There are 3883 total results for your Character and Self-Control search in the dictionary. I have created 39 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...1011121314151617181920...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
露悪的 see styles |
roakuteki ろあくてき |
(adjectival noun) self-deprecating |
青字頭 青字头 see styles |
qīng zì tóu qing1 zi4 tou2 ch`ing tzu t`ou ching tzu tou |
Chinese character component 龶, used in 青, 毒, 素 etc |
非自己 see styles |
hijiko ひじこ |
(expression) nonself; not self |
面映い see styles |
omohayui おもはゆい |
(adjective) embarrassed; self-conscious; bashful; abashed |
領盒飯 领盒饭 see styles |
lǐng hé fàn ling3 he2 fan4 ling ho fan |
(coll.) (of an actor with a bit part) to receive a boxed meal when one's job is done (phrase used e.g. by movie viewers when a character dies) |
頬染め see styles |
hoozome ほおぞめ |
(slang) red or pink coloration on the cheeks of an illustrated character (to represent blushing) |
風営法 see styles |
fuueihou / fueho ふうえいほう |
(abbreviation) (See 風営適正化法) Act on Control and Improvement of Amusement Business, etc. |
駕駛艙 驾驶舱 see styles |
jià shǐ cāng jia4 shi3 cang1 chia shih ts`ang chia shih tsang |
cockpit; control cabin |
鳥山明 see styles |
toriyamaakira / toriyamakira とりやまあきら |
(person) Akira Toriyama (1955.4.5-2024.3.1; manga artist and character designer) |
Variations: |
nue ぬえ |
(1) Japanese chimera; mythical creature with a monkey's head, tanuki's body, tiger's limbs, and a snake tail; (2) (See トラツグミ) White's thrush (Zoothera dauma); (3) mysterious person; person of unknown character; enigma |
dボタン see styles |
diibotan / dibotan ディーボタン |
d button; data button; button on a TV remote control for accessing programme information, weather, traffic, etc. |
HDLC see styles |
eichi dii eru shii; eichidiierushii(sk); ecchidiierushii(sk) / echi di eru shi; echidierushi(sk); ecchidierushi(sk) エイチ・ディー・エル・シー; エイチディーエルシー(sk); エッチディーエルシー(sk) |
(1) {comp} high-level data link control; HDLC; (2) high-density lipoprotein cholesterol; HDL cholesterol |
ICMP see styles |
ai shii emu pii; aishiiemupii(sk) / ai shi emu pi; aishiemupi(sk) アイ・シー・エム・ピー; アイシーエムピー(sk) |
{comp} ICMP; Internet Control Message Protocol |
VCCI see styles |
buishiishiiai / buishishiai ブイシーシーアイ |
(org) Voluntary Control Council for Interference by Information Technology Equipment; VCCI; (o) Voluntary Control Council for Interference by Information Technology Equipment; VCCI |
VCPI see styles |
bui shii pii ai; buishiipiiai(sk) / bui shi pi ai; buishipiai(sk) ブイ・シー・ピー・アイ; ブイシーピーアイ(sk) |
{comp} Virtual Control Program Interface; VCPI |
アクスタ see styles |
akusuta アクスタ |
(abbreviation) (See アクリルスタンド) standing print of an anime character, idol, etc. on an acrylic sheet |
イルコン see styles |
irukon イルコン |
(abbreviation) illumination control |
オギノ式 see styles |
oginoshiki オギノしき |
Ogino method (of birth control); rhythm method |
お手盛り see styles |
otemori おてもり |
making arbitrary decisions which benefit oneself; self-approved plan |
かぐや姫 see styles |
kaguyahime かぐやひめ |
(ch) Kaguya-Hime (main character of Taketori Monogatari); Princess Kaguya; (wk) Kaguyahime (manga series by Reiko Shimizu) |
カクヨム see styles |
kakuyomu カクヨム |
(product) Kakuyomu (online self-publishing service provided by Kadokawa); (product name) Kakuyomu (online self-publishing service provided by Kadokawa) |
カメック see styles |
kamekku カメック |
(char) Kamek (Nintendo character); (ch) Kamek (Nintendo character) |
キノピオ see styles |
kinopio キノピオ |
(char) Toad (Nintendo character); (ch) Toad (Nintendo character) |
クワイン see styles |
kuwain クワイン |
{comp} quine; self-replicating program; (surname) Quine; (person) Willard Van Orman Quine (1908-2000); philosopher and logician) |
コスプレ see styles |
kosupure コスプレ |
(abbr. of コスチュームプレー) cosplay (dressing up as a character from an anime, manga, video game, etc.) |
こぼれ種 see styles |
koboredane こぼれだね |
(1) self-sown seed; self-sown seedling; (2) illegitimate child (e.g. of one's servant) |
コミット see styles |
komitto コミット |
(n,vs,vi) (1) committing (oneself to); commitment; involvement; participation; (n,vs,vi) (2) {comp} commit (data management, version control) |
ゴリアテ see styles |
goriate ゴリアテ |
(person) Goliath (Bible character); (person) Goliath (Bible character) |
コンスト see styles |
konsuto コンスト |
(abbreviation) control strip |
コンパネ see styles |
konpane コンパネ |
(1) (abbreviation) (See コンポジットパネル) plywood panel; (2) (abbreviation) (See コントロールパネル) control panel; (3) (abbreviation) (See コンクリートパネル) concrete panel |
ご用学者 see styles |
goyougakusha / goyogakusha ごようがくしゃ |
(yoji) scholar beholden to the government; self-serving academic; scholar who toadies up to government authorities |
さもしい see styles |
samoshii / samoshi さもしい |
(adjective) low; vulgar; base; ignoble; mean; selfish; self-seeking |
ジコマン see styles |
jikoman ジコマン |
(abbreviation) (slang) self-satisfaction; (self-)complacency |
したり顔 see styles |
shitarigao したりがお |
(noun - becomes adjective with の) self-satisfied look; triumphant expression |
ジュゲム see styles |
jugemu ジュゲム |
(char) Lakitu (Nintendo character); (ch) Lakitu (Nintendo character) |
スクーバ see styles |
sukuuba / sukuba スクーバ |
scuba; self-contained under-water breathing apparatus |
スライダ see styles |
suraida スライダ |
(1) (baseb) slider; (2) slider (e.g. volume control); (3) slide (e.g. water slide, playground slide); (4) (food term) slider (sandwich) |
セルシン see styles |
serushin セルシン |
(See セルシンモーター) selsyn; synchro; self-synchronizing motor |
タブ文字 see styles |
tabumoji タブもじ |
{comp} tab character |
ダメコン see styles |
damekon ダメコン |
(abbreviation) (See ダメージコントロール) damage control |
デスペル see styles |
desuperu デスペル |
dispel (esp. magic or potion used to return one's character to normal status in an RPG, etc.) |
なつあし see styles |
natsuashi なつあし |
kanji radical 35 when at the bottom (as in the character for summer) |
ヌル文字 see styles |
nurumoji ヌルもじ |
{comp} null character |
ノーコン see styles |
noogon ノーゴン |
(abbreviation) {baseb} (See ノーコントロール) poor control (pitcher); no control; (place-name) Nowgong (India) |
ハンコン see styles |
hankon ハンコン |
(abbreviation) {vidg} (See ハンドルコントローラー) racing wheel (control device) |
ピーチ姫 see styles |
piichihime / pichihime ピーチひめ |
(char) Princess Peach (Nintendo character); (ch) Princess Peach (Nintendo character) |
ひかえ目 see styles |
hikaeme ひかえめ |
(adj-na,n,adj-no) moderate; reserved; conservative; humble; mild-mannered; self-effacing; unassuming; well-behaved; low-key; temperate; in small quantities |
ひと文字 see styles |
hitomoji ひともじ |
(1) one (written) character; (2) (archaism) (feminine speech) Welsh onion (Allium fistulosum) |
フライト see styles |
puraido プライド |
pride; dignity; self-worth; (personal name) Pride; Pryde |
フレコン see styles |
furekon フレコン |
(1) (abbreviation) flexible conduit; (2) flexible container; (3) flexible control |
ほるほる see styles |
horuhoru ほるほる |
(1) ahem (kor:); (2) (onomatopoeic or mimetic word) (slang) (derogatory term) self-satisfied laugh; allegedly from the way that Koreans laugh in Internet dialogues |
マスコン see styles |
masukon マスコン |
(abbreviation) (See マスターコントローラー) lever used to control the speed of a train |
モールド see styles |
moorudo モールド |
(1) mold; mould; template; (2) figure; shape; form; character; personality; (place-name) Mold (UK) |
もて余す see styles |
moteamasu もてあます |
(transitive verb) to be too much for one; to find unmanageable; to be beyond one's control; to not know what to do with |
もて扱う see styles |
moteatsukau もてあつかう |
(transitive verb) (1) (archaism) to take care of; (2) (archaism) to be too much for one; to find unmanageable; to be beyond one's control; to not know what to do with |
モノルビ see styles |
monorubi モノルビ |
furigana where kana is associated with each character of a compound (wasei: mono-ruby) |
やり込み see styles |
yarikomi やりこみ |
{vidg} self-imposed challenge (e.g. speedrun, 100% completion, no deaths) |
ラジコン see styles |
rajikon ラジコン |
(noun - becomes adjective with の) (abbreviation) (See ラジオコントロール) radio control |
ラスカル see styles |
rasukaru ラスカル |
(personal name) Rascal (character in 1977 TV anime series) |
ラプコン see styles |
rapukon ラプコン |
RAPCON (Radar Approach Control) |
リーヅモ see styles |
riizumo / rizumo リーヅモ |
{mahj} (See 立直・1) rīchi with self-draw win (common pair of melds) (chi:) |
リズム法 see styles |
rizumuhou / rizumuho リズムほう |
rhythm method (method of birth control); calendar method |
リセマラ see styles |
risemara リセマラ |
(abbreviation) (See リセットマラソン) restarting or reinstalling a video game (esp. a mobile game) repeatedly to get a desired item or character |
リモコン see styles |
rimokon リモコン |
(noun - becomes adjective with の) (abbreviation) (See リモートコントロール) remote control |
リレイズ see styles |
rireizu / rirezu リレイズ |
(noun/participle) (1) {cards} reraising (bet in poker); (noun/participle) (2) reraising (dead character in computer game) |
ロリコン see styles |
rorikon ロリコン |
(1) (abbreviation) (occ. used self-referentially) (See ロリータコンプレックス) lolicon; (sexual) attraction to prepubescent girls; man attracted to very young girls; (2) (usu. in otaku fiction subculture) appeal for the cuteness of young or prepubescent female characters; characters presenting a young, childlike and carefree aesthetic |
一人勝手 see styles |
hitorikatte ひとりかって |
(adjectival noun) (See 自分勝手) (very) selfish; self-centered; self-centred; without consulting anybody (else) |
一人天狗 see styles |
hitoritengu ひとりてんぐ |
(yoji) self-conceited person; ego-tripper; swelled head |
一人稽古 see styles |
hitorigeiko / hitorigeko ひとりげいこ |
practicing by oneself; self-instruction |
一人親方 see styles |
hitorioyakata ひとりおやかた |
self-employed person (esp. in the construction industry) |
一元管理 see styles |
ichigenkanri いちげんかんり |
(noun, transitive verb) centralized management; integrated management; central control |
一反常態 一反常态 see styles |
yī fǎn cháng tài yi1 fan3 chang2 tai4 i fan ch`ang t`ai i fan chang tai |
complete change from the normal state (idiom); quite uncharacteristic; entirely outside the norm; out of character |
一四句偈 see styles |
yī sì jù jiè yi1 si4 ju4 jie4 i ssu chü chieh isshiku ge |
A four-character line of a gāthā, or verse. |
一字一字 see styles |
ichijiichiji / ichijichiji いちじいちじ |
letter by letter; character by character |
一字之師 一字之师 see styles |
yī zì zhī shī yi1 zi4 zhi1 shi1 i tzu chih shih |
one who can correct a misread or misspelt character and thus be your master |
一字千金 see styles |
yī zì qiān jīn yi1 zi4 qian1 jin1 i tzu ch`ien chin i tzu chien chin ichijisenkin いちじせんきん |
one word worth a thousand in gold (idiom); (in praise of a piece of writing or calligraphy) each character is perfect; each word is highly valued (yoji) word of great value |
一心制意 see styles |
yī xīn zhì yì yi1 xin1 zhi4 yi4 i hsin chih i isshin seii |
to focus the mind and control thoughts |
一相一味 see styles |
yī xiàng yī wèi yi1 xiang4 yi1 wei4 i hsiang i wei issō ichimi |
The term 一相 is defined as the common mind in all beings, or the universal mind; the 一味 is the Buddha's Mahāyāna teaching; the former is symbolized by the land, the latter by the rain fertilizing it. |
一相法門 一相法门 see styles |
yī xiàng fǎ mén yi1 xiang4 fa3 men2 i hsiang fa men issō hōmon |
The unitary or monistic method is interpreted in more than a dozen ways; in general it means to reach a stage beyond differentiation where all is seen as a unity. |
一眞無爲 一眞无为 see styles |
yī zhēn wú wéi yi1 zhen1 wu2 wei2 i chen wu wei isshin mui |
The 一眞法界 one reality, or undivided absolute, is static, not phenomenal, it is effortless, just as it is 自然 self-existing. |
七種自性 七种自性 see styles |
qī zhǒng zì xìng qi1 zhong3 zi4 xing4 ch`i chung tzu hsing chi chung tzu hsing shichishu jishō |
The seven characteristics of a Buddha's nature, v. 自性. |
三種大智 三种大智 see styles |
sān zhǒng dà zhì san1 zhong3 da4 zhi4 san chung ta chih sanshu daichi |
The three major kinds of wisdom: (a) self-acquired, no master needed; (b) unacquired and natural; (c) universal. |
三自教會 三自教会 see styles |
sān zì jiào huì san1 zi4 jiao4 hui4 san tzu chiao hui |
Three-Self Patriotic Movement, PRC government-sanctioned Protestant church from 1949 |
三處木叉 三处木叉 see styles |
sān chù mù chā san1 chu4 mu4 cha1 san ch`u mu ch`a san chu mu cha san sho mokusha |
The mokṣa of the three places, i.e. moral control over body, mouth, and mind. |
三道眞言 see styles |
sān dào zhēn yán san1 dao4 zhen1 yan2 san tao chen yen sandō shingon |
Three magical "true words" or terms of Shingon for self-purification, i.e. 吽M004603 M067153 which is the "true word" for 身 the body; 訶囉鶴 for 語 the mouth or speech; and M004603 M067153 for 意 the mind. |
不定地法 see styles |
bù dìng dì fǎ bu4 ding4 di4 fa3 pu ting ti fa fujōchi hō |
One of the six mental conditions, that of undetermined character, open to any influence good or evil. |
不審人物 see styles |
fushinjinbutsu ふしんじんぶつ |
suspicious character (person, figure) |
不正文字 see styles |
fuseimoji / fusemoji ふせいもじ |
{comp} illegal character |
不立自成 see styles |
bù lì zì chéng bu4 li4 zi4 cheng2 pu li tzu ch`eng pu li tzu cheng furyū jijō |
to be self-evident |
不能自已 see styles |
bù néng zì yǐ bu4 neng2 zi4 yi3 pu neng tzu i |
unable to control oneself; to be beside oneself |
不言而喻 see styles |
bù yán ér yù bu4 yan2 er2 yu4 pu yen erh yü |
it goes without saying; it is self-evident |
不言自明 see styles |
bù yán zì míng bu4 yan2 zi4 ming2 pu yen tzu ming |
self-evident; needing no explanation (idiom) |
不說自明 不说自明 see styles |
bù shuō zì míng bu4 shuo1 zi4 ming2 pu shuo tzu ming |
goes without saying; obvious; self-evident |
不顧論宗 不顾论宗 see styles |
bù gù lùn zōng bu4 gu4 lun4 zong1 pu ku lun tsung fu koron shū |
One of the 因明四宗, a philosophical school, whose rule was self-gratification, 'not caring for' others. |
中華字海 中华字海 see styles |
zhōng huá zì hǎi zhong1 hua2 zi4 hai3 chung hua tzu hai |
Zhonghua Zihai, the most comprehensive Chinese character dictionary with 85,568 entries, compiled in 1994 |
中論性教 中论性教 see styles |
zhōng lùn xìng jiào zhong1 lun4 xing4 jiao4 chung lun hsing chiao chūronshō kyō |
The Mādhyamika school, which has been described as a system of sophisiic nihilism, dissolving every proposition into a thesis and its antithesis, and refuting both; but it is considered by some that the refuting of both is in the interests of a third, the 中 which transcends both. |
中道實相 中道实相 see styles |
zhōng dào shí xiàng zhong1 dao4 shi2 xiang4 chung tao shih hsiang chūdō jissō |
The reality of the 'mean' is neither 有 substance or existent, nor 空 void or non-existent, but a reality which is neither, or a mean between the two extremes of materialism and nihilism; also 中實. |
中間文字 see styles |
chuukanmoji / chukanmoji ちゅうかんもじ |
{comp} intermediate character |
主我主義 see styles |
shugashugi しゅがしゅぎ |
egoism; love of self |
九種大禪 九种大禅 see styles |
jiǔ zhǒng dà chán jiu3 zhong3 da4 chan2 chiu chung ta ch`an chiu chung ta chan kushu daizen |
The nine kinds of Mahāyāna dhyāna for bodhisattvas, given in the 菩薩地持經 6 and in other works; they are associated with the patience 忍 pāramitā and with the dhyāna of the super-realms. The nine are meditations: (1) 自性禪 on the original nature of things, or mind as the real nature, from which all things derive; (2) 一切禪 on achieving the development of self and all others to the utmost; (3) 難禪 on the difficulties of certain dhyāna conditions; (4) 一切禪 on the entrance to all the (superior) dhyāna conditions; (5) 善人禪 on the good; (6) 一切行禪 on all Mahāyāna practices and actions; (7) 除煩惱禪 on ridding all sufferers from the miseries of passion and delusion; (8) 此世他世樂禪 on the way to bring joy to all people both in this life and hereafter; (9) 淸淨淨禪 on perfect purity in the termination of all delusion and distress and the obtaining of perfect enlightenment. |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...1011121314151617181920...>
This page contains 100 results for "Character and Self-Control" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.