There are 1901 total results for your Body search. I have created 20 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...1011121314151617181920>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
Variations: |
atemi あてみ |
{MA} blow to a vital point of a person's body; striking techniques (judo) |
Variations: |
ishiketteikikan / ishikettekikan いしけっていきかん |
decision-making body |
Variations: |
hidaruma(火daruma, 火達磨); hidaruma(火daruma) ひだるま(火だるま, 火達磨); ひダルマ(火ダルマ) |
ball of flames; mass of flames; body covered with flames |
Variations: |
soushin / soshin そうしん |
(1) slim figure; slender body; (2) slimming; weight reduction |
Variations: |
senaka せなか |
back (of the body) |
Variations: |
mushibamu むしばむ |
(v5m,vt,vi) (1) to be worm-eaten; to be eaten by worms; (v5m,vt,vi) (2) to affect adversely; to spoil; to ruin; to undermine; to gnaw at (one's heart, body, etc.); to eat into; to destroy |
Variations: |
migamotanai みがもたない |
(exp,adj-i) (1) unable to stay healthy; ruining one's health; exceeding the limits of one's body; (exp,adj-i) (2) unable to maintain one's fortune |
Variations: |
mininaru みになる |
(Godan verb with "ru" ending) (1) to do one good; to be beneficial; to be good for the body; to be helpful; (Godan verb with "ru" ending) (2) (身になる only) to stand in someone else's shoes; (Godan verb with "ru" ending) (3) (身になる only) (archaism) to care deeply for someone |
Variations: |
mininaru みになる |
(exp,v5r) (1) to do one good; to be beneficial; to be good for the body or mind; to be helpful; to be useful; (exp,v5r) (2) (as ...の〜) to put oneself in the place of ...; to put oneself in (someone's) shoes |
Variations: |
miuchi みうち |
(1) relatives; one's family; (2) friends; members of the same organization; (3) followers; henchmen; (4) one's whole body |
Variations: |
oriru おりる |
(v1,vi) (1) (esp. 下りる) to descend (e.g. a mountain); to go down; to come down; (v1,vi) (2) (esp. 降りる) to alight (e.g. from bus); to get off; to disembark; to dismount; (v1,vi) (3) to step down; to retire; to give up; to quit; to fold; (v1,vi) (4) (esp. 下りる) to be granted; to be issued; to be given; (v1,vi) (5) (esp. 降りる) to form (of frost, dew, mist, etc.); (v1,vi) (6) (esp. 下りる) (See 下り物) to be passed (from the body; e.g. of a roundworm) |
Variations: |
kazaanaoakeru / kazanaoakeru かざあなをあける |
(exp,v1) (1) to penetrate a body (e.g. with a spear or bullet); (exp,v1) (2) to breathe new life into; to provide a potential solution |
Variations: |
daburuhatto; daburu hatto ダブルハット; ダブル・ハット |
(1) (derogatory term) double hat-trick; (adjectival noun) (2) woman who has a good body but an unattractive face |
Variations: |
bodibaggu; bodi baggu ボディバッグ; ボディ・バッグ |
sling bag (wasei: body bag) |
Variations: |
mattopurei; matto purei / mattopure; matto pure マットプレイ; マット・プレイ |
sexual activity (at a brothel) involving body lotion and an air mattress (wasei: mat play) |
Variations: |
nakigara なきがら |
remains; corpse; (dead) body |
Variations: |
kokorokokoniarazu こころここにあらず |
(expression) there in body, but not in spirit; distracted; in one ear and out the other |
Variations: |
shinshin(p); shinjin(ok) しんしん(P); しんじん(ok) |
(noun - becomes adjective with の) mind and body |
Variations: |
yokottobi よこっとび |
(noun/participle) (1) jumping sideways; flying sideways; (noun/participle) (2) running hurriedly (with one's body bent forward) |
Variations: |
ringenasenogotoshi りんげんあせのごとし |
(expression) (proverb) like sweat cannot return inside the body, the word of an emperor cannot be unsaid |
Variations: |
shunoubu / shunobu しゅのうぶ |
executives; top management; governing body |
Variations: |
uwagi(p); joui(上衣) / uwagi(p); joi(上衣) うわぎ(P); じょうい(上衣) |
(1) coat; jacket; outerwear; (2) top; upper-body garment |
Variations: |
miugoki みうごき |
(n,vs,vi) (1) (usu. with neg. verb) movement (of one's body); moving about; stirring; (n,vs,vi) (2) (usu. with neg. verb) acting freely; doing as one pleases |
Variations: |
suutsuakutaa; suutsu akutaa / sutsuakuta; sutsu akuta スーツアクター; スーツ・アクター |
stuntman performing in a full-body suit (wasei: suit actor) |
Variations: |
fasutobakku; faasutobakku / fasutobakku; fasutobakku ファストバック; ファーストバック |
fastback (car body style) |
Variations: |
bodiitooku; bodii tooku / boditooku; bodi tooku ボディートーク; ボディー・トーク |
body talk |
Variations: |
bodikyappu; bodi kyappu ボディキャップ; ボディ・キャップ |
body cap (e.g. of a camera) |
Variations: |
rappingukaa; rappingu kaa / rappinguka; rappingu ka ラッピングカー; ラッピング・カー |
vehicle with body wrapped in film, usu. displaying promotional artwork (wasei: wrapping car) |
健全なる精神は健全なる身体に宿る see styles |
kenzennaruseishinhakenzennarushintainiyadoru / kenzennaruseshinhakenzennarushintainiyadoru けんぜんなるせいしんはけんぜんなるしんたいにやどる |
(exp,v5r) (proverb) a sound mind is in a sound body; mens sana in corpore sano |
Variations: |
hiekomu ひえこむ |
(v5m,vi) (1) to get (very) cold; to get (much) colder; (v5m,vi) (2) to feel very cold (of the body); to be chilled to the bone; (v5m,vi) (3) to worsen (of relations, economic conditions, etc.); to decline |
Variations: |
shikyuutaigan / shikyutaigan しきゅうたいがん |
{med} cancer of the uterine body |
Variations: |
hakikaeru はきかえる |
(transitive verb) (1) to change (lower-body clothing: shoes, pants, skirt, etc.); (transitive verb) (2) (See 履き違える・1) to put on (the wrong shoes) |
Variations: |
kusaimonomishirazu くさいものみしらず |
(expression) (proverb) it's hard to notice one's own faults; one does not notice one's own body odour |
Variations: |
nanbaaruki(nanba歩ki); nanbaaruki(難波歩ki) / nanbaruki(nanba歩ki); nanbaruki(難波歩ki) ナンバあるき(ナンバ歩き); なんばあるき(難波歩き) |
(See ナンバ走り・ナンバはしり) nanba walking; walking with the arm and leg on each side of the body moving in sync |
Variations: |
nanbahashiri(nanba走ri); nanbahashiri(難波走ri) ナンバはしり(ナンバ走り); なんばはしり(難波走り) |
(See 難波歩き・なんばあるき) nanba running; running with the arm and leg on each side of the body moving in sync |
Variations: |
haku はく |
(transitive verb) (1) (usu. 履く or 穿く) to put on (lower-body clothing, e.g. pants, skirt, footwear); to wear; (transitive verb) (2) (usu. 佩く or 帯く) to affix (a sword to one's hip); (transitive verb) (3) (archaism) to affix (a bowstring to a bow) |
Variations: |
minishimiru みにしみる |
(exp,v1) (1) to sink deeply into one's mind; to come home to; to go to one's heart; (exp,v1) (2) to pierce one's body (e.g. of wind, cold, etc.) |
Variations: |
shimaru しまる |
(v5r,vi) (1) (esp. 閉まる) to be shut; to close; to be closed; (v5r,vi) (2) (締まる only) to be firm (of a body, face, etc.); to be well-knit; (v5r,vi) (3) to be locked; (v5r,vi) (4) to tighten; to be tightened; (v5r,vi) (5) to become sober; to become tense |
Variations: |
wootaabooru; wootaa booru / wootabooru; woota booru ウォーターボール; ウォーター・ボール |
water ball; large inflatable sphere that allows a person inside it to walk across the surface of a body of water |
Variations: |
saundobodii; saundo bodii / saundobodi; saundo bodi サウンドボディー; サウンド・ボディー |
(See 響胴) sound box (of a musical instrument) (eng: sound body); soundbox |
Variations: |
bodiishizaazu; bodii shizaazu / bodishizazu; bodi shizazu ボディーシザーズ; ボディー・シザーズ |
{prowres} body scissors (hold) |
Variations: |
bodipojitibu; bodi pojitibu ボディポジティブ; ボディ・ポジティブ |
(adj-no,n) body-positive |
Variations: |
sanmitsu さんみつ |
(1) (in ref. to 密閉, 密集, 密接) three Cs; three conditions that facilitate the transmission of infectious diseases (closed spaces, crowds, and close contact); (2) {Buddh} (usu. 三密) three mysteries (Buddha's body, speech and mind) |
Variations: |
nakatsugi なかつぎ |
(noun/participle) (1) joining; joint; (noun/participle) (2) intermediation; acting as an intermediary; (n,vs,adj-no) (3) relaying; taking over; (4) (abbreviation) {baseb} (See 中継ぎ投手) middle relief pitcher; middle reliever; (5) pole-shaped item with a join in the middle; (6) tea container with a lid that is the same size as the body |
Variations: |
hineru ひねる |
(transitive verb) (1) (kana only) to twist; to wrench; to turn (a tap, switch, etc.); (transitive verb) (2) (kana only) to twist (a body part); to bend; to sprain; (transitive verb) (3) (kana only) to strangle (to death); to wring (an animal's neck); (transitive verb) (4) (kana only) to defeat easily; to beat; (transitive verb) (5) (kana only) to make (a problem, design, etc.) intricate; to make peculiar; to make complicated; (transitive verb) (6) (kana only) to manage to compose (a haiku, song, etc.); (transitive verb) (7) (kana only) (dated) to wrap (a monetary gift) in paper |
Variations: |
aidorukoraaju; aidoru koraaju / aidorukoraju; aidoru koraju アイドルコラージュ; アイドル・コラージュ |
(See アイコラ) composite image of a celebrity (esp. an idol's face with the body of a nude model) (wasei: idol collage); celebrity fake |
Variations: |
bodiishanpuu; bodii shanpuu / bodishanpu; bodi shanpu ボディーシャンプー; ボディー・シャンプー |
body shampoo |
Variations: |
magunettosukuuru; magunetto sukuuru / magunettosukuru; magunetto sukuru マグネットスクール; マグネット・スクール |
magnet school (public school offering special instruction in order to attract a more diverse student body) |
Variations: |
monokokkubodii; monokokku bodii / monokokkubodi; monokokku bodi モノコックボディー; モノコック・ボディー |
monocoque body |
Variations: |
rifutingubodi; rifutingu bodi リフティングボディ; リフティング・ボディ |
{aviat} lifting body |
Variations: |
orosu おろす |
(transitive verb) (1) to take down; to bring down; to lower (a hand, flag, shutter, etc.); to drop (an anchor, curtain, etc.); to let down (hair); to launch (a boat); (transitive verb) (2) (esp. 降ろす) to drop off (a passenger); to let off; to unload (goods, a truck, etc.); to offload; to discharge; (transitive verb) (3) to withdraw (money); (transitive verb) (4) to use for the first time; to wear for the first time; (transitive verb) (5) to cut off; to fillet (fish); to grate (e.g. radish); to prune (branches); (transitive verb) (6) (esp. 降ろす) to remove (someone from a position); to oust; to drop; (transitive verb) (7) to clear (the table); to remove (offerings from an altar); to pass down (e.g. old clothes); to hand down; (transitive verb) (8) (See 堕ろす) to expel from the body (e.g. worms); to abort (a fetus); (transitive verb) (9) to invoke (a spirit); to call down |
Variations: |
osaeru おさえる |
(transitive verb) (1) (also written as 圧さえる) to pin down; to hold down; to press down; to hold in place; to hold steady; (transitive verb) (2) to cover (esp. a part of one's body with one's hand); to clutch (a body part in pain); to press (a body part); (transitive verb) (3) to get a hold of; to obtain; to seize; to catch; to arrest; (transitive verb) (4) to grasp (a point); to comprehend; (transitive verb) (5) (See 抑える・おさえる・2) to quell; to subdue; to suppress; to repress; to hold back; to check; to curb; to contain |
Variations: |
miomotte みをもって |
(expression) (1) with one's own body; by one's own action; by one's own experience; personally; firsthand; (expression) (2) barely (e.g. escape); narrowly |
Variations: |
nanbaaruki(nanba歩ki); nanbaaruki(難波歩ki) / nanbaruki(nanba歩ki); nanbaruki(難波歩ki) ナンバあるき(ナンバ歩き); なんばあるき(難波歩き) |
(See ナンバ走り) nanba walking; walking with the arm and leg on each side of the body moving in sync |
Variations: |
nanbahashiri(nanba走ri); nanbahashiri(難波走ri) ナンバはしり(ナンバ走り); なんばはしり(難波走り) |
(See ナンバ歩き) nanba running; running with the arm and leg on each side of the body moving in sync |
Variations: |
shimaru しまる |
(v5r,vi) (1) (esp. 閉まる) to be shut; to close; to be closed; (v5r,vi) (2) (締まる only) to be firm (of a body, face, etc.); to be well-knit; (v5r,vi) (3) to be locked; (v5r,vi) (4) to tighten; to be tightened; (v5r,vi) (5) to become sober; to become tense |
Variations: |
hippuapugaadoru; hippu apu gaadoru / hippuapugadoru; hippu apu gadoru ヒップアップガードル; ヒップ・アップ・ガードル |
(See ヒップアップ) body-shaping girdle (wasei: hip-up girdle) |
Variations: |
karadatsuki からだつき |
body build; figure |
淸淨法身毘盧遮那心地法門成就一切陀羅尼三種悉地 淸淨法身毘卢遮那心地法门成就一切陀罗尼三种悉地 see styles |
qīng jìng fǎ shēn pí lú zhēn à xīn dì fǎ mén chéng jiù yī qiè tuó luó ní sān zhǒng xī dì qing1 jing4 fa3 shen1 pi2 lu2 zhen1 a4 xin1 di4 fa3 men2 cheng2 jiu4 yi1 qie4 tuo2 luo2 ni2 san1 zhong3 xi1 di4 ch`ing ching fa shen p`i lu chen a hsin ti fa men ch`eng chiu i ch`ieh t`o lo ni san chung hsi ti ching ching fa shen pi lu chen a hsin ti fa men cheng chiu i chieh to lo ni san chung hsi ti Shōjō hosshin Birushana shinji hōmon jōju issai darani sanshu shicchi |
Accomplishing All Dhāraṇīs and the Three Siddhis through the Dharma-Gate of the Mental Ground of Vairocana, the Pure Dharma-Body |
Variations: |
bodiisukarupuchaa; bodii sukarupuchaa / bodisukarupucha; bodi sukarupucha ボディースカルプチャー; ボディー・スカルプチャー |
body sculpture |
Variations: |
bodiitoriitomento; bodii toriitomento / boditoritomento; bodi toritomento ボディートリートメント; ボディー・トリートメント |
body treatment |
Variations: |
monukenokara; monukenokara もぬけのから; もぬけのカラ |
(exp,n) (1) (See もぬけ) completely empty (of a residence, etc.); vacant; deserted; (exp,n) (2) body from which the soul has left; corpse; (exp,n) (3) (orig. meaning) shed skin (of a snake, insect, etc.) |
Variations: |
weito(p); ueito(p); ueeto; weeto / weto(p); ueto(p); ueeto; weeto ウェイト(P); ウエイト(P); ウエート; ウェート |
(1) weight; body weight; (2) importance; weight; emphasis; priority |
大方廣佛花嚴經入法界品頓證毘盧遮那法身字輪瑜伽儀軌 大方广佛花严经入法界品顿证毘卢遮那法身字轮瑜伽仪轨 see styles |
dà fāng guǎng fó huā yán jīng rù fǎ jiè pǐn dùn zhèng pí lú zhēn à fǎ shēn zì lún yú jiā yí guǐ da4 fang1 guang3 fo2 hua1 yan2 jing1 ru4 fa3 jie4 pin3 dun4 zheng4 pi2 lu2 zhen1 a4 fa3 shen1 zi4 lun2 yu2 jia1 yi2 gui3 ta fang kuang fo hua yen ching ju fa chieh p`in tun cheng p`i lu chen a fa shen tzu lun yü chia i kuei ta fang kuang fo hua yen ching ju fa chieh pin tun cheng pi lu chen a fa shen tzu lun yü chia i kuei Daihōkō butsu Kegon kyō Nyūhokkai bon tonshō Birushana hosshin jirin yuga giki |
Ritual Procedure for the Syllable-Wheel Yoga of Suddenly Realizing the Dharma-Body of Vairocana, from the Gaṇḍavyūha Chapter of the Buddhâvataṃsaka-nāma-mahāvaipūlyasūtra |
Variations: |
otosu おとす |
(transitive verb) (1) to drop; to lose; to let fall; to shed (light); to cast (one's gaze); to pour in (liquid); to leave behind; (transitive verb) (2) to clean off (dirt, makeup, paint, etc.); to remove (e.g. stains or facial hair); to lose; to spend money at a certain place; to omit; to leave out; to secretly let escape; (transitive verb) (3) to lose (a match); to reject (an applicant); to fail (a course); to defeat (in an election); (transitive verb) (4) to lower (e.g. shoulders or voice); to lessen (e.g. production or body weight); to worsen (quality); to reduce (e.g. rank or popularity); to speak badly of; to make light of; to fall into straitened circumstances; (transitive verb) (5) to fall into (e.g. a dilemma or sin); to make one's own; to have one's bid accepted; to force surrender; to take (e.g. an enemy camp or castle); to forcefully convince; to press for a confession; to deal with; (transitive verb) (6) {comp} to download; to copy from a computer to another medium; (transitive verb) (7) {MA} to make someone swoon (judo); (transitive verb) (8) to finish a story (e.g. with the punch line); (transitive verb) (9) to finish (a period, e.g. of fasting); (transitive verb) (10) (colloquialism) to win over; to seduce; to conquer (unwillingness) |
Variations: |
dekoreeshoncharinko; dekoreeshon charinko デコレーションチャリンコ; デコレーション・チャリンコ |
(See ちゃりんこ・1) bicycle custom-fitted with an ornate, box-shaped body; art bike |
Variations: |
nakigara なきがら |
remains; corpse; (dead) body |
Variations: |
kokorokokoniarazu こころここにあらず |
(expression) there in body, but not in spirit; distracted; in one ear and out the other |
Variations: |
shinshin(p); shinjin(ok) しんしん(P); しんじん(ok) |
(noun - becomes adjective with の) mind and body |
Variations: |
hikishimaru ひきしまる |
(v5r,vi) to become tense; to be tightened; to become firm (e.g. body) |
Variations: |
karadazukuri; karadazukuri(karada作ri) からだづくり; カラダづくり(カラダ作り) |
building up one's body; building up one's muscles; making oneself stronger; bodybuilding |
Variations: |
haku はく |
(transitive verb) (1) (usu. 履く or 穿く) to put on (lower-body clothing, e.g. pants, skirt, footwear); to wear; (transitive verb) (2) (usu. 佩く or 帯く) to affix (a sword to one's hip); (transitive verb) (3) (archaism) to affix (a bowstring to a bow) |
Variations: |
bodiisuramu; bodisuramu; bodii suramu; bodi suramu / bodisuramu; bodisuramu; bodi suramu; bodi suramu ボディースラム; ボディスラム; ボディー・スラム; ボディ・スラム |
body slam (pro wrestling move) |
Variations: |
bodiiboodo; bodiboodo; bodii boodo; bodi boodo / bodiboodo; bodiboodo; bodi boodo; bodi boodo ボディーボード; ボディボード; ボディー・ボード; ボディ・ボード |
body board |
Variations: |
bodiaato; bodiiaato; bodi aato; bodii aato / bodiato; bodiato; bodi ato; bodi ato ボディアート; ボディーアート; ボディ・アート; ボディー・アート |
body art |
Variations: |
bodisuramu; bodiisuramu; bodi suramu; bodii suramu / bodisuramu; bodisuramu; bodi suramu; bodi suramu ボディスラム; ボディースラム; ボディ・スラム; ボディー・スラム |
{prowres} body slam |
Variations: |
bodisoopu; bodiisoopu; bodi soopu; bodii soopu / bodisoopu; bodisoopu; bodi soopu; bodi soopu ボディソープ; ボディーソープ; ボディ・ソープ; ボディー・ソープ |
body soap |
Variations: |
boditacchi; bodiitacchi; bodi tacchi; bodii tacchi / boditacchi; boditacchi; bodi tacchi; bodi tacchi ボディタッチ; ボディータッチ; ボディ・タッチ; ボディー・タッチ |
(noun/participle) (colloquialism) touching (someone) (wasei: body touch) |
Variations: |
bodipiasu; bodiipiasu; bodi piasu; bodii piasu / bodipiasu; bodipiasu; bodi piasu; bodi piasu ボディピアス; ボディーピアス; ボディ・ピアス; ボディー・ピアス |
(noun/participle) body-piercing (wasei: body pierce) |
Variations: |
bodimeiku; bodiimeiku; bodi meiku; bodii meiku / bodimeku; bodimeku; bodi meku; bodi meku ボディメイク; ボディーメイク; ボディ・メイク; ボディー・メイク |
getting in shape (wasei: body make); weight reduction |
Variations: |
bodirain; bodiirain; bodi rain; bodii rain / bodirain; bodirain; bodi rain; bodi rain ボディライン; ボディーライン; ボディ・ライン; ボディー・ライン |
contours of one's body (eng: body line); figure |
Variations: |
bodiiburoo(p); bodiburoo; bodii buroo; bodi buroo / bodiburoo(p); bodiburoo; bodi buroo; bodi buroo ボディーブロー(P); ボディブロー; ボディー・ブロー; ボディ・ブロー |
{boxing} body blow |
Variations: |
bodii(p); bodi(p); bodee; badii(ik); badi(ik) / bodi(p); bodi(p); bodee; badi(ik); badi(ik) ボディー(P); ボディ(P); ボデー; バディー(ik); バディ(ik) |
(1) body; (2) (abbreviation) {boxing} (See ボディーブロー) body blow |
Variations: |
bodiichekku; bodichekku; bodii chekku; bodi chekku / bodichekku; bodichekku; bodi chekku; bodi chekku ボディーチェック; ボディチェック; ボディー・チェック; ボディ・チェック |
(noun/participle) strip-searching (wasei: body check); security check |
Variations: |
bodisukurabu; bodi sukurabu; bodiisukurabu; bodii sukurabu / bodisukurabu; bodi sukurabu; bodisukurabu; bodi sukurabu ボディスクラブ; ボディ・スクラブ; ボディースクラブ; ボディー・スクラブ |
body scrub |
Variations: |
monukenokara もぬけのから |
(exp,n) (1) (See 蛻・もぬけ) completely empty (of a residence, etc.); vacant; deserted; (exp,n) (2) body from which the soul has left; corpse; (exp,n) (3) (orig. meaning) shed skin (of a snake, insect, etc.) |
Variations: |
kokorokokoniarazu こころここにあらず |
(expression) there in body, but not in spirit; distracted; in one ear and out the other |
Variations: |
bodiikonshasu; bodikonshasu; bodii konshasu; bodi konshasu / bodikonshasu; bodikonshasu; bodi konshasu; bodi konshasu ボディーコンシャス; ボディコンシャス; ボディー・コンシャス; ボディ・コンシャス |
(adj-na,adj-no) (See ボディコン) body-conscious (look); tight-fitting (clothing) |
Variations: |
bodiirangeeji; bodirangeeji; bodii rangeeji; bodi rangeeji / bodirangeeji; bodirangeeji; bodi rangeeji; bodi rangeeji ボディーランゲージ; ボディランゲージ; ボディー・ランゲージ; ボディ・ランゲージ |
body language |
Variations: |
bodirooshon; bodiirooshon; bodi rooshon; bodii rooshon / bodirooshon; bodirooshon; bodi rooshon; bodi rooshon ボディローション; ボディーローション; ボディ・ローション; ボディー・ローション |
body lotion |
Variations: |
paafekutobodi; paafekutobodii; paafekuto bodi; paafekuto bodii / pafekutobodi; pafekutobodi; pafekuto bodi; pafekuto bodi パーフェクトボディ; パーフェクトボディー; パーフェクト・ボディ; パーフェクト・ボディー |
perfect body |
Variations: |
bodisheimingu; bodiisheimingu; bodi sheimingu; bodii sheimingu / bodishemingu; bodishemingu; bodi shemingu; bodi shemingu ボディシェイミング; ボディーシェイミング; ボディ・シェイミング; ボディー・シェイミング |
body shaming |
Variations: |
toranjisutaaguramaa; toranjisutaguramaa; toranjisutaa guramaa; toranjisuta guramaa / toranjisutagurama; toranjisutagurama; toranjisuta gurama; toranjisuta gurama トランジスターグラマー; トランジスタグラマー; トランジスター・グラマー; トランジスタ・グラマー |
(dated) small or short woman with a sexy body (wasei: transistor glamour) |
Variations: |
bodiipeintingu; bodipeintingu; bodii peintingu; bodi peintingu / bodipentingu; bodipentingu; bodi pentingu; bodi pentingu ボディーペインティング; ボディペインティング; ボディー・ペインティング; ボディ・ペインティング |
body painting |
Variations: |
ebizori えびぞり |
(1) arching one's body backwards (like a shrimp); (2) {kabuki} holding out one or both hands and arching one's body backwards like a shrimp (to represent being overwhelmed by someone's power) |
Variations: |
bodiaamaa; bodiiaamaa; bodeeaamaa; bodi aamaa; bodii aamaa; bodee aamaa / bodiama; bodiama; bodeeama; bodi ama; bodi ama; bodee ama ボディアーマー; ボディーアーマー; ボデーアーマー; ボディ・アーマー; ボディー・アーマー; ボデー・アーマー |
body armor; body armour |
Variations: |
shintaihappukoreofuboniukuaetekishousezaruhakounohajimenari / shintaihappukoreofuboniukuaetekishosezaruhakonohajimenari しんたいはっぷこれをふぼにうくあえてきしょうせざるはこうのはじめなり |
(expression) (proverb) (from The Classic of Filial Piety) filial piety begins with not harming one's own body (as one's entire body was given by one's parents) |
Variations: |
naisubadi(p); naisubodi; naisubadii; naisubodii; naisu badi; naisu bodi; naisu badii; naisu bodii / naisubadi(p); naisubodi; naisubadi; naisubodi; naisu badi; naisu bodi; naisu badi; naisu bodi ナイスバディ(P); ナイスボディ; ナイスバディー; ナイスボディー; ナイス・バディ; ナイス・ボディ; ナイス・バディー; ナイス・ボディー |
(noun or adjectival noun) attractive body (wasei: nice body); nice-looking body |
Variations: |
naisubadi(p); naisubodi; naisubadii; naisubodii; naisubadee; naisu badi; naisu bodi; naisu badii; naisu bodii; naisu badee / naisubadi(p); naisubodi; naisubadi; naisubodi; naisubadee; naisu badi; naisu bodi; naisu badi; naisu bodi; naisu badee ナイスバディ(P); ナイスボディ; ナイスバディー; ナイスボディー; ナイスバデー; ナイス・バディ; ナイス・ボディ; ナイス・バディー; ナイス・ボディー; ナイス・バデー |
(noun or adjectival noun) (colloquialism) attractive body (wasei: nice body); nice-looking body |
Variations: |
monukenokara; monukenokara(sk) もぬけのから; もぬけのカラ(sk) |
(exp,n) (1) (See もぬけ) completely empty (of a residence, etc.); vacant; deserted; (exp,n) (2) body from which the soul has left; corpse; (exp,n) (3) (orig. meaning) shed skin (of a snake, insect, etc.) |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Body" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.