Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 2967 total results for your Ced search. I have created 30 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...1011121314151617181920...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

経験有り

see styles
 keikenari / kekenari
    けいけんあり
(suf,n) having experienced ~; having had the experience (of)

経験済み

see styles
 keikenzumi / kekenzumi
    けいけんずみ
experienced; already had an experience (with something)

経験豊富

see styles
 keikenhoufu / kekenhofu
    けいけんほうふ
(noun or adjectival noun) experienced; well-versed

結跏趺坐


结跏趺坐

see styles
jié jiā fū zuò
    jie2 jia1 fu1 zuo4
chieh chia fu tso
 kekkafu za
    けっかふざ
(yoji) sitting with crossed legs; the lotus position
(結跏) The Buddha's sitting posture with legs crossed and soles upward, left over right being the attitude for subduing demons, right over left for blessing, the hands being placed one above the other in similar order. Also, said to be paryaṅkabandha, or utkuṭukāsana, sitting on the hams like ascetics in meditation.

經驗豐富


经验丰富

see styles
jīng yàn fēng fù
    jing1 yan4 feng1 fu4
ching yen feng fu
experienced; with ample experience

綠背姬鶲


绿背姬鹟

see styles
lǜ bèi jī wēng
    lu:4 bei4 ji1 weng1
lü pei chi weng
(bird species of China) green-backed flycatcher (Ficedula elisae)

網入硝子

see styles
 amiirigarasu / amirigarasu
    あみいりガラス
wired glass; wire-reinforced glass

緊縮財政

see styles
 kinshukuzaisei / kinshukuzaise
    きんしゅくざいせい
reduced budget; budgetary austerities

線形順序

see styles
 senkeijunjo / senkejunjo
    せんけいじゅんじょ
linear precedence; LP

編み上げ

see styles
 amiage
    あみあげ
high laced shoes or boots

縮小均衡

see styles
 shukushoukinkou / shukushokinko
    しゅくしょうきんこう
{econ} balanced contraction; diminishing equilibrium; reductive balance

繊維強化

see styles
 senikyouka / senikyoka
    せんいきょうか
(can act as adjective) fibre-reinforced (plastic, concrete, etc.) (fiber)

繰り上る

see styles
 kuriagaru
    くりあがる
(v5r,vi) (1) to move up (e.g. date, rank, order); to be advanced; (2) (mathematics term) to be carried (of a number in addition)

繰上がる

see styles
 kuriagaru
    くりあがる
(v5r,vi) (1) to move up (e.g. date, rank, order); to be advanced; (2) (mathematics term) to be carried (of a number in addition)

纏絲瑪瑙


缠丝玛瑙

see styles
chán sī mǎ nǎo
    chan2 si1 ma3 nao3
ch`an ssu ma nao
    chan ssu ma nao
sardonyx (gemstone of brown-white striped chalcedony)

置き時計

see styles
 okidokei / okidoke
    おきどけい
clock to be placed on tables, bookshelves, etc. (as opposed to a watch)

老成持重

see styles
lǎo chéng chí zhòng
    lao3 cheng2 chi2 zhong4
lao ch`eng ch`ih chung
    lao cheng chih chung
old and wise; experienced and knowledgeable

老於世故


老于世故

see styles
lǎo yú shì gù
    lao3 yu2 shi4 gu4
lao yü shih ku
experienced in the ways of the world (idiom); worldly-wise; sophisticated

老蚌生珠

see styles
lǎo bàng shēng zhū
    lao3 bang4 sheng1 zhu1
lao pang sheng chu
lit. an old oyster producing a pearl (idiom); fig. birthing a son at an advanced age

老馬識途


老马识途

see styles
lǎo mǎ shí tú
    lao3 ma3 shi2 tu2
lao ma shih t`u
    lao ma shih tu
an old horse knows the way (idiom); an experienced worker knows what to do; an old hand knows the ropes

耳濡目染

see styles
ěr rú mù rǎn
    er3 ru2 mu4 ran3
erh ju mu jan
to be influenced

聞入れる

see styles
 kikiireru / kikireru
    ききいれる
(transitive verb) to grant (a wish); to accede; to comply with; to heed

聞所未聞


闻所未闻

see styles
wén suǒ wèi wén
    wen2 suo3 wei4 wen2
wen so wei wen
unheard of; an extremely rare and unprecedented event

聯產到戶


联产到户

see styles
lián chǎn dào hù
    lian2 chan3 dao4 hu4
lien ch`an tao hu
    lien chan tao hu
household responsibility system, introduced in the early 1980s, under which each rural household could freely decide what to produce and how to sell, as long as it fulfilled its quota of products to the state

脱酸素剤

see styles
 datsusansozai
    だつさんそざい
oxygen absorber; oxygen scavenger; small packet placed in packaged food to absorb oxygen and prevent oxidation

臈たける

see styles
 routakeru / rotakeru
    ろうたける
(v1,vi) (1) (kana only) to be elegant (usu. of a woman); to be graceful; to be refined; (2) (kana only) to become well-experienced; to mature

臈長ける

see styles
 routakeru / rotakeru
    ろうたける
(v1,vi) (1) (kana only) to be elegant (usu. of a woman); to be graceful; to be refined; (2) (kana only) to become well-experienced; to mature

臈闌ける

see styles
 routakeru / rotakeru
    ろうたける
(v1,vi) (1) (kana only) to be elegant (usu. of a woman); to be graceful; to be refined; (2) (kana only) to become well-experienced; to mature

臨床現場

see styles
 rinshougenba / rinshogenba
    りんしょうげんば
{med} clinical site; location of medical procedure

自己催眠

see styles
 jikosaimin
    じこさいみん
auto-hypnosis; self-hypnosis; self-induced hypnotism

舌尖前音

see styles
shé jiān qián yīn
    she2 jian1 qian2 yin1
she chien ch`ien yin
    she chien chien yin
alveolar; consonants z, c, s produced with the tip of the tongue on the alveolar ridge

良い迷惑

see styles
 iimeiwaku / imewaku
    いいめいわく
(exp,n,adj-na) real nuisance; becoming inconvenienced by someone else's problems (through no fault of one's own)

華屋丘墟


华屋丘墟

see styles
huá wū qiū xū
    hua2 wu1 qiu1 xu1
hua wu ch`iu hsü
    hua wu chiu hsü
magnificent building reduced to a mound of rubble (idiom); fig. all one's plans in ruins

萬箭穿心


万箭穿心

see styles
wàn jiàn chuān xīn
    wan4 jian4 chuan1 xin1
wan chien ch`uan hsin
    wan chien chuan hsin
lit. to have one's heart pierced by thousands of arrows (idiom); fig. overcome with sorrow; fig. to lambaste; to rip sb to shreds

落魄の身

see styles
 rakuhakunomi
    らくはくのみ
(exp,n) (being in) reduced circumstances; (having) fallen into poverty

落魄れる

see styles
 ochibureru
    おちぶれる
(v1,vi) to be ruined (reduced to poverty); to fall low; to go under; to come to ruin

蕭規曹隨


萧规曹随

see styles
xiāo guī cáo suí
    xiao1 gui1 cao2 sui2
hsiao kuei ts`ao sui
    hsiao kuei tsao sui
lit. Xiao's 蕭何|萧何[Xiao1 He2] governance followed by Cao 曹參|曹参[Cao2 Can1] (idiom); fig. to strictly adhere to the policies of the predecessor; to follow precedent

藍摺り絵

see styles
 aizurie
    あいずりえ
ukiyo-e print produced with various shades of indigo (and sometimes small amounts of vermilion or yellow)

藍耳翠鳥


蓝耳翠鸟

see styles
lán ěr cuì niǎo
    lan2 er3 cui4 niao3
lan erh ts`ui niao
    lan erh tsui niao
(bird species of China) blue-eared kingfisher (Alcedo meninting)

蛋炒飯節


蛋炒饭节

see styles
dàn chǎo fàn jié
    dan4 chao3 fan4 jie2
tan ch`ao fan chieh
    tan chao fan chieh
Fried Rice with Egg Festival, informally observed annually on November 25 as the anniversary of the death in 1950 of Mao Zedong's son Mao Anying, by people who are grateful that Mao's grip on China did not extend to a second generation (The younger Mao died in an American air raid in Korea, and, according to a popular account, his death was the result of cooking fried rice with egg, which produced smoke detected by US forces.)

蟄居閉門

see styles
 chikkyoheimon / chikkyohemon
    ちっきょへいもん
(yoji) house arrest; being placed in confinement at home

行き戻り

see styles
 yukimodori
    ゆきもどり
going and returning; divorced woman

行われる

see styles
 okonawareru
    おこなわれる
(v1,vi) to be done; to be practiced; to be practised; to take place; to be held; to be prevalent; to be in fashion; to be in vogue; to be current; to come into use

行政手続

see styles
 gyouseitetsuzuki / gyosetetsuzuki
    ぎょうせいてつづき
administrative procedure

行雲流水


行云流水

see styles
xíng yún liú shuǐ
    xing2 yun2 liu2 shui3
hsing yün liu shui
 kouunryuusui / kounryusui
    こううんりゅうすい
lit. moving clouds and flowing water (idiom); fig. very natural and flowing style of calligraphy, writing, etc; natural and unforced
(yoji) (metaphorically) floating with the tide
fleeting clouds and flowing water

被相続人

see styles
 hisouzokunin / hisozokunin
    ひそうぞくにん
{law} (See 相続人・そうぞくにん) decedent; deceased; inheritee

褐冠鵑隼


褐冠鹃隼

see styles
hè guān juān sǔn
    he4 guan1 juan1 sun3
ho kuan chüan sun
(bird species of China) Jerdon's baza (Aviceda jerdoni)

覆水難收


覆水难收

see styles
fù shuǐ nán shōu
    fu4 shui3 nan2 shou1
fu shui nan shou
spilt water is difficult to retrieve (idiom); it's no use crying over spilt milk; what's done is done and can't be reversed; the damage is done; once divorced, there's no reuniting

見かねる

see styles
 mikaneru
    みかねる
(transitive verb) to be unable to let pass unnoticed; to be unable to be indifferent; to be unable to just watch (without doing anything)

見兼ねる

see styles
 mikaneru
    みかねる
(transitive verb) to be unable to let pass unnoticed; to be unable to be indifferent; to be unable to just watch (without doing anything)

見多識廣


见多识广

see styles
jiàn duō shí guǎng
    jian4 duo1 shi2 guang3
chien to shih kuang
experienced and knowledgeable (idiom)

見落とし

see styles
 miotoshi
    みおとし
oversight; omission; something overlooked; thing left unnoticed

角を折る

see styles
 tsunoooru
    つのをおる
(exp,v5r) (idiom) to give in (after initially resisting); to yield; to concede; to break (one's) horn

解深蜜經


解深蜜经

see styles
jiě shēn mì jīng
    jie3 shen1 mi4 jing1
chieh shen mi ching
 Gejn mikkyō
Sandhi-nirmocana-sūtra, tr. by Xuanzang, the chief text of the Dharmalakṣana school, 法相宗. Four tr. have been made, three preceding that of Xuanzang, the first in the fifth century A. D.

計画出産

see styles
 keikakushussan / kekakushussan
    けいかくしゅっさん
planned delivery; induced labour; induced labor

訴訟行為

see styles
 soshoukoui / soshokoi
    そしょうこうい
act of litigation; act of procedure

試合巧者

see styles
 shiaikousha / shiaikosha
    しあいこうしゃ
experienced player; tricky player

試験方法

see styles
 shikenhouhou / shikenhoho
    しけんほうほう
test procedure; testing methodology

詳細設定

see styles
 shousaisettei / shosaisette
    しょうさいせってい
{comp} advanced settings

誘導反応

see styles
 yuudouhannou / yudohanno
    ゆうどうはんのう
{chem} induced reaction

誘導抗力

see styles
 yuudoukouryoku / yudokoryoku
    ゆうどうこうりょく
induced drag

誘導電流

see styles
 yuudoudenryuu / yudodenryu
    ゆうどうでんりゅう
(noun - becomes adjective with の) induced current

調査方法

see styles
 chousahouhou / chosahoho
    ちょうさほうほう
examination method; method of investigation; search procedure

諸法皆空


诸法皆空

see styles
zhū fǎ jiē kōng
    zhu1 fa3 jie1 kong1
chu fa chieh k`ung
    chu fa chieh kung
 shohō kaikū
All things being produced by causes and accessory conditions have no reality, a doctrine differently interpreted in different schools of Buddhism.

議員立法

see styles
 giinrippou / ginrippo
    ぎいんりっぽう
private member's bill; legislation introduced by a Diet member

譲り渡す

see styles
 yuzuriwatasu
    ゆずりわたす
(transitive verb) to hand over; to turn over; to cede

豚ミンチ

see styles
 butaminchi
    ぶたミンチ
minced pork; ground pork

走り梅雨

see styles
 hashirizuyu
    はしりづゆ
(See 梅雨・1) unstable weather preceding the rainy season (normally occurring in May)

足がつく

see styles
 ashigatsuku
    あしがつく
(exp,v5k) (1) to be traced; to be tracked (by someone); (2) to have a lover (for a woman)

足が付く

see styles
 ashigatsuku
    あしがつく
(exp,v5k) (1) to be traced; to be tracked (by someone); (2) to have a lover (for a woman)

身欠き鰊

see styles
 mikakinishin
    みかきにしん
dried, sliced herring

身經百戰


身经百战

see styles
shēn jīng bǎi zhàn
    shen1 jing1 bai3 zhan4
shen ching pai chan
lit. veteran of a hundred battles (idiom); fig. experienced; seasoned

軽減税率

see styles
 keigenzeiritsu / kegenzeritsu
    けいげんぜいりつ
reduced tax rate

迦膩色伽


迦腻色伽

see styles
jiā nì sè qié
    jia1 ni4 se4 qie2
chia ni se ch`ieh
    chia ni se chieh
 Kanishikya
(迦膩伽) Kaniṣka, king of 月支 theYuezhi, i.e. of Tukhāra and the Indo-Scythians, ruler of Gandhāra innorthern Punjab, who conquered northern India and as far as Bactria. Hebecame a patron of Buddhism, the greatest after Aśoka. His date is vaiouslygiven; Keith says 'probably at the close of the first century A.D. ' It isalso put at A.D. 125-165. He convoked 'the third (or fourth) synod' inKashmir, of 500 leading monks, under the presidency of 世友Vasumitra, whenthe canon was revised and settled; this he is said to have had engraved onbrass and placed in a stūpa .

迫不得已

see styles
pò bù dé yǐ
    po4 bu4 de2 yi3
p`o pu te i
    po pu te i
to have no alternative (idiom); compelled by circumstances; forced into something

通商口岸

see styles
tōng shāng kǒu àn
    tong1 shang1 kou3 an4
t`ung shang k`ou an
    tung shang kou an
treaty port, forced on Qing China by the 19th century Great Powers

通用拼音

see styles
tōng yòng pīn yīn
    tong1 yong4 pin1 yin1
t`ung yung p`in yin
    tung yung pin yin
the common use romanization system introduced in Taiwan in 2003

進行がん

see styles
 shinkougan / shinkogan
    しんこうがん
advanced cancer

遊民改造


游民改造

see styles
yóu mín gǎi zào
    you2 min2 gai3 zao4
yu min kai tsao
rehabilitation of displaced persons

運用方法

see styles
 unyouhouhou / unyohoho
    うんようほうほう
applications; uses; how to operate; operation procedures

過酷尋問

see styles
 kakokujinmon
    かこくじんもん
harsh interrogation; enhanced interrogation

還元水飴

see styles
 kangenmizuame
    かんげんみずあめ
reduced sugar syrup

酵素風呂

see styles
 kousoburo / kosoburo
    こうそぶろ
enzyme bath; bath taken in a tub filled with heated fermented rice bran or cedar wood dust

酸素処理

see styles
 sansoshori
    さんそしょり
(noun/participle) (induced) oxygenation; treatment with oxygen

醉生夢死


醉生梦死

see styles
zuì shēng mèng sǐ
    zui4 sheng1 meng4 si3
tsui sheng meng ssu
as if drunk or entranced (idiom); leading a befuddled existence; in a drunken stupor

金太郎飴

see styles
 kintarouame / kintaroame
    きんたろうあめ
(1) (See 金太郎・1,金太郎・2) cylindrical candy made so that Kintaro's face appears wherever it is sliced; (adjectival noun) (2) inflexibly uniform; all the same; stamped out like cookies

釣られる

see styles
 tsurareru
    つられる
(v1,vi) to be lured; to be enticed; to be drawn in; to be caught up in

鉄火巻き

see styles
 tekkamaki
    てっかまき
vinegared rice and sliced raw tuna wrapped in seaweed

鉄砲和え

see styles
 teppouae / teppoae
    てっぽうあえ
salad of minced Welsh onions, seafood, and vinegared miso

鉄筋コン

see styles
 tekkinkon
    てっきんコン
(abbreviation) (See 鉄筋コンクリート) reinforced concrete; ferroconcrete

鉛筆の木

see styles
 enpitsunoki; enpitsunoki
    えんぴつのき; エンピツノキ
(See 鉛筆柏槙・えんぴつびゃくしん) eastern red cedar (Juniperus virginiana)

鉛筆柏槇

see styles
 enpitsubyakushin
    えんぴつびゃくしん
(kana only) eastern red cedar (Juniperus virginiana); red cedar; eastern redcedar; Virginian juniper; eastern juniper; red juniper; pencil cedar; aromatic cedar

鉛筆柏槙

see styles
 enpitsubyakushin
    えんぴつびゃくしん
(kana only) eastern red cedar (Juniperus virginiana); red cedar; eastern redcedar; Virginian juniper; eastern juniper; red juniper; pencil cedar; aromatic cedar

鋼化玻璃


钢化玻璃

see styles
gāng huà bō li
    gang1 hua4 bo1 li5
kang hua po li
reinforced glass

鋼筋水泥


钢筋水泥

see styles
gāng jīn shuǐ ní
    gang1 jin1 shui3 ni2
kang chin shui ni
reinforced concrete

鋼骨水泥


钢骨水泥

see styles
gāng gǔ shuǐ ní
    gang1 gu3 shui3 ni2
kang ku shui ni
reinforced concrete

鍾馗さん

see styles
 shoukisan / shokisan
    しょうきさん
(See 鍾馗・1) small statue of Shōki the Plague-Queller (placed on the overhang of traditional houses in parts of Kyoto and Nara)

長島冰茶


长岛冰茶

see styles
cháng dǎo bīng chá
    chang2 dao3 bing1 cha2
ch`ang tao ping ch`a
    chang tao ping cha
Long Island Iced Tea

門捷列夫


门捷列夫

see styles
mén jié liè fū
    men2 jie2 lie4 fu1
men chieh lieh fu
Dmitri Ivanovich Mendeleev (1834-1907), Russian chemist who introduced the periodic table

閉門蟄居

see styles
 heimonchikkyo / hemonchikkyo
    へいもんちっきょ
(yoji) house arrest; being placed in confinement at home

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...1011121314151617181920...>

This page contains 100 results for "Ced" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary