Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 5842 total results for your Nati search. I have created 59 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...1011121314151617181920...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
PEN see styles |
pen ペン |
(org) International Association of Poets, Playwrights, Editors, Essayists and Novelists; PEN; (o) International Association of Poets, Playwrights, Editors, Essayists and Novelists; PEN |
あーー see styles |
aaー / aー あーー |
(interjection) Aah!; Ooh!; Oh No!; Oh Boy!; expression of despair, resignation, boredom, disgust, etc. |
あーあ see styles |
aaa / aa あーあ |
(interjection) Aah!; Ooh!; Oh No!; Oh Boy!; expression of despair, resignation, boredom, disgust, etc. |
あああ see styles |
aaa / aa あああ |
(interjection) Aah!; Ooh!; Oh No!; Oh Boy!; expression of despair, resignation, boredom, disgust, etc. |
アジ研 see styles |
ajiken アジけん |
(org) United Nations Asia and Far East Institute for the Prevention of Crime and the Treatment of Offenders (abbreviation); UNAFEI; (o) United Nations Asia and Far East Institute for the Prevention of Crime and the Treatment of Offenders (abbreviation); UNAFEI |
あて先 see styles |
atesaki あてさき |
address; destination |
アドボ see styles |
adobo アドボ |
Filipino national dish of braised chicken or pork |
ありき see styles |
arigi アリギ |
(suf,adj-no) based on; originating from; (personal name) Arrighi |
いるみ see styles |
irumi いるみ |
(abbreviation) illumination; (female given name) Irumi |
インタ see styles |
inta インタ |
(1) (abbreviation) interchange; (2) (abbreviation) international; (prefix noun) (3) inter-; (place-name) Inta (Russia) |
ウンマ see styles |
unma ウンマ |
(org) Ummah; Umma; Muslim Ummah; Islamic Ummah; Islam Nation; (o) Ummah; Umma; Muslim Ummah; Islamic Ummah; Islam Nation |
エコー see styles |
ekoo エコー |
(noun/participle) (1) echo; (2) (abbreviation) {med} (See エコー検査・エコーけんさ) ultrasound scan; echographic examination; (female given name) Eko- |
お受験 see styles |
ojuken おじゅけん |
(See 受験) competitive entrance examinations for prestigious kindergartens and elementary schools |
お断り see styles |
okotowari おことわり |
(polite language) declining; nonacceptance; declination; refusal; rejection; turndown |
カモ科 see styles |
kamoka カモか |
Anatidae; duck family of birds |
がんば see styles |
ganba ガンバ |
(1) (abbreviation) fundraising campaign; (noun/participle) (2) (abbreviation) donation (to a fundraising campaign); contribution; (3) (abbreviation) (orig. meaning) (See カンパニア) (political) campaign; (personal name) Gamba |
くすみ see styles |
kusumi くすみ |
(noun - becomes adjective with の) dullness (esp. of the skin); lack of luster; dirt; soil; contamination; (female given name) Kusumi |
コーテ see styles |
goote ゴーテ |
(abbreviation) (See コーディネート・2) coordination; matching (e.g. clothes, accessories, furniture, colours); (personal name) Gaute |
こう着 see styles |
kouchaku / kochaku こうちゃく |
(n,vs,adj-no) (1) agglutination; adhesion; (2) deadlock; stalemate; standstill |
ココム see styles |
kokomu ココム |
Coordinating Committee for Export to Communist Area; COCOM |
ごみ音 see styles |
gomion ごみおん |
contamination noise; noise from contamination |
コンビ see styles |
konbi コンビ |
(abbreviation) (See コンビネーション) combination; pair; duo; (personal name) Combi |
ご降誕 see styles |
gokoutan / gokotan ごこうたん |
(noun/participle) birth (regal); nativity |
だぶる see styles |
daburu ダブル |
(noun - becomes adjective with の) (1) (sometimes written as "W") (See シングル・1) double; (2) (abbreviation) (See ダブルベッド) double bed; hotel room with a double bed; (adj-no,n) (3) (abbreviation) (See ダブルブレスト) double-breasted; (adj-no,n) (4) double-cuffed; (noun - becomes adjective with の) (5) (abbreviation) (See ダブル幅) double width (of cloth; usu. 1.42 meters); (6) (abbreviation) {sports} (See ダブルス) doubles (e.g. in tennis); (7) (rare) (conceived as a more positive-sounding alternative to ハーフ) (See ハーフ・2) biracial person (esp. half-Japanese); person of mixed parentage |
テスト see styles |
tesuto テスト |
(noun, transitive verb) (1) test (of ability, knowledge, etc.); exam; examination; quiz; (noun, transitive verb) (2) test (of performance, quality, etc.); trial; (3) rehearsal |
デノミ see styles |
denomi デノミ |
(abbreviation) denomination (reducing the face value of currency after inflation) |
ナウい see styles |
naui ナウイ |
(org) NAUI; National Association of Underwater Instructors (oldest diving education system) founded 1950; (o) NAUI; National Association of Underwater Instructors (oldest diving education system) founded 1950 |
ナタル see styles |
nadaru ナダル |
(archaism) (early Japanese Christian term) (See 降誕祭・1) Christmas (por: Natal); Nativity; (personal name) Nadar |
ナチス see styles |
nachisu ナチス |
Nazi (ger: Nazis); Nationalsozialist; Nazi Party; (personal name) Nazis |
ナチ党 see styles |
nachitou / nachito ナチとう |
(hist) Nazi Party; National Socialist German Workers' Party |
ふる里 see styles |
furusato ふるさと |
(1) (kana only) home town; birthplace; native place; one's old home; (2) (archaism) ruins; historic remains |
ヘンチ see styles |
penchi ペンチ |
cutting pliers (wasei: pinchers); lineman's pliers; combination pliers; (personal name) Bench |
ホルる see styles |
horuru ホルる |
(Godan verb with "ru" ending) (slang) (derogatory term) (See ホルホル) to act in a self-satisfied manner (esp. in a nationalistic sense); to be smug |
マイナ see styles |
maina マイナ |
More info & calligraphy: Mahyna |
ものか see styles |
monoka ものか |
(particle) (masculine speech) used to create a form of question indicating that the speaker actually believes the opposite is true; emphasizes a determination not to do something, e.g. "Like hell I will!" |
もんか see styles |
monka モンカ |
(particle) (masculine speech) used to create a form of question indicating that the speaker actually believes the opposite is true; emphasizes a determination not to do something, e.g. "Like hell I will!"; (personal name) Monca |
ワカメ see styles |
wakame ワカメ |
(kana only) wakame (species of edible brown seaweed, Undaria pinnatifida); (female given name) Wakame |
一国者 see styles |
ikkokumono いっこくもの |
ultra-nationalist; hot-tempered person; stubborn person |
一攬子 一揽子 see styles |
yī lǎn zi yi1 lan3 zi5 i lan tzu |
all-inclusive; undiscriminating |
丁付け see styles |
chouzuke / chozuke ちょうづけ |
paging; pagination; numbering |
七勝事 七胜事 see styles |
qī shèng shì qi1 sheng4 shi4 ch`i sheng shih chi sheng shih shichishōji |
The seven surpassing qualities of a Buddha; v. also 七種無上; they are his body, or person, his universal law, wisdom, perfection, destination (nirvana), ineffable truth, and deliverance. |
万国博 see styles |
bankokuhaku ばんこくはく |
(abbreviation) (See 万国博覧会) international exposition; world expo; world fair |
万国旗 see styles |
bankokuki; bankokki ばんこくき; ばんこっき |
flags of all nations |
万国民 see styles |
bankokumin ばんこくみん |
the people of all nations |
三三昧 see styles |
sān sān mèi san1 san1 mei4 san san mei san zanmai |
(三三昧地) The three samādhis, or the samādhi on three subjects; 三三摩 (三三摩地); 三定, 三等持; 三空; 三治; 三解脫門; 三重三昧; 三重等持. There are two forms of such meditation, that of 有漏 reincarnational, or temporal, called 三三昧; and that of 無 漏 liberation, or nirvāṇa, called 三解脫. The three subjects and objects of the meditation are (1) 空 to empty the mind of the ideas of me and mine and suffering, which are unreal; (2) 無相to get rid of the idea of form, or externals, i.e. the 十相 which are the five senses, and male and female, and the three 有; (3) 無願 to get rid of all wish or desire, also termed無作 and 無起. A more advanced meditation is called the Double Three Samādhi 重三三昧 in which each term is doubled 空空, 無相無相, 無願無願. The esoteric sect has also a group of its own. |
三世相 see styles |
sān shì xiàng san1 shi4 xiang4 san shih hsiang sanzesou / sanzeso さんぜそう |
the Book of Divination characteristics of the three times |
三八節 三八节 see styles |
sān bā jié san1 ba1 jie2 san pa chieh |
International Women's Day (March 8) |
三分別 三分别 see styles |
sān fēn bié san1 fen1 bie2 san fen pieh san funbetsu |
three forms of discrimination (1) 自性分別 natural discrimination, e. g. of present objects; (2) 計度分別 calculating discrimination (as to future action); (3) 隨念分別 discriminating by remembrance of affairs that are past. |
三国人 see styles |
sangokujin; sankokujin(ik) さんごくじん; さんこくじん(ik) |
(1) national of a third country; (2) (derogatory term) foreigner resident in Japan (esp. Chinese and Korean) |
三大節 see styles |
sandaisetsu さんだいせつ |
(hist) (See 紀元節,四方拝,天長節) the three grand national holidays (Prayer to the Four Quarters, Empire Day, the Emperor's Birthday; pre-1927) |
三月街 see styles |
sān yuè jiē san1 yue4 jie1 san yüeh chieh |
Third Month Fair, traditional festival of the Bai Nationality 白族[Bai2 zu2] |
三江源 see styles |
sān jiāng yuán san1 jiang1 yuan2 san chiang yüan |
Sanjiangyuan National Nature Reserve, high plateau region of Qinghai containing the headwaters of Changjiang or Yangtze, Huanghe or Yellow River and Lancang or Mekong River |
三種天 三种天 see styles |
sān zhǒng tiān san1 zhong3 tian1 san chung t`ien san chung tien sanshu ten |
The three classes of devas: (1) 名天 famous rulers on earth styled 天王, 天子; (2) 生天 the highest incarnations of the six paths; (3) 淨天 the pure, or the saints, from śrāvakas to pratyeka-buddhas. 智度論 7.; Three definitions of heaven: (a) as a name or title, e.g. divine king, son of Heaven, etc.; (b) as a place for rebirth, the heavens of the gods; (c) the pure Buddha-land. |
三輪教 三轮教 see styles |
sān lún jiào san1 lun2 jiao4 san lun chiao sanrin kyō |
The three periods of the Buddha's teaching as defined by Paramārtha: (a) 轉法輪 the first rolling onwards of the Law-wheel, the first seven years' teaching of Hīnayāna, i.e. the 四諦 four axioms and 空 unreality; (b) 照法輪 illuminating or explaining the law-wheel, the thirty years' teaching of the 般若 prajñā or wisdom sūtras, illuminating 空 and by 空 illuminating 有 reality; (c) 持法輪 maintaining the law-wheel, i.e. the remaining years of teaching of the deeper truths of 空有 both unreality and reality. Also the three-fold group of the Lotus School: (a) 根本法輪 radical, or fundamental, as found in the 華嚴經 sūtra; (b) 枝末法輪 branch and leaf, i.e. all other teaching; until (c) 攝末歸本法輪 branches and leaves are reunited with the root in the Lotus Sutra, 法華經. |
上昇調 see styles |
joushouchou / joshocho じょうしょうちょう |
rising intonation; rising tone |
上輩子 上辈子 see styles |
shàng bèi zi shang4 bei4 zi5 shang pei tzu |
one's ancestors; past generations; a former incarnation |
下げる see styles |
sageru さげる |
(transitive verb) (1) to hang; to suspend; to wear (e.g. decoration); (transitive verb) (2) to lower; to reduce; to bring down; (transitive verb) (3) to demote; to move back; to pull back; (transitive verb) (4) to clear (plates); to remove (food, etc. from table or altar); (transitive verb) (5) {hanaf} (See 出来役) to keep on playing after one has formed a scoring combination with captured cards |
下り物 see styles |
kudarimono くだりもの orimono おりもの |
products originating in Kansai (Edo period); (1) (kana only) vaginal discharge; (2) (kana only) menstruation; (3) (kana only) afterbirth |
下三途 see styles |
xià sān tú xia4 san1 tu2 hsia san t`u hsia san tu gesanzu |
The three lower paths of the six destinations (gati) 六道, i.e. beings in hell, pretas, and animals. |
下克上 see styles |
gekokujou / gekokujo げこくじょう |
juniors dominating seniors; retainer supplanting his lord |
下剋上 see styles |
gekokujou / gekokujo げこくじょう |
juniors dominating seniors; retainer supplanting his lord |
下手物 see styles |
getemono; getemono げてもの; ゲテモノ |
(kana only) low-quality products; strange thing; strange combination |
下検分 see styles |
shitakenbun したけんぶん |
(noun, transitive verb) preliminary inspection; preliminary examination |
下降調 see styles |
kakouchou / kakocho かこうちょう |
falling intonation; falling tone |
不合格 see styles |
fugoukaku / fugokaku ふごうかく |
(examination) failure; rejection; disqualification |
不善感 see styles |
fuzenkan ふぜんかん |
negative reaction; unsuccessful vaccination |
不定性 see styles |
bù dìng xìng bu4 ding4 xing4 pu ting hsing fujō shō |
(不定種性) Of indeterminate nature. The 法相宗 Dharmalakṣana school divides all beings into five classes according to their potentialities. This is one of the divisions and contains four combinations: (1) Bodhisattva-cum-śrāvaka, with uncertain result depending on the more dominant of the two; (2) bodhisattva-cum-pratyekabuddha; (3) śrāvaka-cum-pratyekabuddha; (4) the characteristcs of all three vehicles intermingled with uncertain results; the third cannot attain Buddhahood, the rest may. |
不尽数 see styles |
fujinsuu / fujinsu ふじんすう |
(rare) {math} (See 尽数) non-terminating decimal; infinite decimal |
不得已 see styles |
bù dé yǐ bu4 de2 yi3 pu te i |
to act against one's will; to have no alternative but to; to have to; to have no choice; must |
不服従 see styles |
fufukujuu / fufukuju ふふくじゅう |
insubordination; disobedience |
不殺生 不杀生 see styles |
bù shā shēng bu4 sha1 sheng1 pu sha sheng fusesshou / fusessho ふせっしょう |
{Buddh} (See アヒンサー) ahimsa; abstinence from taking life; principle of non-violence in Jainism, Buddhism, Hinduism, etc. prāṇātipātād vairamaṇī (virati). The first commandment, Thou shalt not kill the living. |
不退転 see styles |
futaiten ふたいてん |
determination; conviction |
世界史 see styles |
sekaishi せかいし |
world history; international history |
世界的 see styles |
sekaiteki せかいてき |
(adjectival noun) (1) worldwide; global; international; universal; (adjectival noun) (2) world-famous; world-class |
世界線 see styles |
sekaisen せかいせん |
(1) {physics} world line; (2) (colloquialism) parallel universe (in fiction); parallel world; alternative reality |
世界語 世界语 see styles |
shì jiè yǔ shi4 jie4 yu3 shih chieh yü sekaigo せかいご |
Esperanto (1) (See 国際語・1) international language; world language; global lingua franca; (2) (See 国際補助語) constructed international auxiliary language (e.g. Esperanto) |
両天秤 see styles |
ryoutenbin / ryotenbin りょうてんびん |
two alternatives |
中国籍 see styles |
zhōng guó jí zhong1 guo2 ji2 chung kuo chi |
Chinese (i.e. of Chinese nationality) |
中國夢 中国梦 see styles |
zhōng guó mèng zhong1 guo2 meng4 chung kuo meng |
Chinese Dream (i.e. the great rejuvenation of the Chinese nation), term associated with Xi Jinping 習近平|习近平[Xi2 Jin4 ping2] |
中國籍 中国籍 see styles |
zhōng guó jí zhong1 guo2 ji2 chung kuo chi |
Chinese (i.e. of Chinese nationality) |
中央省 see styles |
zhōng yāng shěng zhong1 yang1 sheng3 chung yang sheng |
Töv Province (Töv Aimag) of Mongolia; Central Province (the name of provinces in various nations) |
中押し see styles |
nakaoshi なかおし chuuoshi / chuoshi ちゅうおし |
winning by opponent's resignation (in the game of go) |
中核派 see styles |
chuukakuha / chukakuha ちゅうかくは |
Japan Revolutionary Communist League-National Committee; JRCL; Middle Core Faction; Japanese far-left revolutionary group |
中海油 see styles |
zhōng hǎi yóu zhong1 hai3 you2 chung hai yu |
China National Offshore Oil Corporation |
中邊論 中边论 see styles |
zhōng biān lùn zhong1 bian1 lun4 chung pien lun Chūben ron |
A treatise by Vasubandhu, translated by Xuanzang in three chuan and by 陳眞諦Chen Zhen-ti in two fascicles. It is an explanation of the 辨中邊論頌 Madhyānta-vibhāga-śāstra, said to have been given by Maitreya to Asaṅga. |
主催国 see styles |
shusaikoku しゅさいこく |
sponsoring nation |
主尋問 see styles |
shujinmon しゅじんもん |
{law} direct examination; examination-in-chief |
主権国 see styles |
shukenkoku しゅけんこく |
sovereign nation |
主辦權 主办权 see styles |
zhǔ bàn quán zhu3 ban4 quan2 chu pan ch`üan chu pan chüan |
the right to host (an international meeting) |
九句因 see styles |
jiǔ jù yīn jiu3 ju4 yin1 chiu chü yin kuku in |
A term in Buddhist logic; the nine possible combinations of like and unlike examples in a syllogism. |
九宮山 九宫山 see styles |
jiǔ gōng shān jiu3 gong1 shan1 chiu kung shan |
Jiugong Mountains (the location of Jiugong Mountain National Park), in Tongshan County, Xianning 咸寧|咸宁[Xian2 ning2], Hubei |
九州人 see styles |
kyuushuujin / kyushujin きゅうしゅうじん |
Kyūshū native; person from Kyūshū |
乱心者 see styles |
ranshinmono らんしんもの |
mentally deranged person; lunatic |
予備校 see styles |
yobikou / yobiko よびこう |
preparatory school (for entrance examinations); cram school; cramming school |
予定説 see styles |
yoteisetsu / yotesetsu よていせつ |
predestination |
予診票 see styles |
yoshinhyou / yoshinhyo よしんひょう |
(prevaccination) screening questionnaire |
五大形 see styles |
wǔ dà xíng wu3 da4 xing2 wu ta hsing godai gyō |
The symbols of the five elements— earth as square, water round, fire triangular, wind half-moon, and space a combination of the other four. |
五種天 五种天 see styles |
wǔ zhǒng tiān wu3 zhong3 tian1 wu chung t`ien wu chung tien goshu ten |
(1) 名天 famous rulers on earth styled 天王, 天子; (2) 生天 the highest incarnations of the six paths; (3) 淨天 the pure, or the saints, from śrāvakas to pratyekabuddhas, and (4) 義天 all bodhisattvas above the ten stages 十住, and (5) 第一義天 a supreme heaven with bodhisattvas and Buddhas in eternal immutability; 涅槃經 23. Cf. 天宮. |
五紡星 see styles |
gobousei / gobose ごぼうせい |
(irregular kanji usage) pentagram (as used in divination, etc.) |
五芒星 see styles |
wǔ máng xīng wu3 mang2 xing1 wu mang hsing gobousei / gobose ごぼうせい |
five-pointed star; pentagram pentagram (as used in divination, etc.) |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...1011121314151617181920...>
This page contains 100 results for "Nati" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.