We're heading to Korea and Japan seek out some new artists and materials along with our first vacation since 2023. Orders for in-stock items will shipped on July 25th. No delay for custom calligraphy.
Use coupon code "VACATION" for 10% off if you're willing to order now and wait a little for delivery.

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 1823 total results for your Inner Beauty - Beauty of Spirit search. I have created 19 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...10111213141516171819
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

Variations:


裡(sK)
裏(sK)
家(sK)

 uchi
    うち
(n,adv) (1) inside; within; (n,adv) (2) (kana only) while (e.g. one is young); during; within (e.g. a day); in the course of; (n,adv) (3) (kana only) (as 〜のうち) among; amongst; (out) of; between; (4) (kana only) (also 裡, 裏; as 〜のうちに after a noun representing a state or condition) in (secret, chaos, poverty, etc.); amidst; with (e.g. success); (5) within oneself; one's feelings; inner thoughts; (6) (内 only) (kana only) (ant: そと・3,よそ・2) we; our company; our organization; (7) (内 only) (kana only) (also 家) (See 家・うち・2) one's home; one's family; (8) (内 only) my spouse; my husband; my wife; (9) (内 only) (in a letter after the husband's name) signed on behalf of (husband's name) by his wife; (pronoun) (10) (内 only) (kana only) (ksb:) (primarily used by women and children) I; me; (11) (内 only) (archaism) imperial palace grounds; (12) (内 only) (archaism) emperor

Variations:
股ずれ
股擦れ
また擦れ(sK)
股摺れ(sK)

 matazure
    またずれ
(1) sore crotch; sore thigh; (n,vs,vi) (2) chafing of the inner thighs

Variations:
エステティック
エステティーク
エステティク

 esutetikku(p); esutetiiku; esutetiku / esutetikku(p); esutetiku; esutetiku
    エステティック(P); エステティーク; エステティク
(1) beauty treatment (fre: esthétique); cosmetology; (2) (abbreviation) (See エステティックサロン) beauty salon

Variations:
エステティックサロン
エステティック・サロン

 esutetikkusaron(p); esutetikku saron
    エステティックサロン(P); エステティック・サロン
beauty salon (wasei: esthetic salon); beauty-treatment clinic

Variations:
歌う
唄う
詠う
謡う(rK)
唱う(rK)

 utau
    うたう
(v5u,vt,vi) (1) to sing; (transitive verb) (2) (esp. 歌う, 詠う) to sing of (love, beauty, etc.) in a poem; to express in the form of a poem; to recite (a poem)

Variations:
ビューティーアドバイザー
ビューティー・アドバイザー

 byuutiiadobaizaa; byuutii adobaizaa / byutiadobaiza; byuti adobaiza
    ビューティーアドバイザー; ビューティー・アドバイザー
beauty adviser; beauty advisor

Variations:
哀れむ
憐れむ
憫れむ(sK)
愍れむ(sK)

 awaremu
    あわれむ
(transitive verb) (1) to pity; to feel sympathy for; to sympathize with; to sympathise with; to commiserate with; to have mercy on; (transitive verb) (2) (哀れむ only) (poetic term) to enjoy the beauty of; to appreciate; to admire

Variations:
心ここにあらず
心ここに在らず
心焉に在らず(rK)

 kokorokokoniarazu
    こころここにあらず
(expression) there in body, but not in spirit; distracted; in one ear and out the other

Variations:
取り憑く
憑りつく(sK)
憑り付く(sK)
取りつく

 toritsuku
    とりつく
(v5k,vi) (See 取り付く・4,取り憑かれる・1) to possess (someone; of an evil spirit, idea, etc.); to take hold of; to haunt

Variations:
ファイティングスピリット
ファイティング・スピリット

 faitingusupiritto(p); faitingu supiritto
    ファイティングスピリット(P); ファイティング・スピリット
fighting spirit

Variations:
呼び出す
呼出す
呼びだす(sK)
喚び出す(sK)

 yobidasu
    よびだす
(transitive verb) (1) to call (someone) to (the door, phone, etc.); to tell (someone) to come; to call up (on the phone); to summon; to page; to invoke (e.g. a spirit); (transitive verb) (2) {comp} to invoke (e.g. a subroutine); to call; to open (e.g. a file)

Variations:
愛敬ぼくろ
愛嬌ぼくろ
愛嬌黒子(rK)
愛敬黒子(rK)

 aikyoubokuro / aikyobokuro
    あいきょうぼくろ
(rare) beauty spot

Variations:
悪魔憑き
悪魔憑(sK)
悪魔つき(sK)
悪魔付き(sK)

 akumatsuki
    あくまつき
person possessed by an evil spirit; possession by an evil spirit

Variations:
触らぬ神に祟りなし
触らぬ神にたたりなし
触らぬ神に祟り無し

 sawaranukaminitatarinashi
    さわらぬかみにたたりなし
(expression) (proverb) let sleeping dogs lie; wake not a sleeping lion; the spirit you do not approach will not curse you

Variations:
鐃循¥申鐃準エ鐃緒申鐃緒申
鐃循¥申鐃準・鐃緒申鐃緒申鐃緒申

 鐃循¥申鐃準e鐃緒申鐃緒申; 鐃循¥申鐃準 鐃緒申鐃緒申鐃緒申
    鐃循¥申鐃準エ鐃緒申鐃緒申; 鐃循¥申鐃準・鐃緒申鐃緒申鐃緒申
(abbreviation) service that goes to clients' homes to give beauty treatments (wasei: home esthetics)

Variations:
お使い
御使い
お遣い
御遣い
お使(io)
御使(io)

 otsukai
    おつかい
(1) (polite language) (See 使い・つかい・1) errand; mission; going as envoy; (2) (polite language) messenger; bearer; errand boy; errand girl; (3) (polite language) (honorific or respectful language) familiar spirit

Variations:
インナーシティー
インナーシティ
インナー・シティー
インナー・シティ

 innaashitii; innaashiti; innaa shitii; innaa shiti / innashiti; innashiti; inna shiti; inna shiti
    インナーシティー; インナーシティ; インナー・シティー; インナー・シティ
inner city

Variations:
心ここにあらず
心ここに在らず
心ここに有らず(rK)
心焉に在らず(rK)

 kokorokokoniarazu
    こころここにあらず
(expression) there in body, but not in spirit; distracted; in one ear and out the other

Variations:
クールビューティー
クールビューティ
クール・ビューティー
クール・ビューティ

 kuurubyuutii; kuurubyuuti; kuuru byuutii; kuuru byuuti / kurubyuti; kurubyuti; kuru byuti; kuru byuti
    クールビューティー; クールビューティ; クール・ビューティー; クール・ビューティ
beautiful woman with cold, standoffish air (wasei: cool beauty)

Variations:
レディースインナー
レディスインナー
レディース・インナー
レディス・インナー

 rediisuinnaa; redisuinnaa; rediisu innaa; redisu innaa / redisuinna; redisuinna; redisu inna; redisu inna
    レディースインナー; レディスインナー; レディース・インナー; レディス・インナー
women's undergarments (wasei: ladies' inner)

Variations:
お使い
お遣い
御使い(sK)
御遣い(sK)
お使(sK)
御使(sK)

 otsukai
    おつかい
(1) (polite language) (See 使い・1) errand; mission; going on an errand; (2) (polite language) messenger; bearer; errand boy; errand girl; (3) (polite language) (honorific or respectful language) familiar spirit

Variations:
取り付かれる
取り憑かれる
憑り付かれる(iK)
取りつかれる(sK)
取付かれる(sK)
憑りつかれる(sK)

 toritsukareru
    とりつかれる
(v1,vi) (1) to be possessed (by a spirit, demon, etc.); (v1,vi) (2) to be possessed (by an idea, delusion, etc.); to be obsessed (with)

Variations:
取り付かれる
取り憑かれる
憑り付かれる(sK)
取りつかれる(sK)
取付かれる(sK)
憑りつかれる(sK)
とり憑かれる(sK)

 toritsukareru
    とりつかれる
(v1,vi) (1) to be possessed (by a spirit, demon, etc.); (v1,vi) (2) to be possessed (by an idea, delusion, etc.); to be obsessed (with)

<...10111213141516171819

This page contains 23 results for "Inner Beauty - Beauty of Spirit" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary