I am shipping orders on Thursday this week. News and More Info
Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 14685 total results for your Ora search. I have created 147 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...1011121314151617181920...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
爽快 see styles |
shuǎng kuai shuang3 kuai5 shuang k`uai shuang kuai akiyoshi あきよし |
refreshed; rejuvenated; frank and straightforward (noun or adjectival noun) refreshing; exhilarating; invigorating; bracing; (personal name) Akiyoshi |
爽来 see styles |
sora そら |
(female given name) Sora |
爽楽 see styles |
sora そら |
(personal name) Sora |
爽空 see styles |
sora そら |
(female given name) Sora |
爽良 see styles |
sora そら |
(female given name) Sora |
爽蘭 see styles |
sora そら |
(female given name) Sora |
爽麗 see styles |
soura / sora そうら |
(female given name) Soura |
片歌 see styles |
katauta かたうた |
(hist) katauta; ancient Japanese poetry form with three verses in a 5-7-7 moraic pattern |
牌樓 牌楼 see styles |
pái lou pai2 lou5 p`ai lou pai lou |
decorated archway |
牙纛 see styles |
gatou / gato がとう |
flagstaff decorated with ivory carried by the emperor or a general |
牛來 see styles |
gorai ごらい |
(surname) Gorai |
牛来 see styles |
gorai ごらい |
(place-name, surname) Gorai |
牛洞 see styles |
ushibora うしぼら |
(place-name) Ushibora |
牛耒 see styles |
gorai ごらい |
(surname) Gorai |
牛至 see styles |
niú zhì niu2 zhi4 niu chih |
oregano (Origanum vulgare); marjoram |
牟娑 see styles |
móu suō mou2 suo1 mou so musa |
(or 摩娑 or 目娑 ) (牟娑羅); 牟娑洛 (牟娑洛揭婆); 摩沙羅; 謨薩羅 or 牟薩羅 musāragalva, a kind of coral, white coral, M. W.; defined as 瑪瑙 cornelian, agate; and 硨磲 mother of pearl; it is one of the 七寳 sapta ratna q. v. |
牧人 see styles |
mù rén mu4 ren2 mu jen makihito まきひと |
shepherd; pastor; pastoral shepherd; herdsman; (personal name) Makihito |
牧会 see styles |
bokkai ぼっかい |
{Christn} pastoral care |
牧歌 see styles |
mù gē mu4 ge1 mu ko makika まきか |
shepherd's song; pastoral (1) shepherd's song; (2) pastoral poem; pastoral song; pastoral; bucolic; eclogue; (female given name) Makika |
物置 see styles |
monooki ものおき |
storage room; storeroom; lumber room |
特任 see styles |
tè rèn te4 ren4 t`e jen te jen tokunin とくにん |
special appointment (can act as adjective) specially appointed; appointed temporarily for a specific task |
特金 see styles |
tokkin とっきん |
(abbreviation) (See 特定金銭信託) corporate investment fund |
犯戒 see styles |
fàn jiè fan4 jie4 fan chieh bonkai |
to go against the rules (of a religious order); to break a ban (e.g. medical) To offend against or break the moral or ceremonial laws (of Buddhism). |
狂乱 see styles |
kyouran / kyoran きょうらん |
(n,vs,vi,adj-no) fury; frenzy; madness; wildness |
狂亂 狂乱 see styles |
kuáng luàn kuang2 luan4 k`uang luan kuang luan kyōran |
hysterical confusion |
狂悖 see styles |
kuáng bèi kuang2 bei4 k`uang pei kuang pei kyouhai / kyohai きょうはい |
(literary) brazen; outrageous; defiant (form) immoral and thoughtless behaviour; outrageous misconduct |
狂瀾 see styles |
kyouran / kyoran きょうらん |
raging waves |
狐洞 see styles |
kitsunehora きつねほら |
(place-name) Kitsunehora |
狗戒 see styles |
gǒu jiè gou3 jie4 kou chieh kukai |
Dog-rule, dog-morals, i.e. heretics who sought salvation by living like dogs, eating garbage, etc. |
独法 see styles |
doppou; dokuhou / doppo; dokuho どっぽう; どくほう |
(1) (abbreviation) (See 独立行政法人) independent administrative corporation (institution, agency); (2) (rare) German law |
狸顔 see styles |
tanukigao たぬきがお |
facial expression of feigned ignorance |
狼洞 see styles |
oinobora おいのぼら |
(place-name) Oinobora |
猩々 see styles |
shoujou / shojo しょうじょう |
(1) orangutan; (2) heavy drinker; (surname) Shoujō |
猩猩 see styles |
xīng xing xing1 xing5 hsing hsing shoujou / shojo しょうじょう |
orangutan; (slang) dialect speaker whose speech is corrupted by Standard Mandarin (1) orangutan; (2) heavy drinker |
猪浦 see styles |
inoura / inora いのうら |
(surname) Inoura |
猫洞 see styles |
nekogahora ねこがほら |
(place-name) Nekogahora |
猿豆 see styles |
sarumame; sarumame さるまめ; サルマメ |
(kana only) Smilax biflora var. trinervula (variety of a species of greenbrier) |
獄道 see styles |
gokudou / gokudo ごくどう |
(adjectival noun) (1) wicked; evil; profligate; immoral; (2) wickedness; evildoing; (3) organized crime; yakuza; underworld |
玄範 玄范 see styles |
xuán fàn xuan2 fan4 hsüan fan Genpan |
Xuanfan, a Tang monk and editor, said to be a contemporary of Xuanzang, some say his disciple. |
玉摧 see styles |
gyokusai ぎょくさい |
(n,vs,adj-no) honourable defeat; honorable defeat; honourable death; honorable death; death without surrender |
玉砕 see styles |
gyokusai ぎょくさい |
(n,vs,adj-no) (1) honourable defeat; honorable defeat; honourable death; honorable death; death without surrender; (2) (colloquialism) trying but being utterly beaten; being completely rejected when professing one's love |
玉竹 see styles |
yù zhú yu4 zhu2 yü chu |
angular Solomon's seal; Polygonatum odoratum |
玉門 玉门 see styles |
yù mén yu4 men2 yü men gyokumon ぎょくもん |
(literary) vaginal opening; vulva (1) beautifully decorated gate; (2) (euph) female genitalia |
王楽 see styles |
ouraku / oraku おうらく |
(personal name) Ouraku |
玲良 see styles |
roura / rora ろうら |
(female given name) Roura |
珊明 see styles |
shān míng shan1 ming2 shan ming sanmyō |
pravāḍa, or prabāla, coral, one of the seven treasures. |
珊瑚 see styles |
shān hú shan1 hu2 shan hu sango さんご |
coral (kana only) coral; (surname, female given name) Sango crystal |
珓珞 see styles |
jiào luò jiao4 luo4 chiao lo kōraku |
a jewel-strewn curtain |
珠空 see styles |
misora みそら |
(female given name) Misora |
琴浦 see styles |
kotoura / kotora ことうら |
(place-name, surname) Kotoura |
琴良 see styles |
kotora ことら |
(female given name) Kotora |
瑞像 see styles |
ruì xiàng rui4 xiang4 jui hsiang zuizō |
Auspicious image, especially the first image of Śākyamuni made of sandalwood and attributed to Udayana, king of Kauśāmbī, a contemporary of Śākyamuni. Cf. 西域記 5. |
環礁 环礁 see styles |
huán jiāo huan2 jiao1 huan chiao kanshou / kansho かんしょう |
atoll atoll; circular coral reef |
瓊筵 琼筵 see styles |
qióng yán qiong2 yan2 ch`iung yen chiung yen |
banquet; elaborate feast |
瓔珞 璎珞 see styles |
yīng luò ying1 luo4 ying lo youraku / yoraku ようらく |
jade or pearl necklace (1) personal ornament (adorned with gemstones, and usu. worn by the nobility in ancient India or adorning Buddhist statues); necklace; diadem; (2) moulded decoration hanging from the edges of a Buddhist canopy, gables, etc. A necklace of precious stones; things strung together. |
瓜蝿 see styles |
uribae うりばえ |
(kana only) (obscure) cucurbit leaf beetle (Aulacophora femoralis) |
瓜蠅 see styles |
uribae うりばえ |
(kana only) (obscure) cucurbit leaf beetle (Aulacophora femoralis) |
瓦当 see styles |
gatou / gato がとう |
decorative cap of an eave-end roof tile |
瓦當 瓦当 see styles |
wǎ dāng wa3 dang1 wa tang gatou / gato がとう |
eaves-tile (out-dated kanji) decorative cap of an eave-end roof tile |
甘夏 see styles |
kanna かんな |
(kana only) (See 夏みかん) amanatsu (Citrus natsudaidai); Japanese summer orange; less sour variety of the natsumikan; (female given name) Kanna |
甜橙 see styles |
tián chéng tian2 cheng2 t`ien ch`eng tien cheng |
sweet orange (Citrus sinensis) |
生祠 see styles |
shēng cí sheng1 ci2 sheng tz`u sheng tzu seishi / seshi せいし |
temple dedicated to sb still alive monument (stela, hokora, etc.) commemorating a living god |
生虎 see styles |
ikutora いくとら |
(personal name) Ikutora |
生鏽 生锈 see styles |
shēng xiù sheng1 xiu4 sheng hsiu |
(of metal) to rust; to become rusty; (fig.) (of a skill etc) to get rusty; to deteriorate |
生頼 see styles |
oorai おおらい |
(surname) Oorai |
用度 see styles |
yòng dù yong4 du4 yung tu youdo; youto(sk) / yodo; yoto(sk) ようど; ようと(sk) |
expense (1) (form) supplies; provisions; supplying of goods (to offices, corporations, etc.); (2) (dated) expenses; expenditure; (3) (dated) (also read ようと) money; cash |
用来 see styles |
yourai / yorai ようらい |
(place-name) Yōrai |
田洞 see styles |
tahora たほら |
(surname) Tahora |
田浦 see styles |
tanoura / tanora たのうら |
(place-name, surname) Tanoura |
甲寅 see styles |
jiǎ yín jia3 yin2 chia yin kinoetora; kouin / kinoetora; koin きのえとら; こういん |
51st year A3 of the 60 year cycle, e.g. 1974 or 2034 (See 干支・1) Wood Tiger (51st term of the sexagenary cycle, e.g. 1914, 1974, 2034) |
甲羅 see styles |
koura / kora こうら |
(1) shell (of crab, tortoise, etc.); carapace; plastron; (2) person's back; (3) years of experience; (surname) Kōra |
甲良 see styles |
koura / kora こうら |
(place-name, surname) Kōra |
甲骨 see styles |
jiǎ gǔ jia3 gu3 chia ku |
tortoise shells and animal bones used for divination in the Shang Dynasty (c. 16th to 11th century BC); oracle bones |
男乕 see styles |
onotora おのとら |
(surname) Onotora |
男寅 see styles |
otora おとら |
(personal name) Otora |
男浦 see styles |
oura / ora おうら |
(place-name) Oura |
男虎 see styles |
onotora おのとら |
(surname) Onotora |
画楼 see styles |
garou / garo がろう |
(1) high decorated building; (2) picture-perfect mansion; stately home that looks as if it were from a painting |
画舫 see styles |
gabou / gabo がぼう |
exquisitely decorated pleasure boat |
留学 see styles |
ryuugaku / ryugaku りゅうがく |
(n,vs,vi) (1) studying abroad; (n,vs,vi) (2) (temporarily) studying at another school (to learn a specific skill) |
留拏 留拿 see styles |
liun á liun2 a2 liun a rudora |
ruṇṇa-paṇḍakas, castrated males. |
留題 留题 see styles |
liú tí liu2 ti2 liu t`i liu ti |
extemporaneous thoughts noted down after a visit |
略戒 see styles |
lüè jiè lve4 jie4 lve chieh ryakukai |
The first period of general moral law, before the detailed commandments became necessary; i.e. the first twelve years of the Buddha's ministry. |
略章 see styles |
ryakushou / ryakusho りゃくしょう |
miniature medal; miniature decoration |
畫廊 画廊 see styles |
huà láng hua4 lang2 hua lang |
art gallery; decorated corridor See: 画廊 |
畫舫 画舫 see styles |
huà fǎng hua4 fang3 hua fang |
decorated pleasure boat See: 画舫 |
異生 异生 see styles |
yì shēng yi4 sheng1 i sheng ishō |
pṛthagjana; bālapṛthagjana, v. 婆; an ordinary person unenlightened by Buddhism; an unbeliever, sinner; childish, ignorant, foolish; the lower orders. |
當代 当代 see styles |
dāng dài dang1 dai4 tang tai toudai / todai とうだい |
the present age; the contemporary era (surname) Toudai |
當來 当来 see styles |
dāng lái dang1 lai2 tang lai tōrai |
That which is to come, the future, the future life, etc. |
疎い see styles |
utoi うとい |
(adjective) (1) distant (from someone); aloof; estranged; (adjective) (2) (usu. as 〜に疎い) (ant: 詳しい・2) knowing little (of); ill-informed (about); ignorant (of); unfamiliar (with); unacquainted (with) |
疎ら see styles |
mabara まばら |
(noun or adjectival noun) (kana only) sparse; thin; scattered; straggling; sporadic |
疏羅 see styles |
sora そら |
(female given name) Sora |
疑冰 see styles |
yí bīng yi2 bing1 i ping |
ignorant; doubt stemming from ignorance; (a summer insect has no word for ice, Zhuangzi 莊子|庄子[Zhuang1 zi3]) |
疽癘 疽疠 see styles |
jū lì ju1 li4 chü li shorai |
ulcers |
痛バ see styles |
itaba いたバ |
(slang) (abbreviation) (See 痛バッグ) handbag decorated with anime characters (esp. with badges) |
痴定 see styles |
chī dìng chi1 ding4 ch`ih ting chih ting |
The samādhi of ignorance, i.e. without mystic insight. |
痴心 see styles |
chī xīn chi1 xin1 ch`ih hsin chih hsin |
infatuation An unenlightened mind, ignorance deluded, ignorant of the right way of seeing life and phenomena. |
痴愛 see styles |
chī ài chi1 ai4 ch`ih ai chih ai |
Ignorance and desire, or unenlightened desire, ignorance being father, desire mother, which produce all affliction and evil karma. |
痴慢 see styles |
chī màn chi1 man4 ch`ih man chih man |
Ignorance and pride, or ignorant pride. |
痴毒 see styles |
chī dú chi1 du2 ch`ih tu chih tu |
The poison of ignorance, or delusion, one of the three poisons. |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...1011121314151617181920...>
This page contains 100 results for "Ora" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.