Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 4445 total results for your Shito-Ryu Ki-Me-Kan Karate-Do search. I have created 45 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...1011121314151617181920...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

苦しい

see styles
 kurushii / kurushi
    くるしい
(adjective) (1) painful; difficult; tough; hard; (adjective) (2) distressing; (psychologically) difficult; stressful; awkward (e.g. position); (adjective) (3) straitened (circumstances); tight (financial situation); needy; struggling; (adjective) (4) strained (interpretation, explanation, etc.); lame (e.g. excuse); forced (e.g. smile); far-fetched; (suf,adj-i) (5) (after -masu stem of verb; often ぐるしい) (See 寝苦しい・ねぐるしい,見苦しい・みぐるしい) hard to do; unpleasant

苦滅道


苦灭道

see styles
kǔ miè dào
    ku3 mie4 dao4
k`u mieh tao
    ku mieh tao
 kumetsu dō
path to the cessation of suffering

草茅環


草茅环

see styles
cǎo máo huán
    cao3 mao2 huan2
ts`ao mao huan
    tsao mao huan
 sōbō kan
grass finger-ring

荒川龍

see styles
 arakawaryuu / arakawaryu
    あらかわりゅう
(person) Arakawa Ryū

莞一朗

see styles
 kanichirou / kanichiro
    かんいちろう
(male given name) Kan'ichirō

莞一郎

see styles
 kanichirou / kanichiro
    かんいちろう
(male given name) Kan'ichirō

莞壱朗

see styles
 kanichirou / kanichiro
    かんいちろう
(male given name) Kan'ichirō

莞壱郎

see styles
 kanichirou / kanichiro
    かんいちろう
(male given name) Kan'ichirō

莞市朗

see styles
 kanichirou / kanichiro
    かんいちろう
(male given name) Kan'ichirō

莞市郎

see styles
 kanichirou / kanichiro
    かんいちろう
(male given name) Kan'ichirō

菅三品

see styles
 kansanbon
    かんさんぼん
(person) Kan Sanbon

菅栄町

see styles
 kaneichou / kanecho
    かんえいちょう
(place-name) Kan'eichō

菅直人

see styles
jiān zhí rén
    jian1 zhi2 ren2
chien chih jen
 kannaoto
    かんなおと
KAN Naoto (1946-), Japanese Democratic Party politician, prime minister 2010-2011
(person) Naoto Kan (1946.10.10-; prime minister of Japan 2010-2011)

菅英志

see styles
 kaneishi / kaneshi
    かんえいし
(person) Kan Eishi

菅英輝

see styles
 kanhideki
    かんひでき
(person) Kan Hideki

菅茶山

see styles
 kansazan
    かんさざん
(person) Kan Sazan (1748-1827)

菊池寛

see styles
 kikuchihiroshi
    きくちひろし
(person) Kikuchi Hiroshi (1888-1948) (alias Kikuchi Kan)

菩提道

see styles
pú tí dào
    pu2 ti2 dao4
p`u t`i tao
    pu ti tao
 boji dō
enlightenment

菩薩道


菩萨道

see styles
pú sà dào
    pu2 sa4 dao4
p`u sa tao
    pu sa tao
 bosatsu dō
see 菩薩行.

華座觀


华座观

see styles
huā zuò guān
    hua1 zuo4 guan1
hua tso kuan
 keza kan
meditation on its flower-adorned throne

葆雨堂

see styles
bǎo yǔ táng
    bao3 yu3 tang2
pao yü t`ang
    pao yü tang
 Hou Dō
Hou Dō

蔫兒壞


蔫儿坏

see styles
niān r huài
    nian1 r5 huai4
nien r huai
apt to do something nasty or devious in secret

藤崎竜

see styles
 fujisakiryuu / fujisakiryu
    ふじさきりゅう
(person) Fujisaki Ryū (1971.3.10-)

行かん

see styles
 ikan
    いかん
(expression) (1) (kana only) not going (well); not proceeding (as one wishes); (expression) (2) (kana only) bad; not good; (expression) (3) (kana only) (See いけない・4) hopeless; beyond hope; (expression) (4) (kana only) (after the -te form of a verb or adjective) (See いけない・2) must not (do, be); should not; ought not to

行ずる

see styles
 gyouzuru / gyozuru
    ぎょうずる
(vz,vt) (archaism) (See 行う) to perform; to do; to practice

行なう

see styles
 okonau
    おこなう
(transitive verb) to perform; to do; to conduct oneself; to carry out

行業記


行业记

see styles
xíng yè jì
    xing2 ye4 ji4
hsing yeh chi
 angō ki
a record of behavior

行狀記


行状记

see styles
xíng zhuàng jì
    xing2 zhuang4 ji4
hsing chuang chi
 gyōjō ki
a record of behavior

術無し

see styles
 subenashi; zuchinashi; zutsunashi
    すべなし; ずちなし; ずつなし
(adj-ku) (archaism) (See 為す術も無い) having no choice; at a loss for what to do; at one's wits' end

西域記


西域记

see styles
xī yù jì
    xi1 yu4 ji4
hsi yü chi
 Saiiki ki
Report of the regions west of Great Tang; travel record of Xuan Zang 玄奘 on his travels to Central Asia and India
大唐西域記; 西域傳 Records of Western countries, by the Tang dynasty pilgrim 玄奘 Xuanzang, in 12 juan A.D. 646-8. There was a previous 西域傳 by 彦琮 Yancong of the Sui dynasty.

見して

see styles
 mishite
    みして
(expression) (slang) (equiv. of 見せて) show me

見せる

see styles
 miseru
    みせる
(transitive verb) (1) to show; to display; (transitive verb) (2) to make (something or someone) look ...; to present an appearance of ...; (transitive verb) (3) to make (something) worth watching; to be entertaining; (aux-v,v1) (4) (after the -te form of a verb) to make a show of (doing); to do in a conspicuous manner; to do in view of others; (aux-v,v1) (5) (after the -te form of a verb) to resolve to do; to do at any cost; to show others that one will ...

見諦道


见谛道

see styles
jiàn dì dào
    jian4 di4 dao4
chien ti tao
 kentia dō
path of seeing the truth

観阿弥

see styles
 kanami
    かんあみ
(personal name) Kan'ami

覺道支


觉道支

see styles
jué dào zhī
    jue2 dao4 zhi1
chüeh tao chih
 kaku dō shi
(覺道) The 七覺 and 八正道 q.v.

觀四諦


观四谛

see styles
guān sì dì
    guan1 si4 di4
kuan ssu ti
 kan shitai
contemplate the four truths

觀因果


观因果

see styles
guān yīn guǒ
    guan1 yin1 guo3
kuan yin kuo
 kan inga
to scrutinize cause and effect

觀因緣


观因缘

see styles
guān yīn yuán
    guan1 yin1 yuan2
kuan yin yüan
 kan innen
scrutiny of the causes of one's error

觀果報


观果报

see styles
guān guǒ bào
    guan1 guo3 bao4
kuan kuo pao
 kan kahō
analyzing the effects of one's errors

觀眞如


观眞如

see styles
guān zhēn rú
    guan1 zhen1 ru2
kuan chen ju
 kan shinnyo
scrutinizes thusness

觀聖諦


观圣谛

see styles
guān shèng dì
    guan1 sheng4 di4
kuan sheng ti
 kan shōtai
contemplates the holy truths

觀自身


观自身

see styles
guān zì shēn
    guan1 zi4 shen1
kuan tzu shen
 kan jishin
analyzing oneself

觀諸法


观诸法

see styles
guān zhū fǎ
    guan1 zhu1 fa3
kuan chu fa
 kan shohō
contemplating the various phenomena

觀音力


观音力

see styles
guān yīn lì
    guan1 yin1 li4
kuan yin li
 Kan'non riki
power of Avalokitêśvara

觀音殿


观音殿

see styles
guān yīn diàn
    guan1 yin1 dian4
kuan yin tien
 Kan'non Ten
Avalokitêśvara Hall

觀音玄


观音玄

see styles
guān yīn xuán
    guan1 yin1 xuan2
kuan yin hsüan
 Kan'non gen
Profound [Meaning of the] Avalokitêśvara [Chapter]

觀音經


观音经

see styles
guān yīn jīng
    guan1 yin1 jing1
kuan yin ching
 Kan'non gyō
Chapter of the Universal Gate of Avalokitêśvara Bodhisattva

觀音觀


观音观

see styles
guān yīn guān
    guan1 yin1 guan1
kuan yin kuan
 Kannon kan
meditation on Avalokitêśvara's true form

解脫冠


解脱冠

see styles
jiě tuō guàn
    jie3 tuo1 guan4
chieh t`o kuan
    chieh to kuan
 gedatsu kan
The crown of release.

解脫同


解脱同

see styles
jiě tuō tóng
    jie3 tuo1 tong2
chieh t`o t`ung
    chieh to tung
 gedatsu dō
liberation is the same

解脫道


解脱道

see styles
jiě tuō dào
    jie3 tuo1 dao4
chieh t`o tao
    chieh to tao
 gedatsu dō
The way or doctrine of liberation, Buddhism.

觸霉頭


触霉头

see styles
chù méi tóu
    chu4 mei2 tou2
ch`u mei t`ou
    chu mei tou
to cause something unfortunate to happen (to oneself or sb else); to do something inauspicious; to have a stroke of bad luck

言語道


言语道

see styles
yán yǔ dào
    yan2 yu3 dao4
yen yü tao
 gongo dō
path of language

言遣言

see styles
yán qiǎn yán
    yan2 qian3 yan2
yen ch`ien yen
    yen chien yen
 gon kengon
words do away with words

許可者

see styles
 kyokasha
    きょかしゃ
(1) permitter; licensor; (2) permit holder; person permitted (to do something); authorised person

詰める

see styles
 tsumeru
    つめる
(transitive verb) (1) to stuff into; to jam; to cram; to pack; to fill; to plug; to stop up; (v1,vt,vi) (2) to shorten; to move closer together; (transitive verb) (3) to reduce (spending); to conserve; (v1,vt,vi) (4) (usu. as 根を詰める) (See 根を詰める) to focus intently on; to strain oneself to do; (transitive verb) (5) to go through thoroughly; to work out (details); to bring to a conclusion; to wind up; (v1,vi) (6) to be on duty; to be stationed; (transitive verb) (7) to corner (esp. an opponent's king in shogi); to trap; to checkmate; (transitive verb) (8) (the meaning "to catch one's finger" is predominantly used in Kansai) (See 指を詰める・1) to cut off (one's finger as an act of apology); to catch (one's finger in a door, etc.); (aux-v,v1) (9) to do non-stop; to do continuously; to keep doing (without a break); (aux-v,v1) (10) to do completely; to do thoroughly; (aux-v,v1) (11) to force someone into a difficult situation by ...

說其相


说其相

see styles
shuō qí xiàng
    shuo1 qi2 xiang4
shuo ch`i hsiang
    shuo chi hsiang
 setsu ki sō
explain its attributes

說法堂


说法堂

see styles
shuō fǎ táng
    shuo1 fa3 tang2
shuo fa t`ang
    shuo fa tang
 seppō dō
dharma talk hall

諌める

see styles
 isameru
    いさめる
(transitive verb) to remonstrate; to warn not to do something

諫める

see styles
 isameru
    いさめる
(transitive verb) to remonstrate; to warn not to do something

變化土


变化土

see styles
biàn huà tǔ
    bian4 hua4 tu3
pien hua t`u
    pien hua tu
 henge do
land of transformation

變把戲


变把戏

see styles
biàn bǎ xì
    bian4 ba3 xi4
pien pa hsi
to perform magic; to do magic tricks; prestidigitation

谷幹一

see styles
 tanikanichi
    たにかんいち
(person) Tani Kan'ichi (1932.11.21-)

貫一朗

see styles
 kanichirou / kanichiro
    かんいちろう
(male given name) Kan'ichirō

貫一郎

see styles
 kanichirou / kanichiro
    かんいちろう
(male given name) Kan'ichirō

貫壱朗

see styles
 kanichirou / kanichiro
    かんいちろう
(male given name) Kan'ichirō

貫壱郎

see styles
 kanichirou / kanichiro
    かんいちろう
(male given name) Kan'ichirō

貫市朗

see styles
 kanichirou / kanichiro
    かんいちろう
(male given name) Kan'ichirō

貫市郎

see styles
 kanichirou / kanichiro
    かんいちろう
(male given name) Kan'ichirō

貫阿弥

see styles
 kanami
    かんあみ
(personal name) Kan'ami

貰える

see styles
 moraeru
    もらえる
(Ichidan verb) (1) (kana only) (See 貰う・1) to be able to receive; to be able to take; to be able to accept; (Ichidan verb) (2) (kana only) (after the -te form of a verb as もらえないか, もらえますか, etc.) could you (give me); would you; can you

買東西


买东西

see styles
mǎi dōng xi
    mai3 dong1 xi5
mai tung hsi
to do one's shopping

資粮道


资粮道

see styles
zī liáng dào
    zi1 liang2 dao4
tzu liang tao
 shiryō dō
stage of preparation

資糧道


资粮道

see styles
zī liáng dào
    zi1 liang2 dao4
tzu liang tao
 shiryō dō
path of accumulation

賑あう

see styles
 nigiau
    にぎあう
(v5u,vi) (incorrect variant of 賑わう) (See 賑わう・1) to prosper; to flourish; to do thriving business; to be crowded with people

賑わう

see styles
 nigiwau
    にぎわう
(v5u,vi) (1) to be crowded with people; to be bustling with; (v5u,vi) (2) to prosper; to flourish; to do thriving business

赤白銅


赤白铜

see styles
chì bái tóng
    chi4 bai2 tong2
ch`ih pai t`ung
    chih pai tung
 shakubyaku dō
red and white copper

起信心

see styles
qǐ xìn xīn
    qi3 xin4 xin1
ch`i hsin hsin
    chi hsin hsin
 ki shinshin
to give rise to faith

起分別


起分别

see styles
qǐ fēn bié
    qi3 fen1 bie2
ch`i fen pieh
    chi fen pieh
 ki funbetsu
to give rise to discrimination; conceptualization

起加行

see styles
qǐ jiā xíng
    qi3 jia1 xing2
ch`i chia hsing
    chi chia hsing
 ki kegyō
to undertake applied practices [of meditation]

起勝解


起胜解

see styles
qǐ shèng jiě
    qi3 sheng4 jie3
ch`i sheng chieh
    chi sheng chieh
 ki shōge
to be interested in

起厭心


起厌心

see styles
qǐ yàn xīn
    qi3 yan4 xin1
ch`i yen hsin
    chi yen hsin
 ki enshin
become disillusioned

起善心

see styles
qǐ shàn xīn
    qi3 shan4 xin1
ch`i shan hsin
    chi shan hsin
 ki zenshin
to give rise to wholesome states of mind

起執著


起执着

see styles
qǐ zhí zhuó
    qi3 zhi2 zhuo2
ch`i chih cho
    chi chih cho
 ki shūjaku
to give rise to attachment

起尊重

see styles
qǐ zūn zhòng
    qi3 zun1 zhong4
ch`i tsun chung
    chi tsun chung
 ki sonjū
respects

起尋思


起寻思

see styles
qǐ xún sī
    qi3 xun2 si1
ch`i hsün ssu
    chi hsün ssu
 ki jinshi
engaging in reflection

起悲心

see styles
qǐ bēi xīn
    qi3 bei1 xin1
ch`i pei hsin
    chi pei hsin
 ki hishin
arouses compassion

起慈心

see styles
qǐ cí xīn
    qi3 ci2 xin1
ch`i tz`u hsin
    chi tzu hsin
 ki jishin
to be compassionate

起我慢

see styles
qǐ wǒ màn
    qi3 wo3 man4
ch`i wo man
    chi wo man
 ki gaman
produces the conceit 'I am'

起我見


起我见

see styles
qǐ wǒ jiàn
    qi3 wo3 jian4
ch`i wo chien
    chi wo chien
 ki gaken
to give rise to a view of self

起損減


起损减

see styles
qǐ sǔn jiǎn
    qi3 sun3 jian3
ch`i sun chien
    chi sun chien
 ki songen
giving rise to rejection

起正願


起正愿

see styles
qǐ zhèng yuàn
    qi3 zheng4 yuan4
ch`i cheng yüan
    chi cheng yüan
 ki shōgan
to make a resolution

起煩惱


起烦恼

see styles
qǐ fán nǎo
    qi3 fan2 nao3
ch`i fan nao
    chi fan nao
 ki bonnō
to give rise to afflictions

起現前


起现前

see styles
qǐ xiàn qián
    qi3 xian4 qian2
ch`i hsien ch`ien
    chi hsien chien
 ki genzen
presently manifest

起精進


起精进

see styles
qǐ jīng jìn
    qi3 jing1 jin4
ch`i ching chin
    chi ching chin
 ki shōjin
to arouse zeal

起靜慮


起静虑

see styles
qǐ jìng lǜ
    qi3 jing4 lv4
ch`i ching lü
    chi ching lü
 ki jōryo
given rise to meditation

趕不及


赶不及

see styles
gǎn bù jí
    gan3 bu4 ji2
kan pu chi
not enough time (to do something); too late (to do something)

趕得及


赶得及

see styles
gǎn dé jí
    gan3 de2 ji2
kan te chi
there is still time (to do something); to be able to do something in time; to be able to make it

足りる

see styles
 tariru
    たりる
(v1,vi) (1) to be sufficient; to be enough; (v1,vi) (2) (in the form に足りる after a verb) (See 取るに足りない) to be worth doing; to be worthy of; to deserve; (v1,vi) (3) to do (the job); to serve; to answer

足疾鬼

see styles
zú jí guǐ
    zu2 ji2 gui3
tsu chi kuei
 sokushitsu ki
hurrying demons

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...1011121314151617181920...>

This page contains 100 results for "Shito-Ryu Ki-Me-Kan Karate-Do" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary