Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 5303 total results for your Sid search. I have created 54 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...1011121314151617181920...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

邊獄


边狱

see styles
biān yù
    bian1 yu4
pien yü
 hengoku
The side hells, or Lokāntarika hells.

邊窗


边窗

see styles
biān chuāng
    bian1 chuang1
pien ch`uang
    pien chuang
side window

邊線


边线

see styles
biān xiàn
    bian1 xian4
pien hsien
sideline; foul line

邊路


边路

see styles
biān lù
    bian1 lu4
pien lu
sidewalk; side road; shoulder (of a road); wing (soccer)

邊長


边长

see styles
biān cháng
    bian1 chang2
pien ch`ang
    pien chang
(geometry) side length

邊門


边门

see styles
biān mén
    bian1 men2
pien men
side door; wicket door

邸宅

see styles
 teitaku / tetaku
    ていたく
mansion; residence

郊外

see styles
jiāo wài
    jiao1 wai4
chiao wai
 kougai / kogai
    こうがい
outskirts
suburb; residential area on the outskirt of a city; commuter belt

郊野

see styles
jiāo yě
    jiao1 ye3
chiao yeh
 kouno; kouya / kono; koya
    こうの; こうや
open area outside the city; countryside
suburban fields

郡民

see styles
 gunmin
    ぐんみん
district resident; inhabitant of a county

部内

see styles
 bunai
    ぶない
the staff; inside the department

部外

see styles
 bugai
    ぶがい
outside (an organization, department, etc.)

部面

see styles
 bumen
    ぶめん
phase; aspect; field; side

都下

see styles
 toka
    とか
(1) in the capital; in Tokyo; (2) Western Tokyo; areas of Tokyo outside the 23 wards, esp. the Tama area

都人

see styles
 miyakobito; tojin
    みやこびと; とじん
residents of the capital; townsfolk; (personal name) Hiroto

都外

see styles
 togai
    とがい
(See 都内) outside (the metropolis of) Tokyo

都民

see styles
 tomin
    とみん
resident of Tokyo; citizen of Tokyo; Tokyoite

鄉下


乡下

see styles
xiāng xia
    xiang1 xia5
hsiang hsia
countryside; rural area; CL:個|个[ge4]

鄉村


乡村

see styles
xiāng cūn
    xiang1 cun1
hsiang ts`un
    hsiang tsun
rustic; village; countryside

酌む

see styles
 kumu
    くむ
(transitive verb) (1) (See 汲む・くむ・2) to pour (sake); to serve; to drink (together); (transitive verb) (2) (See 汲む・くむ・3) to consider (feelings, the situation, etc.); to sympathize with; to intuit; to understand

酌加

see styles
zhuó jiā
    zhuo2 jia1
cho chia
to make considered additions

酌奪


酌夺

see styles
zhuó duó
    zhuo2 duo2
cho to
to make a considered decision

酌減


酌减

see styles
zhuó jiǎn
    zhuo2 jian3
cho chien
to make considered reductions; discretionary reduction

酌裁

see styles
zhuó cái
    zhuo2 cai2
cho ts`ai
    cho tsai
to consider and decide

酌議


酌议

see styles
zhuó yì
    zhuo2 yi4
cho i
to consider and discuss

酌辦


酌办

see styles
zhuó bàn
    zhuo2 ban4
cho pan
to do as one thinks fit; to handle by taking circumstances into consideration

酌量

see styles
zhuó liáng
    zhuo2 liang2
cho liang
 shakuryou / shakuryo
    しゃくりょう
to consider; to allow for; to use one's discretion; to measure (food and drink)
(noun, transitive verb) taking into consideration; making allowances

配意

see styles
 haii / hai
    はいい
(noun/participle) regard; consideration; thoughtfulness

配慮

see styles
 hairyo
    はいりょ
(n,vs,vt,vi) consideration; concern; attention; thoughtfulness; making arrangements; care; trouble

配菜

see styles
pèi cài
    pei4 cai4
p`ei ts`ai
    pei tsai
side dish

酒虫

see styles
 sakamushi; sakemushi; shuchuu / sakamushi; sakemushi; shuchu
    さかむし; さけむし; しゅちゅう
(from 'Strange Stories from a Chinese Studio', 1740) mythical spirit residing in a person's body that generates a desire to drink (also said to turn water into alcohol)

醣苷

see styles
táng gān
    tang2 gan1
t`ang kan
    tang kan
(Tw) glycoside

醤蝦

see styles
 ami
    あみ
(kana only) opossum shrimp (Mysida spp.); mysid

釋宮


释宫

see styles
shì gōng
    shi4 gong1
shih kung
 shakugku
The Śākya palace, from which prince Siddhārtha went forth to become Buddha.

里根

see styles
lǐ gēn
    li3 gen1
li ken
 satone
    さとね
Reagan (name); Ronald Reagan (1911-2004), US president (1981-1989)
(place-name) Satone

里約


里约

see styles
lǐ yuē
    li3 yue1
li yüeh
agreement between the residents of a 里[li3], an administrative district under a city or town (Tw)

里詞

see styles
 satokotoba
    さとことば
(1) (linguistics terminology) countryside dialect; (2) (linguistics terminology) sociolect or secret language used by prostitutes in red-light districts during the Edo period

重審


重审

see styles
chóng shěn
    chong2 shen3
ch`ung shen
    chung shen
to reinvestigate; to investigate and reconsider a judgment

野分

see styles
 nowake
    のわけ
(1) late autumn (fall) windstorm in the countryside; typhoon, esp. one that blows from the 210th to the 220th day of the year; (2) name of the 28th roll of the Genji monogatari; (surname) Nowake

野外

see styles
yě wài
    ye3 wai4
yeh wai
 yagai
    やがい
countryside; areas outside the city
(noun - becomes adjective with の) (1) outdoors; outside; open air; (2) fields; outskirts; suburbs; (surname) Nogai

野老

see styles
 tokoro; yarou; tokoro / tokoro; yaro; tokoro
    ところ; やろう; トコロ
(1) (kana only) Dioscorea tokoro (species of wild yam); (2) (やろう only) old man living in the countryside; (surname) Norou

釣殿

see styles
 tsuridono
    つりどの
buildings on the east and west side of the southern pond (in traditional palatial-style architecture)

鋭意

see styles
 eii / e
    えいい
(adverb) eagerly; earnestly; zealously; wholeheartedly; diligently; assiduously

錢皮


钱皮

see styles
qián pí
    qian2 pi2
ch`ien p`i
    chien pi
Carlo Azeglio Ciampi (1920-2016), president of Italy 1999-2006

錦地

see styles
 kinchi
    きんち
your place of residence

鎮静

see styles
 chinsei / chinse
    ちんせい
(n,vs,vt,vi) (1) calming down; settling down; quieting down; quietening down; subsiding; pacification; appeasement; (n,vs,vt,vi) (2) sedation; (surname) Chinzei

鐵托


铁托

see styles
tiě tuō
    tie3 tuo1
t`ieh t`o
    tieh to
Marshal Josip Broz Tito (1892-1980), Yugoslav military and communist political leader, president of Yugoslavia 1945-1980

鑒於


鉴于

see styles
jiàn yú
    jian4 yu2
chien yü
in view of; seeing that; considering; whereas

鑽粉


钻粉

see styles
zuān fěn
    zuan1 fen3
tsuan fen
residue from drilling; slag hill

長手

see styles
 nagate
    ながて
(adj-no,n) (1) (See 長め) longish; moderately long; fairly long; (2) {archit} long side (of timber, etc.); (3) (archaism) long road; (place-name, surname) Nagate

長考

see styles
 choukou / choko
    ちょうこう
(n,vs,vi) thinking (about a matter) for a long time; contemplating for a long time; lengthy consideration; pondering

長辺

see styles
 chouhen / chohen
    ちょうへん
long sides of a rectangle; (surname) Osabe

門内

see styles
 monnai
    もんない
(ant: 門外) inside the gates; (surname) Monnai

門外


门外

see styles
mén wài
    men2 wai4
men wai
 mongai
    もんがい
outside the door
outside a gate; beyond one's area of expertise; (place-name) Kadoke
outside the gate

門對


门对

see styles
mén duì
    men2 dui4
men tui
couplet (hung on each side of the door frame)

門廊


门廊

see styles
mén láng
    men2 lang2
men lang
 monrou / monro
    もんろう
stoop; parvis; portico; patio; veranda
(See 中門・1,寝殿造り) corridor connecting an annex to a pond-side building (in traditional palatial-style architecture)

門聯


门联

see styles
mén lián
    men2 lian2
men lien
couplet (hung on each side of the door frame)

門跡


门迹

see styles
mén jī
    men2 ji1
men chi
 monzeki
    もんぜき
(head priest of) temple formerly led by founder of sect; temple in which resided a member of nobility or imperial family; (head priest of) Honganji (temple in Kyoto); (place-name) Monzeki
gate tracks

閃避


闪避

see styles
shǎn bì
    shan3 bi4
shan pi
to dodge; to sidestep

開放


开放

see styles
kāi fàng
    kai1 fang4
k`ai fang
    kai fang
 kaihou / kaiho
    かいほう
to bloom; to open; to be open (to the public); to open up (to the outside); to be open-minded; unrestrained by convention; unconstrained in one's sexuality
(noun, transitive verb) (1) opening (a door, window, etc.); leaving open; (noun, transitive verb) (2) opening up (e.g. to the public); allowing (public) access

間道


间道

see styles
jiān dào
    jian1 dao4
chien tao
 kandou / kando
    かんどう
side road; shortcut; (surname) Mamichi
shortcut

閣内

see styles
 kakunai
    かくない
(noun - becomes adjective with の) (inside the) Cabinet

閣外

see styles
 kakugai
    かくがい
(noun - becomes adjective with の) outside the Cabinet

閨中

see styles
 keichuu / kechu
    けいちゅう
(noun - becomes adjective with の) inside the bedroom

閻魔


阎魔

see styles
yán mó
    yan2 mo2
yen mo
 enma
    えんま
(Buddhism) Yama, the King of Hell
{Buddh} Yama (King of Hell who judges the dead); Enma; (dei) Yama (king of the world of the dead, who judges the dead); Emma; Yan; Yomna
閻王 閻羅; (閻魔王); 閻摩羅; 閻老 Yama, also v. 夜; 閻羅王 Yama. (1) In the Vedas the god of the dead, with whom the spirits of the departed dwell. He was son of the Sun and had a twin sister Yamī or Yamuna. By some they were looked upon as the first human pair. (2) In later Brahmanic mythology, one of the eight Lokapālas, guardian of the South and ruler of the Yamadevaloka and judge of the dead. (3) In Buddhist mythology, the regent of the Nārakas, residing south of Jambudvīpa, outside of the Cakravālas, in a palace of copper and iron. Originally he is described as a king of Vaiśālī, who, when engaged in a bloody war, wished he were master of hell, and was accordingly reborn as Yama in hell together with his eighteen generals and his army of 80,000 men, who now serve him in purgatory. His sister Yamī deals with female culprits. Three times in every twenty-four hours demon pours into Yama's mouth boiling copper (by way of punishment), his subordinates receiving the same dose at the same time, until their sins are expiated, when he will be reborn as Samantarāja 普王. In China he rules the fifth court of purgatory. In some sources he is spoken of as ruling the eighteen judges of purgatory.

闕腋

see styles
 ketsueki
    けつえき
    ketteki
    けってき
(1) (abbreviation) unstitched, open side of some traditional Japanese clothing; clothing with such an open side; (2) robe worn by military officials with a round collar, unstitched open sides and no ran

附屬


附属

see styles
fù shǔ
    fu4 shu3
fu shu
subsidiary; auxiliary; attached; affiliated; subordinate; subordinating
See: 附属

附帶


附带

see styles
fù dài
    fu4 dai4
fu tai
supplementary; incidentally; in parentheses; by chance; in passing; additionally; secondary; subsidiary; to attach

院内

see styles
 innai
    いんない
(noun - becomes adjective with の) (1) inside the House; inside the Diet; (noun - becomes adjective with の) (2) inside the hospital; (place-name) Innai

院外

see styles
 ingai
    いんがい
(adj-no,n) (1) outside congress; non-parliamentary; (adj-no,n) (2) non-hospital (e.g. dispensary, pharmacy, treatment); outside a hospital

院長


院长

see styles
yuàn zhǎng
    yuan4 zhang3
yüan chang
 inchou / incho
    いんちょう
the head of an institution whose name ends in 院[yuan4]; chair of a board; president of a university; department head; dean; premier of the Republic of China; CL:個|个[ge4]
director (of a hospital, institution, academy, etc.); superintendent; rector

陣内

see styles
 jinnai
    じんない
inside the encampment; within the camp; (surname) Jinnouchi

陣地


阵地

see styles
zhèn dì
    zhen4 di4
chen ti
 jinchi
    じんち
(military) position; front
(1) {mil} encampment; position; (2) {sports} side; end; goal area

陣營


阵营

see styles
zhèn yíng
    zhen4 ying2
chen ying
group of people; camp; faction; sides in a dispute

除了

see styles
chú le
    chu2 le5
ch`u le
    chu le
besides; apart from (... also...); in addition to; except (for)

除票

see styles
 johyou / johyo
    じょひょう
(See 住民票) deleted residence record; record of deletion of certificate of residence

除過


除过

see styles
chú guò
    chu2 guo4
ch`u kuo
    chu kuo
(dialect) except; besides

除開


除开

see styles
chú kāi
    chu2 kai1
ch`u k`ai
    chu kai
besides; except; to get rid of (sb); (math.) to divide

陥入

see styles
 kannyuu / kannyu
    かんにゅう
(n,vs,vi) (1) subsidence; depression; sinking; collapse; caving in; (n,vs,vi) (2) {biol} invagination

陥没

see styles
 kanbotsu
    かんぼつ
(n,vs,vi) cave-in; collapse; sinking; depression (e.g. of the skull); subsidence

陥落

see styles
 kanraku
    かんらく
(n,vs,vi) (1) subsidence; sinking; cave-in; collapse; falling in; (n,vs,vi) (2) fall (of a city, fortress, etc.); surrender; (n,vs,vi) (3) fall (in position, rank, etc.); demotion; (n,vs,vi) (4) giving in (to someone's persuasion); yielding; being convinced

陪堂

see styles
 hoitou / hoito
    ほいとう
    hoito
    ほいと
(1) (archaism) being served food outside the meditation hall (at a Zen temple); (2) (archaism) serving food; food served; (3) (archaism) begging; beggar; (archaism) begging; beggar

陰数

see styles
 insuu / insu
    いんすう
even number (considered unlucky in Onmyōdō numerology); ying number

陰暗


阴暗

see styles
yīn àn
    yin1 an4
yin an
dim; dark; overcast; darkness; shadow; (fig.) dismal; gloomy; somber; murky; shadowy (side)

陰毒


阴毒

see styles
yīn dú
    yin1 du2
yin tu
sinister; insidious

陰面


阴面

see styles
yīn miàn
    yin1 mian4
yin mien
shady side; dark side

陰魔


阴魔

see styles
yīn mó
    yin1 mo2
yin mo
 onma
    おんま
{Buddh} (See 四魔) demon of aggregates (who causes many kinds of suffering)
The five skandhas considered as māras or demons fighting against the Buddha, nature of men.

陷落

see styles
xiàn luò
    xian4 luo4
hsien lo
to surrender (of a fortress); to fall (to the enemy); subsidence (of land)

陸側

see styles
 rikugawa
    りくがわ
(adj-no,n) landward; on the landward side

陸電

see styles
 rikuden
    りくでん
shore power (for use by boats); shoreside electric power

陽数

see styles
 yousuu / yosu
    ようすう
odd number (considered lucky in Onmyōdō numerology); yang number

随分

see styles
 zuibun
    ずいぶん
(adv,adv-to) (1) (kana only) very; extremely; surprisingly; considerably; (adjectival noun) (2) (kana only) contemptible; reprehensible

隣戸

see styles
 rinko
    りんこ
next door; neighbouring residence

隣辺

see styles
 rinpen
    りんぺん
{math} adjacent side; cathetus

隨分


随分

see styles
suí fēn
    sui2 fen1
sui fen
 zuibun
    ずいぶん
(out-dated kanji) (adv,adv-to) (1) (kana only) very; extremely; surprisingly; considerably; (adjectival noun) (2) (kana only) contemptible; reprehensible
According to the part assigned or expected; according to lot, or duty.

隱襲


隐袭

see styles
yǐn xí
    yin3 xi2
yin hsi
insidious

隴畝

see styles
 rouho / roho
    ろうほ
(1) ridges of and paths between fields; (2) countryside; civilian

雑居

see styles
 zakkyo
    ざっきょ
(n,vs,vi) (1) living together; mixed residence; sharing living quarters; (can act as adjective) (2) multi-tenant; community

雙側


双侧

see styles
shuāng cè
    shuang1 ce4
shuang ts`e
    shuang tse
two-sided; bilateral

雙方


双方

see styles
shuāng fāng
    shuang1 fang1
shuang fang
bilateral; both sides; both parties involved
See: 双方

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...1011121314151617181920...>

This page contains 100 results for "Sid" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary