I am shipping orders on Thursday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 7072 total results for your Lac search. I have created 71 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...1011121314151617181920...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

竹園


竹园

see styles
zhú yuán
    zhu2 yuan2
chu yüan
 takezono
    たけぞの
Chuk Yuen (place in Hong Kong)
(place-name, surname) Takezono

符売

see styles
 puubai / pubai
    ぷうばい
(noun/participle) (slang) (rare) reselling train tickets on the black market

筒丸

see styles
 tsutsumaru
    つつまる
medieval armour lacking a solid breastplate and sleeves; (surname) Tsutsumaru

箇所

see styles
 kasho
    かしょ
(n,ctr) passage; place; point; part

算額

see styles
 sangaku
    さんがく
(hist) votive tablet depicting a mathematical puzzle that was placed as an offering at a shrine or temple (Edo period)

管足

see styles
 kansoku
    かんそく
tube foot; ambulacral foot

簡勁

see styles
 kankei / kanke
    かんけい
(noun or adjectival noun) crisp; curt; laconic; terse; spare

籍貫


籍贯

see styles
jí guàn
    ji2 guan4
chi kuan
one's ancestral home (registered place of family origin, typically inherited patrilineally and recorded in official documents)

籠統


笼统

see styles
lǒng tǒng
    long3 tong3
lung t`ung
    lung tung
general; broad; sweeping; lacking in detail; vague

粉刺

see styles
fěn cì
    fen3 ci4
fen tz`u
    fen tzu
pimple; comedo; blackhead; acne

粉板

see styles
fěn bǎn
    fen3 ban3
fen pan
blackboard; painted board on which to make temporary notes with brush pen

粗銅

see styles
 sodou / sodo
    そどう
black copper

精室

see styles
jīng shì
    jing1 shi4
ching shih
 shōshitsu
精廬; 精舍 A place for pure, or spiritual, cultivation, a pure abode, the abode of the celibate, a monastery or nunnery.

糖蜜

see styles
táng mì
    tang2 mi4
t`ang mi
    tang mi
 toumitsu / tomitsu
    とうみつ
molasses; syrup
(1) molasses; black treacle; (2) (sugar) syrup

約集


约集

see styles
yuē jí
    yue1 ji2
yüeh chi
to gather at an appointed place and time

紅楼

see styles
 kourou / koro
    こうろう
(1) family or brothel with a beautiful woman; (2) (orig. meaning) vermillion-lacquered mansion; (personal name) Kōrou

紅樹


红树

see styles
hóng shù
    hong2 shu4
hung shu
 kouju / koju
    こうじゅ
red mangrove (Rhizophora mangle); CL:棵[ke1]
(1) mangrove (esp. the black mangrove, Bruguiera gymnorrhiza); (2) tree with red leaves or flowers; (given name) Kōju

紅茶


红茶

see styles
hóng chá
    hong2 cha2
hung ch`a
    hung cha
 kureha
    くれは
black tea; CL:杯[bei1],壺|壶[hu2]
black tea; (female given name) Kureha

納む

see styles
 osamu
    おさむ
(v2m-s,vt) (1) (archaism) to dedicate; to make an offering; to pay (fees); (2) (archaism) to supply; (3) (archaism) to store; (4) (archaism) to finish; to bring to a close; (5) (archaism) to restore (something to its place); (6) (archaism) to achieve (e.g. a result)

納棺

see styles
 noukan / nokan
    のうかん
(noun, transitive verb) placing a body in a coffin

納経

see styles
 noukyou / nokyo
    のうきょう
(noun/participle) (See 写経) presenting a hand-copied sutra to a temple (or money, etc. in its place)

納骨


纳骨

see styles
nà gǔ
    na4 gu3
na ku
 noukotsu / nokotsu
    のうこつ
(n,vs,vi) placing (a person's) ashes inside a funerary urn (or a tomb or ossuary); interring ashes
To bury bones, or a skeleton.

索契

see styles
suǒ qì
    suo3 qi4
so ch`i
    so chi
Sochi (city on the Black Sea in Russia)

紫竹

see styles
zǐ zhú
    zi3 zhu2
tzu chu
 shichiku
    しちく
black bamboo (Phyllostachys nigra)
(place-name, surname) Shichiku

紫米

see styles
zǐ mǐ
    zi3 mi3
tzu mi
black rice; purple rice

紫闥

see styles
 shitatsu
    したつ
gate of the imperial palace; imperial court; imperial palace

細金

see styles
 hosogane
    ほそがね
(1) metallic foil cut into strips or other shapes to form decorative motifs; (2) cutting a thin sheet of metal into shapes and affixing it with lacquer forming natural features (e.g. clouds); (surname) Hosogane

結ぶ

see styles
 musubu
    むすぶ
(transitive verb) (1) to tie; to bind; to link; (transitive verb) (2) (See 実を結ぶ) to bear (fruit); (transitive verb) (3) to close (e.g. deal); to confirm; to conclude; (transitive verb) (4) to connect (two distant places); (transitive verb) (5) to close tightly; to purse (e.g. lips); (transitive verb) (6) to unite (with); to ally; to join hands

結界


结界

see styles
jié jiè
    jie2 jie4
chieh chieh
 kekkai
    けっかい
(Buddhism) to designate the boundaries of a sacred place within which monks are to be trained; a place so designated; (fantasy fiction) force field; invisible barrier (orthographic borrowing from Japanese 結界 "kekkai")
(1) {Buddh} (fixing) boundaries for religious practices; (2) {Buddh} prohibition (of items, people, spirits, etc. that would hinder Buddhist practice); (3) {Buddh} fence between inner and outer sanctums in a temple; (4) (archaism) (See 帳場格子) short two or three-fold lattice around the front desk of a store; (5) (colloquialism) (esp. in games, manga, etc.) barrier; dimensional barrier; containment zone; containment barrier; mystical barrier
A fixed place, or territory; a definite area; to fix a place for a monastery, or an altar; a determined number, e.g. for an assembly of monks; a limit. It is a term specially used by the esoteric sects for an altar and its area, altars being of five different shapes.

結跏


结跏

see styles
jié jiā
    jie2 jia1
chieh chia
 kekka
    けっか
(abbreviation) (See 結跏趺坐・けっかふざ) lotus position (meditation and yoga posture); padmasana; sitting with legs crossed and feet placed on opposing thighs
lotus position

絛子


绦子

see styles
tāo zi
    tao1 zi5
t`ao tzu
    tao tzu
silk ribbon or braid; lace or embroidery used for hemming

絞飾


绞饰

see styles
jiǎo shì
    jiao3 shi4
chiao shih
 kyōjiki
Adorned or robed in grey, a mixture of black and yellow.

經筵


经筵

see styles
jīng yán
    jing1 yan2
ching yen
place where the emperor listened to lectures (traditional)

經行


经行

see styles
jīng xíng
    jing1 xing2
ching hsing
 kyōgyō
to perform walking meditation
To walk about when meditating to prevent sleepiness; also as exercise to keep in health; the caṅkramana was a place for such exercise, e.g. a cloister, a corridor.

綠林


绿林

see styles
lù lín
    lu4 lin2
lu lin
place in Hubei, the starting point for a major rebellion at the end of Western Han; also pr. [Lu:4 lin2]

網処

see styles
 amidokoro
    あみどころ
(See 定置網) place where a stationary fishing net is spread out

網脂

see styles
 amiabura
    あみあぶら
{food} caul fat; lace fat; crépine

網蝽


网蝽

see styles
wǎng chūn
    wang3 chun1
wang ch`un
    wang chun
lace bug; Tingidae

緇衣


缁衣

see styles
zī yī
    zi1 yi1
tzu i
 shie; shii / shie; shi
    しえ; しい
(1) {Buddh} priest's black robe; (2) {Buddh} (See 僧侶) priest
Black robes, monks.

緇門


缁门

see styles
zī mén
    zi1 men2
tzu men
 shimon
    しもん
(surname) Shimon
The black-robe order, monks.

緊巴


紧巴

see styles
jǐn bā
    jin3 ba1
chin pa
tight (i.e. lacking money); hard up; same as 緊巴巴|紧巴巴

総体

see styles
 soutai / sotai
    そうたい
(1) the whole; all; (adverb) (2) on the whole; generally; all in all; all things considered; (adverb) (3) from the start; from the outset; in the first place

緑髪

see styles
 ryokuhatsu; midorigami
    りょくはつ; みどりがみ
(1) (りょくはつ only) glossy black hair; (2) (esp. みどりがみ in the context of fictional characters) green hair

緣中


缘中

see styles
yuán zhōng
    yuan2 zhong1
yüan chung
 enchū
The place or idea on which the mind is centralized.

編戸

see styles
 amido
    あみど
door made of interlaced reeds, bamboo, etc.

緩か

see styles
 yuruka
    ゆるか
(adjectival noun) (1) (See 緩やか・ゆるやか・1) loose; slack; (adjectival noun) (2) (See 緩やか・ゆるやか・2) gentle; easy; slow; (adjectival noun) (3) (See 緩やか・ゆるやか・3) lenient; liberal; lax

緩み

see styles
 yurumi
    ゆるみ
slack; looseness; play

緩む

see styles
 yurumu
    ゆるむ
(v5m,vi) (1) to become loose; to slacken (e.g. rope); (2) to become less tense; to relax; to let one's guard down; (3) to slacken (e.g. coldness, supervision); to become lax; (4) to become softer (e.g. ground, facial expression); (of ice) to partially melt; (5) to decrease (e.g. speed); (6) (of a market price) to go down slightly

縲紲

see styles
 ruisetsu
    るいせつ
(archaism) black rope used to bind criminals; being bound in prison

縲絏

see styles
 ruisetsu
    るいせつ
(archaism) black rope used to bind criminals; being bound in prison

繁閑

see styles
 hankan
    はんかん
press and slack of business

纏る

see styles
 matsuru
    まつる
(transitive verb) to blindstitch the inside of a fold with (equally spaced) threadings (i.e. pulling shoe lacing tight)

缺乏

see styles
quē fá
    que1 fa2
ch`üeh fa
    chüeh fa
to lack; to be short of

缺失

see styles
quē shī
    que1 shi1
ch`üeh shih
    chüeh shih
lack; deficiency; shortcoming; flaw; defect; to be deficient; to lack

缺少

see styles
quē shǎo
    que1 shao3
ch`üeh shao
    chüeh shao
lack; shortage of; shortfall; to be short (of); to lack

缺氧

see styles
quē yǎng
    que1 yang3
ch`üeh yang
    chüeh yang
lacking oxygen; anaerobic

缺糧


缺粮

see styles
quē liáng
    que1 liang2
ch`üeh liang
    chüeh liang
to lack food supplies

缺角

see styles
quē jiǎo
    que1 jiao3
ch`üeh chiao
    chüeh chiao
(of a square shape, such as a house plan) to have a corner missing; (fig.) to lack something; missing piece

缺貨


缺货

see styles
quē huò
    que1 huo4
ch`üeh huo
    chüeh huo
lack of supplies; unavailable goods

置く

see styles
 oku
    おく
(transitive verb) (1) to put; to place; (transitive verb) (2) to leave (behind); (transitive verb) (3) to establish (an organization, a facility, a position, etc.); to set up; (transitive verb) (4) to appoint (someone to a certain position); to hire; to employ; (transitive verb) (5) to place (one's trust, one's faith, etc.); to bear (in mind, etc.); (transitive verb) (6) to put down a tool (e.g. a pen) hence stopping what one is doing with that tool; (transitive verb) (7) to take in (boarders, etc.); to provide lodging in one's house; (transitive verb) (8) to separate spatially or temporally; (v5k,aux-v) (9) (kana only) (after the -te form of a verb) to do something in advance; (v5k,aux-v) (10) (kana only) (after the -te form of a verb) to leave something in a certain state; to keep something in a certain state

置于

see styles
zhì yú
    zhi4 yu2
chih yü
to place; to put (at or in a position); to be located

置場

see styles
 okiba
    おきば
place for something; storehouse

置所

see styles
 okidokoro
    おきどころ
(1) place to put things; shed; storage space; (2) place to put oneself

置換


置换

see styles
zhì huàn
    zhi4 huan4
chih huan
 chikan
    ちかん
to permute; permutation (math.); to displace; displacement; to replace; replacement
(noun, transitive verb) (1) substitution; replacement; (noun, transitive verb) (2) {math} permutation; (noun, transitive verb) (3) {chem} substitution; displacement

置放

see styles
zhì fàng
    zhi4 fang4
chih fang
to put; to place

置於


置于

see styles
zhì yú
    zhi4 yu2
chih yü
to place in; to put in (a position)

置物

see styles
 okimono
    おきもの
ornament; figurehead; object placed in tokonoma

置石

see styles
 okiishi / okishi
    おきいし
(1) stone placed on railway track (by children); (2) decorative garden stone; (3) handicap stone (in go); (surname) Okiishi

置身

see styles
zhì shēn
    zhi4 shen1
chih shen
to place oneself; to stay

罵名


骂名

see styles
mà míng
    ma4 ming2
ma ming
infamy; blackened name

羅刹


罗刹

see styles
luó chà
    luo2 cha4
lo ch`a
    lo cha
 rasetsu
    らせつ
rakshasa (san: rāksasa); man-eating demon in Hinduism and Buddhism; (female given name) Rasetsu
(羅刹姿) rākṣasa, also羅叉娑; from rakṣas, harm, injuring. Malignant spirits, demons; sometimes considered inferior to yakṣas, sometimes similar. Their place of abode was Laṅkā in Ceylon, where they are described as the original inhabitants, anthropophagi, once the terror of shipwrecked mariners; also described as the barbarian races of ancient India. As demons they are described as terrifying, with black bodies, red hair, green eyes, devourers of men.

羅鱶

see styles
 rabuka; rabuka
    らぶか; ラブカ
(kana only) (See フリルドシャーク) frilled shark (Chlamydoselachus anguineus)

羈宦


羁宦

see styles
jī huàn
    ji1 huan4
chi huan
(literary) to serve as a government official far from one's native place

群俗

see styles
 gunzoku
    ぐんぞく
(See 民衆) the masses; the people; populace

老家

see styles
lǎo jiā
    lao3 jia1
lao chia
 fuke
    ふけ
native place; place of origin; home state or region
(surname) Fuke

老總


老总

see styles
lǎo zǒng
    lao3 zong3
lao tsung
boss; sir (person with a leading role in an organization); (after a surname) high ranking commander in the PLA; (Qing dynasty) high ranking government official; (old) courteous term used by the general populace in addressing a rank-and-file soldier or police officer

老黑

see styles
lǎo hēi
    lao3 hei1
lao hei
(coll.) black person

考勤

see styles
kǎo qín
    kao3 qin2
k`ao ch`in
    kao chin
to check attendance (at school or workplace); to monitor efficiency (of workers)

考區


考区

see styles
kǎo qū
    kao3 qu1
k`ao ch`ü
    kao chü
the exam area; the district where an exam takes place

考級


考级

see styles
kǎo jí
    kao3 ji2
k`ao chi
    kao chi
to take a test to establish one's level of proficiency; placement test; (music) grade exam

聚落

see styles
jù luò
    ju4 luo4
chü lo
 juraku
    じゅらく
settlement; dwelling place; town; village
village; community; settlement; town; colony (animals, etc.)
a village

職住

see styles
 shokujuu / shokuju
    しょくじゅう
workplace and residence

職域

see styles
 shokuiki
    しょくいき
(1) range of one's work; one's area of responsibility; range of one's duties; (2) place of one's work

職場


职场

see styles
zhí chǎng
    zhi2 chang3
chih ch`ang
    chih chang
 shokuba
    しょくば
workplace; workforce (of a nation or industry etc); job market
one's post; place of work; workplace

肩衣

see styles
 kataginu
    かたぎぬ
(1) (hist) (See 素襖) sleeveless ceremonial robe for samurai (replacing the Muromachi-period suō); (2) (archaism) short, sleeveless robe worn by commoners

胎座

see styles
tāi zuò
    tai1 zuo4
t`ai tso
    tai tso
 taiza
    たいざ
(botany) placenta
placenta

胎生

see styles
tāi shēng
    tai1 sheng1
t`ai sheng
    tai sheng
 taisei / taise
    たいせい
viviparity; zoogony
(1) viviparity; (can be adjective with の) (2) viviparous; zoogonous; live-bearing
Uterine birth, womb-born. Before the differentiation of the sexes birth is supposed to have been by transformation. The term is also applied to beings enclosed in unopened lotuses in paradise, who have not had faith in Amitābha but trusted to their own strength to attain salvation; there they remain for proportionate periods, happy, but without the presence of the Buddha, or Bodhisattvas, or the sacred host, and do not hear their teaching. The condition is known as 胎宮, the womb-palace.

胎盤


胎盘

see styles
tāi pán
    tai1 pan2
t`ai p`an
    tai pan
 taiban
    たいばん
placenta
{anat} placenta

胎體


胎体

see styles
tāi tǐ
    tai1 ti3
t`ai t`i
    tai ti
(in ceramics, lacquerware etc) the base (made of clay, metal, bamboo etc) onto which a glaze, lacquer or other decorative elements are applied

胞衣

see styles
bāo yī
    bao1 yi1
pao i
 ena; houi; houe / ena; hoi; hoe
    えな; ほうい; ほうえ
afterbirth
afterbirth; placenta

胴丸

see styles
 doumaru / domaru
    どうまる
medieval armour lacking a solid breastplate and sleeves

脂那

see styles
zhin à
    zhin1 a4
zhin a
 Shina
China; intp. as the country of culture, with a people clothed and capped; also as a frontier (of India), a place of banishment.

脅迫


胁迫

see styles
xié pò
    xie2 po4
hsieh p`o
    hsieh po
 kyouhaku / kyohaku
    きょうはく
to coerce; to compel; to force
(noun, transitive verb) threat; menace; coercion; blackmail

脫胎


脱胎

see styles
tuō tāi
    tuo1 tai1
t`o t`ai
    to tai
to be born; (fig.) to develop out of something else (of ideas, stories, political systems etc); (fig.) to shed one's body (to be reborn); bodiless (e.g. lacquerware)

脫銷


脱销

see styles
tuō xiāo
    tuo1 xiao1
t`o hsiao
    to hsiao
to sell out; to run out (of supplies); deficient; lack of supplies

脱文

see styles
 datsubun
    だつぶん
missing passage; lacuna

腐る

see styles
 kusaru
    くさる
(v5r,vi) (1) to rot; to go bad; to decay; to spoil; to fester; to decompose; to turn sour (e.g. milk); (v5r,vi) (2) to corrode; to weather; to crumble; (v5r,vi) (3) to become useless; to blunt; to weaken (from lack of practice); (v5r,vi) (4) to become depraved; to be degenerate; to be morally bankrupt; to be corrupt; (v5r,vi) (5) (See 気が腐る・きがくさる) to be depressed; to be dispirited; to feel discouraged; to feel down; (aux-v,v5r) (6) (kana only) (ksb:) (after the -masu stem of a verb; indicates scorn or disdain for another's action) (See やがる) to have the audacity to; to be bastard enough to; (v5r,vi) (7) (archaism) to lose a bet; (v5r,vi) (8) (archaism) to be drenched; to become sopping wet

腔隙

see styles
qiāng xì
    qiang1 xi4
ch`iang hsi
    chiang hsi
lacuna; gap

腹黒

see styles
 haraguro
    はらぐろ
(noun or adjectival noun) (1) malicious; scheming; black-hearted; (noun or adjectival noun) (2) (manga slang) cruel (contrary to outward behavior); sly; black-hearted

膀爺


膀爷

see styles
bǎng yé
    bang3 ye2
pang yeh
topless guy (man who, in a public place, is not wearing a shirt)

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...1011121314151617181920...>

This page contains 100 results for "Lac" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary