Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 5117 total results for your Person search. I have created 52 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...1011121314151617181920...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

天気屋

see styles
 tenkiya
    てんきや
(See お天気屋) moody person; temperamental person; fickle person

天邪久

see styles
 amanojaku
    あまのじゃく
(n,adj-na,adj-no) (1) perversity; perverse person; contrary person; contrarian; (2) antagonistic demon in Japanese folklore; (3) demon under the feet of temple guardian statues

天邪鬼

see styles
 amanojaku
    あまのじゃく
(n,adj-na,adj-no) (1) perversity; perverse person; contrary person; contrarian; (2) antagonistic demon in Japanese folklore; (3) demon under the feet of temple guardian statues; (personal name) Amanojaku

失名氏

see styles
 shitsumeishi / shitsumeshi
    しつめいし
unknown person

失明者

see styles
 shitsumeisha / shitsumesha
    しつめいしゃ
blind person

失格者

see styles
 shikkakusha
    しっかくしゃ
disqualified person

失職者

see styles
 shisshokusha
    しっしょくしゃ
unemployed person

失踪者

see styles
 shissousha / shissosha
    しっそうしゃ
missing person; runaway

Variations:

see styles
 ebisu
    えびす
(1) (archaism) (See 蝦夷・1) peoples formerly of northern Japan with distinct language and culture (i.e. the Ainu); (2) provincial (i.e. a person who lives far from the city); (3) brutish, unsophisticated warrior (esp. used by Kyoto samurai to refer to samurai from eastern Japan); (4) (derogatory term) foreigner; barbarian

好い人

see styles
 iihito / ihito
    いいひと
(expression) (1) good-natured person; (2) lover

好い顔

see styles
 iikao / ikao
    いいかお
(exp,n) (1) big-shot; influential person; (2) happy face; smiling face; (3) sympathetic attitude

好事家

see styles
 kouzuka / kozuka
    こうずか
(1) dilettante; person of unusual tastes; person with strange hobbies; (2) person of refined taste; connoisseur

好人物

see styles
 koujinbutsu / kojinbutsu
    こうじんぶつ
good-natured person; nice person

好心人

see styles
hǎo xīn rén
    hao3 xin1 ren2
hao hsin jen
kindhearted person; good Samaritan

好樣的


好样的

see styles
hǎo yàng de
    hao3 yang4 de5
hao yang te
(idiom) a good person, used to praise sb's moral integrity or courage

好色家

see styles
 koushokuka / koshokuka
    こうしょくか
lustful person

好色者

see styles
hǎo sè zhě
    hao3 se4 zhe3
hao se che
 koushokusha / koshokusha
    こうしょくしゃ
luster; lusting person
a good color

好選手

see styles
 kousenshu / kosenshu
    こうせんしゅ
strong or skillful person; good player

妙好人

see styles
miào hǎo rén
    miao4 hao3 ren2
miao hao jen
 myōkō nin
excellent person

始末屋

see styles
 shimatsuya
    しまつや
thrifty person

嫌煙家

see styles
 kenenka
    けんえんか
(See 愛煙家) person who dislikes smoking; anti-smoker; militant nonsmoker

嫌煙者

see styles
 kenensha
    けんえんしゃ
(See 嫌煙家) person who dislikes smoking; anti-smoker

嬰兒慧


婴儿慧

see styles
yīng ér huì
    ying1 er2 hui4
ying erh hui
 eiji e
the intelligence of an ordinary unenlightened person

子福者

see styles
 kobukusha
    こぶくしゃ
person blessed with many children

宅配人

see styles
 takuhainin
    たくはいにん
deliveryman; delivery person

守舊派


守旧派

see styles
shǒu jiù pài
    shou3 jiu4 pai4
shou chiu p`ai
    shou chiu pai
person who sticks to old ways; a diehard; a conservative
See: 守旧派

安全牌

see styles
 anzenpai
    あんぜんパイ
(1) (mahj) tile that may be discarded without risking benefiting an opponent; (2) no-risk choice; easily handled person

宗教家

see styles
 shuukyouka / shukyoka
    しゅうきょうか
religious leader; person of religion; religious figure; religionist

実力者

see styles
 jitsuryokusha
    じつりょくしゃ
influential person; powerful person; big wheel; big gun; power behind the throne

実務家

see styles
 jitsumuka
    じつむか
(1) businessman; businesswoman; (2) person with a head for business; skilled businessperson; experienced businessperson

実務者

see styles
 jitsumusha
    じつむしゃ
person doing the actual work (as opposed to management)

実績者

see styles
 jissekisha
    じっせきしゃ
person who has succeeded (at something)

実践家

see styles
 jissenka
    じっせんか
practical person; man of action; doer

宣誓人

see styles
 senseijin / sensejin
    せんせいじん
affiant (person who executes an affidavit)

家裡蹲


家里蹲

see styles
jiā lǐ dūn
    jia1 li3 dun1
chia li tun
recluse; hikikomori person

宿無し

see styles
 yadonashi
    やどなし
homeless person; vagabond; tramp

寄る辺

see styles
 yorube
    よるべ
place to go; person to turn to or depend on; one's resort

富貴病


富贵病

see styles
fù guì bìng
    fu4 gui4 bing4
fu kuei ping
rich person's ailment (needing expensive treatment and long recuperation)

寒がり

see styles
 samugari
    さむがり
(n,adj-no,adj-na) (See 暑がり) being sensitive to the cold; person who is sensitive to the cold

寒苦鳥

see styles
 kankuchou; kankudori; kankutori / kankucho; kankudori; kankutori
    かんくちょう; かんくどり; かんくとり
(1) {Buddh} cold-suffering bird; kankuchō; imaginary bird said to live in the Himalayas who forgets the cold of night as soon as morning comes; (2) (idiom) (derogatory term) {Buddh} (lazy) person who is poor at practicing asceticism; person unlikely to reach satori

寝坊助

see styles
 nebosuke
    ねぼすけ
(See 朝寝坊) person who oversleeps; sleepyhead

寝業師

see styles
 newazashi
    ねわざし
underhanded or Machiavelli-like person

審神者

see styles
 saniwa(gikun)
    さにわ(gikun)
(archaism) {Shinto} person who judges which god or spirit has taken possession of a miko

対応者

see styles
 taiousha / taiosha
    たいおうしゃ
(1) (See 対応・3) responder; handler; person who deals with a matter; (2) (See 対応・1) counterpart

対象者

see styles
 taishousha / taishosha
    たいしょうしゃ
target (e.g. of a marketing campaign); subject (of a survey, investigation, etc.); intended audience; eligible person; person entitled (to); recipient

専従者

see styles
 senjuusha / senjusha
    せんじゅうしゃ
person doing one job exclusively; full-time worker; full-time union official

尋ね人

see styles
 tazunebito
    たずねびと
missing person; wanted person

尋ね者

see styles
 tazunemono
    たずねもの
(See お尋ね者) wanted person

小人物

see styles
xiǎo rén wù
    xiao3 ren2 wu4
hsiao jen wu
 shoujinbutsu / shojinbutsu
    しょうじんぶつ
nonentity; a nobody
(See 大人物) small-minded person; person lacking in character

小取回

see styles
 kodorimawashi
    こどりまわし
    kotorimawashi
    ことりまわし
lively or quick witted person

小同鄉


小同乡

see styles
xiǎo tóng xiāng
    xiao3 tong2 xiang1
hsiao t`ung hsiang
    hsiao tung hsiang
person from the same county

小年人

see styles
xiǎo nián rén
    xiao3 nian2 ren2
hsiao nien jen
younger old person; young retiree

小心者

see styles
 shoushinmono / shoshinmono
    しょうしんもの
timid person; coward

小祥忌

see styles
xiǎo xiáng jì
    xiao3 xiang2 ji4
hsiao hsiang chi
 shoushouki / shoshoki
    しょうしょうき
(See 大祥忌) first anniversary of a person's death
An anniversary (sacrifice).

小蜜蜂

see styles
xiǎo mì fēng
    xiao3 mi4 feng1
hsiao mi feng
honeybee; (fig.) industrious person (esp. one who shuttles back and forth); voice booster (microphone headset with a wearable speaker)

小身者

see styles
 shoushinmono / shoshinmono
    しょうしんもの
person with a humble salary; person of a low condition

小鋼砲


小钢炮

see styles
xiǎo gāng pào
    xiao3 gang1 pao4
hsiao kang p`ao
    hsiao kang pao
(coll.) piece of light artillery such as a mortar; (fig.) person who speaks boldly and frankly; hot hatch (car); (also used figuratively with various meanings in other contexts)

小青年

see styles
xiǎo qīng nián
    xiao3 qing1 nian2
hsiao ch`ing nien
    hsiao ching nien
young person; youngster

就業者

see styles
 shuugyousha / shugyosha
    しゅうぎょうしゃ
employed person

就職者

see styles
 shuushokusha / shushokusha
    しゅうしょくしゃ
employed person

尸半尸

see styles
shī bàn shī
    shi1 ban4 shi1
shih pan shih
To kill a person by the 毘陀羅 vetala method of obtaining magic power by incantations on a dead body; when a headless corpse, or some part of the body, is used it is 半尸; when the whole corpse it is 尸.

尼特族

see styles
ní tè zú
    ni2 te4 zu2
ni t`e tsu
    ni te tsu
(Tw) (neologism c. 2007) young person who is not studying, working or being trained for work (loanword from NEET: not in education, employment or training)

尽くす

see styles
 tsukusu
    つくす
(Godan verb with "su" ending) (1) to exhaust; to run out; (2) to devote; to serve (a person); to befriend; (auxiliary verb) (3) to do to exhaustion

屄樣兒


屄样儿

see styles
bī yàng r
    bi1 yang4 r5
pi yang r
(vulgar, offensive) a person's repulsive appearance

属人法

see styles
 zokujinhou / zokujinho
    ぞくじんほう
law of the country where a person habitually resides or is a national; law applicable to a person or to a person's legal problems

山住み

see styles
 yamazumi
    やまずみ
(1) living in the mountains; (2) person living in the mountains

山出し

see styles
 yamadashi
    やまだし
(See 田舎者) bumpkin; person from the country; unrefined person recently arrived from the countryside

山育ち

see styles
 yamasodachi
    やまそだち
(noun - becomes adjective with の) being raised in the mountains; person raised in the mountains

山行者

see styles
 sankousha / sankosha
    さんこうしゃ
(See ハイカー,登山者) mountain hiker; person engaging in walking activities in the mountains

川流れ

see styles
 kawanagare
    かわながれ
(1) being carried away by a current; (2) drowning in a river; person who drowned in a river; (3) cancellation; standing up; breaking a promise

工具人

see styles
gōng jù rén
    gong1 ju4 ren2
kung chü jen
(neologism c. 2010) (slang) a person used by sb as a means to an end

布勞恩


布劳恩

see styles
bù láo ēn
    bu4 lao2 en1
pu lao en
Browne (person name)

布団蒸

see styles
 futonmushi
    ふとんむし
burying a person under a futon

希望者

see styles
 kibousha / kibosha
    きぼうしゃ
applicant; candidate; person interested in doing something; person wanting to do something; interested party; volunteer

帰国者

see styles
 kikokusha
    きこくしゃ
returnee; homecomer; person who has returned (home) to their country

常識人

see styles
 joushikijin / joshikijin
    じょうしきじん
person of common sense; common sense man

常識家

see styles
 joushikika / joshikika
    じょうしきか
sensible person

幕引き

see styles
 makuhiki
    まくひき
(1) putting an end to; bringing to a close; (2) person who opens and closes the curtains (in a theatre)

年老い

see styles
 toshioi
    としおい
old person

年輩者

see styles
 nenpaisha
    ねんぱいしゃ
elderly person

年配者

see styles
 nenpaisha
    ねんぱいしゃ
elderly person

年長者

see styles
 nenchousha / nenchosha
    ねんちょうしゃ
senior; elder; person older than oneself

幸せ者

see styles
 shiawasemono
    しあわせもの
fortunate person; lucky fellow; lucky dog

幸運児

see styles
 kouunji / kounji
    こううんじ
lucky person; fortunate man

幸運兒


幸运儿

see styles
xìng yùn ér
    xing4 yun4 er2
hsing yün erh
winner; lucky guy; person who always gets good breaks

幽回忌

see styles
 yuukaiki / yukaiki
    ゆうかいき
(rare) {Buddh} memorial ceremony held on the 100th day of a person's death

康僧鎧


康僧铠

see styles
kāng sēng kǎi
    kang1 seng1 kai3
k`ang seng k`ai
    kang seng kai
 Kōsōgai
or 康僧會 Saṅghavarman, also said to be Saṅghapāla; an Indian monk supposed to be of Tibetan descent; but Saṅghapāla is described as the eldest son of the prime minister of Soghdiana, and is probably a different person. Saṅghavarman tr. at the White Horse Temple, Luoyang, in A.D. 252; inter alia the 無量壽經 is accredited to him, but a more reliable tradition of the Canon ascribes the tr. to Dharmarakṣa A.D. 308.

延壽堂


延寿堂

see styles
yán shòu táng
    yan2 shou4 tang2
yen shou t`ang
    yen shou tang
 enju dō
The hall or room into which a dying person is taken to enter upon his 'long life'.

建っ端

see styles
 tappa
    たっぱ
(1) (archit) height (of a building, etc.); (2) (kana only) height (of a person, thing, etc.)

建て主

see styles
 tatenushi
    たてぬし
client (of a builder, etc.); person having something built or constructed

弓張り

see styles
 yumihari
    ゆみはり
(1) stringing a bow; person who strings bows; (2) (abbreviation) crescent moon; (3) (abbreviation) paper lantern with a bow-shaped handle

弔問客

see styles
 choumonkyaku / chomonkyaku
    ちょうもんきゃく
person who has come to offer condolences

引立役

see styles
 hikitateyaku
    ひきたてやく
person who makes someone else appear better; foil

引起す

see styles
 hikiokosu
    ひきおこす
(transitive verb) (1) to cause; to induce; to bring about; (2) to pull upright; to help up (e.g. a fallen person)

弗伽羅


弗伽罗

see styles
fú qié luó
    fu2 qie2 luo2
fu ch`ieh lo
    fu chieh lo
 futsukara
福伽羅 (or 富伽羅) ; 補特伽羅 pudgala; Pali, puggala M. W. says 'handsome', 'having form or property', 'the soul, personal identity' Keith uses 'person'; 'personality'. Eitel. 'a general term for all human beings as subject to metempsychosis. A philosophical term denoting personality. ' It is tr. by 人 man and 衆生 all the living; later by 數取趣 those who go on to repeated reincarnations, but whether this means the individual soul in its rebirths is not clear.

弱い者

see styles
 yowaimono
    よわいもの
(exp,n) weak person; the weak

弱き者

see styles
 yowakimono
    よわきもの
weak person; the weak

弱年者

see styles
 jakunenmono
    じゃくねんもの
    jakunensha
    じゃくねんしゃ
youngster; young and immature person

強か者

see styles
 shitatakamono
    したたかもの
(1) strong-willed person; old hand; shrewd rascal; wily fox; desperate character; formidable woman; (2) strong man; brave man

強の者

see styles
 gounomono / gonomono
    ごうのもの
    kounomono / konomono
    こうのもの
(out-dated or obsolete kana usage) very strong person; brave warrior; veteran

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...1011121314151617181920...>

This page contains 100 results for "Person" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary