gōu ban3 gou1 pan kou |
chalkboard ledge; whiteboard ledge; chalk tray (at the foot of a blackboard); whiteboard marker tray |
枕経 see styles |
makuragyou / makuragyo まくらぎょう |
sutra recitation at the bedside of a deceased person; pillow sutra |
枕飯 see styles |
makurameshi まくらめし |
cooked rice placed at the bedside or grave of the deceased |
林彪 see styles |
lín biāo lin2 biao1 lin piao rinpyou / rinpyo りんぴょう |
Lin Biao (1908-1971), Chinese army leader at the time of the Cultural Revolution (personal name) Rinpyou |
林藤 see styles |
lín téng lin2 teng2 lin t`eng lin teng rindou / rindo りんどう |
(surname) Rindō Vegetable food, used by men at the beginning of a kalpa. |
果結 果结 see styles |
guǒ jié guo3 jie2 kuo chieh kaketsu |
[afflictions] bound at the level of result |
枡席 see styles |
masuseki ますせき |
tatami "box seat" for four people at sumo, kabuki, etc. |
柏手 see styles |
kashiwade かしわで |
clapping one's hands in prayer (at a shrine); (surname) Kashiwade |
染心 see styles |
rǎn xīn ran3 xin1 jan hsin zenshin |
A mind contaminated (with desire, or sexual passion). |
柔佛 see styles |
róu fó rou2 fo2 jou fo |
Johor (state of Malaysia at south of Malayan peninsula) |
校僕 see styles |
kouboku / koboku こうぼく |
student studying and working at the school |
校鬧 校闹 see styles |
xiào nào xiao4 nao4 hsiao nao |
disruptive activities targeted at a school by an aggrieved party (neologism formed by analogy with 醫鬧|医闹[yi1nao4]) |
根底 see styles |
gēn dǐ gen1 di3 ken ti kontei / konte こんてい |
foundation; grounding; background; what lies at the bottom of something; root; cause root; basis; foundation |
根本 see styles |
gēn běn gen1 ben3 ken pen memoto めもと |
fundamental; basic; root; simply; absolutely (not); (not) at all; CL:個|个[ge4] (1) (archaism) (ksb:) kabuki script; (2) (abbreviation) (See 絵入根本) illustrated kabuki script; (surname) Memoto Fundamental, basal, radical, original, elemental; when referring to a fundamental text, 根本經 mūlagrantha, it indicates a sutra supposed to contain the original words of the Buddha. |
桂馬 see styles |
keima / kema けいま |
(1) {shogi} knight; (2) (kana only) {go} keima; knight's move; stone placed at a knight's jump from another stone of the same color; (surname, given name) Keima |
桃尻 see styles |
momojiri ももじり |
(1) someone who is bad at horse-riding; (2) a fidgety, restless person |
桃汛 see styles |
táo xùn tao2 xun4 t`ao hsün tao hsün |
spring flood (at peach-blossom time) |
梵唄 梵呗 see styles |
fàn bài fan4 bai4 fan pai bonbai ぼんばい |
(Buddhism) chanting of prayers (1) {Buddh} song praising the virtues of the Buddha; (2) {Buddh} (See 声明・2) chanting of Buddhist hymns Buddhist hymns, cf. 唄. They are sung to repress externals and calm the mind within for religious service; also in praise of Buddha. |
梵天 see styles |
fàn tiān fan4 tian1 fan t`ien fan tien bonten ぼんてん |
Nirvana (in Buddhist scripture); Lord Brahma (the Hindu Creator) (1) Brahma (Hindu creator god); (2) (See 御幣) large staff with plaited paper streamers (used at religious festivals or as a sign); (3) buoy (used in longline fishing, gillnetting, etc.); (4) down puff (on the end of an ear pick); (given name) Bonten Brahmadeva. Brahmā, the ruler of this world. India. brahmaloka, the eighteen heavens of the realm of form, divided into four dhyāna regions (sixteen heavens in Southern Buddhism). The first three contain the 梵衆天 assembly of brahmadevas, i.e. the brahmakāyika; the 梵輔天 brahmspurohitas, retinue of Brahmā; and 大梵天 Mahābrahman, Brahman himself. |
梵心 see styles |
fàn xīn fan4 xin1 fan hsin bonshin |
The noble or pure mind (which practises the discipline that ensures rebirth in the realm without form). |
梵輪 梵轮 see styles |
fàn lún fan4 lun2 fan lun bonrin |
The brahma-wheel, the wheel of the law, or pure preaching of the Buddha; his four梵行 v. 四無量心; the first sermon at the request of Brahma; the doctrine or preaching of the Brahmans. |
棒喝 see styles |
bàng hè bang4 he4 pang ho bōkatsu |
practice in which a novice monk is shouted at or hit with a stick with the purpose of bringing about instant awakening (Buddhism); to rebuke sternly To bang and bawl, in rebuke of a student. |
棟札 see styles |
munafuda; munefuda むなふだ; むねふだ |
sign staked to a building's ridgepole at construction time stating the building's donor, builder, date, reason for construction, etc. |
棲神 栖神 see styles |
qī shén qi1 shen2 ch`i shen chi shen saishin |
To rest the spirit, or mind, be unperturbed. |
棲身 栖身 see styles |
qī shēn qi1 shen1 ch`i shen chi shen saishin |
to stay at; to live in (temporarily) To take one's rest, retire from the world. |
検食 see styles |
kenshoku けんしょく |
(1) inspection of food (before it is served at a school, nursing home, etc.); (2) food sample (used to determine the source of contamination in the event of food poisoning) |
業處 业处 see styles |
yè chù ye4 chu4 yeh ch`u yeh chu gossho |
karmasthāna; a place for working, of business, etc.; the place, or condition, in which the mind is maintained in meditation; by inference, the Pure Land, etc. |
業識 业识 see styles |
yè shì ye4 shi4 yeh shih gōshiki |
"Activity-consciousness in the sense that through the agency of ignorance an unenlightened mind begins to be disturbed (or awakened)." Suzuki's Awakening of Faith, 76. |
業風 业风 see styles |
yè fēng ye4 feng1 yeh feng gōfu |
Karma-wind: (1) the fierce wind of evil karma and the wind from the hells, at the end of the age; (2) karma as wind blowing a person into good or evil rebirth. |
極力 极力 see styles |
jí lì ji2 li4 chi li kyokuryoku きょくりょく |
to make a supreme effort; at all costs (adverb) to the utmost; to the best of one's ability |
楽人 see styles |
rakuto らくと |
carefree person; person living at his ease; (personal name) Rakuto |
楽焼 see styles |
rakuyaki らくやき |
raku ware; hand-moulded, lead glazed earthenware pottery fired at low temperatures, esp. used in tea ceremony (molded) |
構う see styles |
kamau かまう |
(Godan verb with "u" ending) (1) (See 構わない) to mind; to care about; to be concerned about; to have a regard for; (v5u,vi) (2) to be an issue; to matter; to create inconvenience; (Godan verb with "u" ending) (3) (kana only) to keep company; to care for; to look after; to entertain; to pay attention to; to spend time with; (v5u,vi) (4) to interfere with; to meddle in; (transitive verb) (5) to tease; (transitive verb) (6) (archaism) to banish; to prohibit |
構え see styles |
kamae かまえ |
(1) structure; construction; appearance; (2) posture (e.g. in martial arts); pose; stance; (3) readiness; determination; preparedness; (4) kanji enclosure type radical (must enclose at least two sides of the kanji) |
槍衾 see styles |
yaribusuma やりぶすま |
line of spears held at the ready |
様だ see styles |
youda / yoda ようだ |
(auxiliary verb) (1) (kana only) (at sentence end) it seems that ...; it appears that ...; (auxiliary verb) (2) (kana only) (at sentence end) is like ...; is similar to ... |
様な see styles |
youna / yona ような |
(pre-noun adjective) (1) (kana only) (See ようだ・2,ように・1) like; similar to; (expression) (2) (kana only) (colloquialism) (abbreviation) (at sentence end; short for ような気がする) (See ような気がする) (I) think (that); (I) have a feeling (that); (expression) (3) (kana only) (colloquialism) (abbreviation) (at sentence end; short for ような感じ(がする)) feels like; feels similar to; feels as if |
様に see styles |
youni / yoni ように |
(expression) (1) (kana only) like; as; (expression) (2) (kana only) so that; in order that; so as to; in order to; (expression) (3) (kana only) (at sentence end) be sure to; (expression) (4) (kana only) (at sentence end after the -masu form of a verb) I hope (that); I pray (that); may |
槽廠 槽厂 see styles |
cáo chǎng cao2 chang3 ts`ao ch`ang tsao chang sōshō |
A stable. |
槽頭 槽头 see styles |
cáo tóu cao2 tou2 ts`ao t`ou tsao tou |
feeding trough in stable |
樂心 乐心 see styles |
lè xīn le4 xin1 le hsin rakushin |
joyous mind |
標會 标会 see styles |
biāo huì biao1 hui4 piao hui |
private loan association where money is allocated through bidding; meeting of such an association; to win the bidding at such a meeting |
標賣 标卖 see styles |
biāo mài biao1 mai4 piao mai |
to sell at marked price; to sell by tender |
樟木 see styles |
zhāng mù zhang1 mu4 chang mu tabinoki たびのき |
Dram (Chinese Zhangmu), town at Tibet-Nepal border (surname) Tabinoki |
樹葬 树葬 see styles |
shù zàng shu4 zang4 shu tsang |
burial of cremated remains at the foot of a tree |
機誼 机谊 see styles |
jī yí ji1 yi2 chi i kigi |
function of the mind to be in accord with goodness |
橫鉤 横钩 see styles |
héng gōu heng2 gou1 heng kou |
horizontal stroke with a hook at the end (in Chinese characters) |
檢錄 检录 see styles |
jiǎn lù jian3 lu4 chien lu |
roll-call (e.g. at athletics event); check the record |
權術 权术 see styles |
quán shù quan2 shu4 ch`üan shu chüan shu |
art of politics; political tricks (often derog.); power play; to play at politics; underhand trickery |
次客 see styles |
jikyaku じきゃく |
(See 正客・1) second guest of honour (at a tea ceremony); second guest of honor |
次第 see styles |
cì dì ci4 di4 tz`u ti tzu ti shidai しだい |
order; sequence; one after another (suffix) (1) (after a noun) depending on; (suffix) (2) (after a noun or the -masu stem of a verb) as soon as; immediately after; upon; (suffix) (3) (after the -masu stem of a verb) as (e.g. "as one is told", "as one wishes"); whatever (e.g. "whatever is at hand"); (4) order; program; programme; precedence; (5) circumstances; course of events; state of things; (6) reason In turn, one after another. |
欲心 see styles |
yù xīn yu4 xin1 yü hsin yokushin よくしん |
greed A desirous, covetous, passionate, or lustful heart. |
歌妓 see styles |
kagi かぎ |
woman who earns her living by entertaining with song, dance and playing the shamisen; geisha who sings at parties |
止り see styles |
domari どまり |
(suffix noun) stopping at; going no further than |
止偏 see styles |
tomehen とめへん |
kanji "stop" radical at left |
止息 see styles |
zhǐ xī zhi3 xi1 chih hsi shisoku |
to cease; to end To stop, cease; to stop breathing by self-control; to bring the mind to rest; used for 止觀. |
止椀 see styles |
tomewan とめわん |
soup served at the end of a traditional Japanese dinner; last soup served in a Kaiseki course (often miso soup) |
止觀 止观 see styles |
zhǐ guān zhi3 guan1 chih kuan shikan |
奢摩他毗婆舍那 (or 奢摩他毗鉢舍那) śamatha-vipaśyanā, which Sanskrit words are intp. by 止觀; 定慧; 寂照; and 明靜; for their respective meanings see 止 and 觀. When the physical organism is at rest it is called 止 zhi, when the mind is seeing clearly it is called 觀 guan. The term and form of meditation is specially connected with its chief exponent, the founder of the Tiantai school, which school is styled 止觀宗 Zhiguan Zong, its chief object being concentration of the mind by special methods for the purpose of clear insight into truth, and to be rid of illusion. The Tiantai work gives ten fields of mediation, or concentration: (1) the 五陰, 十八界, and 十二入; (2) passion and delusion; (3) sickness; (4) karma forms; (5) māra-deeds; (6) dhyāna; (7) (wrong) theories; (8) arrogance; (9) the two Vehicles; (10) bodhisattvahood. |
正值 see styles |
zhèng zhí zheng4 zhi2 cheng chih |
just at the time of; honest; upright; (math.) positive value |
正在 see styles |
zhèng zài zheng4 zai4 cheng tsai |
just at (that time); right in (that place); right in the middle of (doing something) |
正報 正报 see styles |
zhèng bào zheng4 bao4 cheng pao seihou / seho せいほう |
{Buddh} (See 依報) direct retribution; body and mind one is born into because of karma in previous lives; (given name) Seihou The direct retribution of the individual's previous existence, such as being born as a man, etc. Also 正果. |
正客 see styles |
shoukyaku; seikaku / shokyaku; sekaku しょうきゃく; せいかく |
(1) guest of honor; guest of honour; (2) main guest at a tea ceremony |
正巧 see styles |
zhèng qiǎo zheng4 qiao3 cheng ch`iao cheng chiao |
just by chance; to happen to (just at the right time); opportune |
正心 see styles |
zhèng xīn zheng4 xin1 cheng hsin shoushin / shoshin しょうしん |
(surname) Shoushin correct mind |
正眼 see styles |
zhèng yǎn zheng4 yan3 cheng yen shō gen せいがん |
facing directly (with one's eyes); (to look sb) in the eyes aiming at the eye (with a sword) correct eye; true eye |
正視 正视 see styles |
zhèng shì zheng4 shi4 cheng shih masami まさみ |
to face squarely; to meet head on; to face up to (noun, transitive verb) (1) looking directly at; looking straight at; looking in the face; (noun, transitive verb) (2) looking squarely at (e.g. a problem); facing (e.g. the truth); confronting; (3) {med} normal vision; emmetropia; (given name) Masami |
此刻 see styles |
cǐ kè ci3 ke4 tz`u k`o tzu ko |
this moment; now; at present |
此度 see styles |
konotabi このたび kotabi こたび |
(n-adv,n-t) this occasion; at this time; now |
此時 此时 see styles |
cǐ shí ci3 shi2 tz`u shih tzu shih shiji |
now; this moment at that time |
此致 see styles |
cǐ zhì ci3 zhi4 tz`u chih tzu chih |
(used at the end of a letter to introduce a polite salutation) |
步步 see styles |
bù bù bu4 bu4 pu pu bubu |
step by step; at every step step by step |
歪む see styles |
yugamu(p); igamu ゆがむ(P); いがむ |
(v5m,vi) (1) to warp; to bend; to contort; (v5m,vi) (2) to be perverted; to be warped (of a view, mind, etc.); to be distorted; to be cross-grained |
歯偏 see styles |
hahen はへん |
kanji "tooth" radical at left |
歲靜 岁静 see styles |
suì jìng sui4 jing4 sui ching |
(neologism) (slang) person who likes to pretend that everything is fine in their society (derived from 歲月靜好|岁月静好[sui4 yue4 jing4 hao3], "it is a time of peace and harmony") |
歳神 see styles |
toshigami としがみ |
(1) kami celebrated at the beginning of New Year (usu. to pray for a good harvest); (2) goddess of (lucky) directions |
歸心 归心 see styles |
guī xīn gui1 xin1 kuei hsin kishin |
converted to (religion) return to the mind |
歹偏 see styles |
gatsuhen がつへん |
(See 一タ偏) kanji "bare bone" radical at left |
死相 see styles |
sǐ xiàng si3 xiang4 ssu hsiang shisou / shiso しそう |
(1) look of death (in one's face); shadow of death; (2) (See 死に顔) face of a dead person The appearance of death; signs at death indicating the person's good or evil karma. |
歿年 see styles |
botsunen ぼつねん |
(1) year of a person's death; (2) one's age at death |
殉職 殉职 see styles |
xùn zhí xun4 zhi2 hsün chih junshoku じゅんしょく |
to die in the line of duty (n,vs,vi) dying at one's post; being killed in the line of duty |
残車 see styles |
zansha ざんしゃ |
leaving a car (e.g. at a parking lot overnight); remaining car |
殫心 殚心 see styles |
dān xīn dan1 xin1 tan hsin |
to devote one's entire mind |
殳旁 see styles |
hokozukuri ほこづくり |
kanji radical 79 at right |
殷墟 see styles |
yīn xū yin1 xu1 yin hsü inkyo いんきょ |
Yinxu, ruins of Yinshang 殷商 city at Anyang 安陽|安阳 in Henan province, a World Heritage site (place-name) Yinxu (ruins of the last capital of China's Shang Dynasty, c. 1766-1050 BCE) |
毎に see styles |
gotoni ごとに |
(exp,suf) (kana only) one by one; each; every; at intervals of |
每隔 see styles |
měi gé mei3 ge2 mei ko |
at intervals of; every (so often) |
毛頭 毛头 see styles |
máo tóu mao2 tou2 mao t`ou mao tou moutou / moto もうとう |
(adverb) (with neg. sentence) (not) in the least; (not) at all; (not) a bit; (surname) Moutou idem 毛道; also, a barber-monk who shaves the fraternity. |
毫も see styles |
goumo / gomo ごうも |
(adverb) (not) in the least; (not) at all |
毫不 see styles |
háo bù hao2 bu4 hao pu |
hardly; not in the least; not at all |
民運 民运 see styles |
mín yùn min2 yun4 min yün |
civil transport; movement aimed at the masses; democracy movement (abbr.) |
気宇 see styles |
kiu きう |
breadth of mind |
気楽 see styles |
kiraku きらく |
(noun or adjectival noun) (1) carefree; comfortable; at ease; (noun or adjectival noun) (2) easygoing; happy-go-lucky |
気質 see styles |
kishitsu きしつ katagi かたぎ |
(n,n-suf) spirit; character; trait; temperament; turn of mind; disposition |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...1011121314151617181920...>
This page contains 100 results for "Stable - Mind at Peace" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.