Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 2339 total results for your Aken search. I have created 24 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...1011121314151617181920...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

邪見邪說戒


邪见邪说戒

see styles
xié jiàn xié shuō jiè
    xie2 jian4 xie2 shuo1 jie4
hsieh chien hsieh shuo chieh
 jaken jasetsu kai
precept forbidding wrong views and wrong teachings

Variations:
邪険
邪慳

see styles
 jaken
    じゃけん
(noun or adjectival noun) (kana only) cruelty; hard-heartedness

酒の博物館

see styles
 sakenohakubutsukan
    さけのはくぶつかん
(place-name) Sakeno Museum

野村謙二郎

see styles
 nomurakenjirou / nomurakenjiro
    のむらけんじろう
(person) Nomura Kenjirō (1966.9-)

野犬捕獲員

see styles
 yakenhokakuin
    やけんほかくいん
dogcatcher; dog warden

長坂健二郎

see styles
 nagasakakenjirou / nagasakakenjiro
    ながさかけんじろう
(person) Nagasaka Kenjirō (1935.2-)

長嶋賢一朗

see styles
 nagashimakenichirou / nagashimakenichiro
    ながしまけんいちろう
(person) Nagashima Ken'ichirō (1970.2.11-)

長浜検疫所

see styles
 nagahamakenekisho
    ながはまけんえきしょ
(place-name) Nagahama Quarantine Station

長谷川健児

see styles
 hasegawakenji
    はせがわけんじ
(person) Hasegawa Kenji

長谷川健太

see styles
 hasegawakenta
    はせがわけんた
(person) Hasegawa Kenta

長谷川憲司

see styles
 hasegawakenji
    はせがわけんじ
(person) Hasegawa Kenji (1974.9.10-)

長谷川憲正

see styles
 hasegawakensei / hasegawakense
    はせがわけんせい
(person) Kensei Hasegawa (1943.1.1-)

Variations:
頓服
屯服

see styles
 tonpuku
    とんぷく
(noun, transitive verb) dose of medicine to be taken only once

香川けんじ

see styles
 kagawakenji
    かがわけんじ
(person) Kagawa Kenji (1952.1.2-)

駆けのぼる

see styles
 kakenoboru
    かけのぼる
(v5r,vi) to run (up hill, stairs, etc.)

駆け抜ける

see styles
 kakenukeru
    かけぬける
(v1,vi) to run past from behind; to run through (e.g. gate, one's mind)

鹿児島県警

see styles
 kagoshimakenkei / kagoshimakenke
    かごしまけんけい
(org) Kagoshima Prefectural Police (abbreviation); (o) Kagoshima Prefectural Police (abbreviation)

黄川田賢司

see styles
 kikawadakenji
    きかわだけんじ
(person) Kikawada Kenji (1974.10.28-)

アウェイクン

see styles
 aweikun / awekun
    アウェイクン
(noun or participle which takes the aux. verb suru) awaken

エロプリクラ

see styles
 eropurikura
    エロプリクラ
(slang) (See プリクラ) erotic pictures taken at a purikura

キャリア検出

see styles
 kyariakenshutsu
    キャリアけんしゅつ
{comp} carrier detect

キャリア検知

see styles
 kyariakenchi
    キャリアけんち
{comp} carrier sense

ここだけの話

see styles
 kokodakenohanashi
    ここだけのはなし
(exp,n) conversation (just) between you and me; confidential talk

して遣られる

see styles
 shiteyarareru
    してやられる
(exp,v1) (kana only) (See して遣る・2) to be forestalled; to be taken in; to be cheated; to be outwitted

スズカケノキ

see styles
 suzukakenoki
    スズカケノキ
plane tree (esp. the Oriental plane, Platanus orientalis)

ターケントン

see styles
 taakenton / takenton
    ターケントン
(surname) Tarkenton

タケナグラ沢

see styles
 takenagurazawa
    タケナグラざわ
(place-name) Takenagurazawa

たけのこ医者

see styles
 takenokoisha
    たけのこいしゃ
inexperienced doctor; quack

タケノコ継手

see styles
 takenokotsugite
    タケノコつぎて
barb fitting; barbed tubing connection

デジタル化権

see styles
 dejitarukaken
    デジタルかけん
digital rights; digitization rights; right to digitize a work

バーケンチン

see styles
 baakenchin / bakenchin
    バーケンチン
barquentine; barkentine; schooner barque

パケンバック

see styles
 pakenbakku
    パケンバック
(personal name) Paquin Back

ハタケの沢川

see styles
 hatakenosawagawa
    ハタケのさわがわ
(place-name) Hatakenosawagawa

ふざけんなよ

see styles
 fuzakennayo
    ふざけんなよ
(expression) (vulgar) stop bullshitting me; you're fucking kidding me; you're full of shit

ホーブラケン

see styles
 hooburaken
    ホーブラケン
(personal name) Houbraken

ポメラニア犬

see styles
 pomeraniaken
    ポメラニアけん
Pomeranian (dog)

メディア研究

see styles
 mediakenkyuu / mediakenkyu
    メディアけんきゅう
media studies

ヤエヤマヤシ

see styles
 yaeyamayashi
    ヤエヤマヤシ
(kana only) Satake palm (Satakentia liukiuensis); Yaeyama palm

ユーザー車検

see styles
 yuuzaashaken / yuzashaken
    ユーザーしゃけん
(See 車検) owner-performed vehicle inspection

ワーケンチン

see styles
 waakenchin / wakenchin
    ワーケンチン
(personal name) Warkentin

一乗寺竹ノ内

see styles
 ichijoujitakenouchi / ichijojitakenochi
    いちじょうじたけのうち
(place-name) Ichijōjitakenouchi

一宮研伸大学

see styles
 ichinomiyakenshindaigaku
    いちのみやけんしんだいがく
(o) Ichinomiya Kenshin College

丈に(rK)

see styles
 dakeni
    だけに
(exp,conj) (1) (kana only) as one would expect from ...; given that ... (naturally ...); because ...; being ...; (exp,conj) (2) (kana only) (used with unexpected results) precisely because ...; all the more because of ...; (exp,conj) (3) (kana only) (as AがAだけに) on account of ...; ... being what it is; (expression) (4) (kana only) (See だけ・1) only to; only for; only in

不可見有對色


不可见有对色

see styles
bù kě jiàn yǒu duì sè
    bu4 ke3 jian4 you3 dui4 se4
pu k`o chien yu tui se
    pu ko chien yu tui se
 fukaken utai shiki
invisible, perceptible, or material things, e. g. sound, smell, etc.

不可見無對色


不可见无对色

see styles
bù kě jiàn wú duì sè
    bu4 ke3 jian4 wu2 dui4 se4
pu k`o chien wu tui se
    pu ko chien wu tui se
 fukaken mutai shiki
Invisible, imperceptible, or immaterial things.

人才派遣会社

see styles
 jinzaihakengaisha
    じんざいはけんがいしゃ
    jinzaihakenkaisha
    じんざいはけんかいしゃ
(irregular kanji usage) temporary employment agency; personnel placement agency; staffing agency; temp agency; temping agency

人材派遣会社

see styles
 jinzaihakengaisha
    じんざいはけんがいしゃ
    jinzaihakenkaisha
    じんざいはけんかいしゃ
temporary employment agency; personnel placement agency; staffing agency; temp agency; temping agency

人財派遣会社

see styles
 jinzaihakengaisha
    じんざいはけんがいしゃ
    jinzaihakenkaisha
    じんざいはけんかいしゃ
(irregular kanji usage) temporary employment agency; personnel placement agency; staffing agency; temp agency; temping agency

仁摩健康公園

see styles
 nimakenkoukouen / nimakenkokoen
    にまけんこうこうえん
(place-name) Nimakenkou Park

位相差顕微鏡

see styles
 isousakenbikyou / isosakenbikyo
    いそうさけんびきょう
phase-contrast microscope

先を越される

see styles
 sakiokosareru
    さきをこされる
(exp,v1) (See 先を越す) to be beaten to the punch; to be overtaken

分別智相應染


分别智相应染

see styles
fēn bié zhì xiāng yìng rǎn
    fen1 bie2 zhi4 xiang1 ying4 ran3
fen pieh chih hsiang ying jan
 funbetsu chi sōō zen
The taint on mind following upon the action of discriminating, i. e. one of the six 染心; v. Awakening of Faith 起信論.

前田建設工業

see styles
 maedakensetsukougyou / maedakensetsukogyo
    まえだけんせつこうぎょう
(company) Maeda Corporation; (c) Maeda Corporation

労働者派遣業

see styles
 roudoushahakengyou / rodoshahakengyo
    ろうどうしゃはけんぎょう
manpower business; manpower agency

労働者派遣法

see styles
 roudoushahakenhou / rodoshahakenho
    ろうどうしゃはけんほう
{law} Act for Securing the Proper Operation of Worker Dispatching Undertakings and Improved Working Conditions for Dispatched Workers

Variations:
取り皿
取皿

see styles
 torizara
    とりざら
individual plate; single individual's small dish on which food taken from shared serving dishes is placed

吉田兼好の墓

see styles
 yoshidakenkounohaka / yoshidakenkonohaka
    よしだけんこうのはか
(place-name) Yoshida Kenkouno (grave)

和気清磨呂墓

see styles
 wakenokiyomarohaka
    わけのきよまろはか
(place-name) Wake no Kiyomaro (grave)

城崎郡竹野町

see styles
 kinosakiguntakenochou / kinosakiguntakenocho
    きのさきぐんたけのちょう
(place-name) Kinosakiguntakenochō

城東町竹之門

see styles
 joutoumachitakenomon / jotomachitakenomon
    じょうとうまちたけのもん
(place-name) Jōtoumachitakenomon

埼玉県立大学

see styles
 saitamakenritsudaigaku
    さいたまけんりつだいがく
(org) Saitama Prefectural University; (o) Saitama Prefectural University

夜明けの明星

see styles
 yoakenomyoujou / yoakenomyojo
    よあけのみょうじょう
(exp,n) (See 明けの明星) morning star

大宅中小路町

see styles
 ooyakenakakoujichou / ooyakenakakojicho
    おおやけなかこうじちょう
(place-name) Ooyakenakakōjichō

太平天國之亂


太平天国之乱

see styles
tài píng tiān guó zhī luàn
    tai4 ping2 tian1 guo2 zhi1 luan4
t`ai p`ing t`ien kuo chih luan
    tai ping tien kuo chih luan
Taiping Rebellion (1850-1864), which ultimately failed but caused massive upheaval and weakened the Qing dynasty

奈良県立医大

see styles
 narakenritsuidai
    ならけんりついだい
(personal name) Narakenritsuidai

奈良県立大学

see styles
 narakenritsudaigaku
    ならけんりつだいがく
(org) Nara Prefectural University; (o) Nara Prefectural University

富山県立大学

see styles
 toyamakenritsudaigaku
    とやまけんりつだいがく
(org) Toyama Prefectural University; (o) Toyama Prefectural University

山武農高農場

see styles
 yamatakenoukounoujou / yamatakenokonojo
    やまたけのうこうのうじょう
(place-name) Yamatakenoukounōjō

岡山県立大学

see styles
 okayamakenritsudaigaku
    おかやまけんりつだいがく
(org) Okayama Prefectural University; (o) Okayama Prefectural University

広島県立大学

see styles
 hiroshimakenritsudaigaku
    ひろしまけんりつだいがく
(org) Hiroshima Prefectural University; (o) Hiroshima Prefectural University

引っ張り気味

see styles
 hipparigimi
    ひっぱりぎみ
taut (condition); taken up slack; removed slack

彦島竹ノ子島

see styles
 hikoshimatakenokojima
    ひこしまたけのこじま
(place-name) Hikoshimatakenokojima

役を干される

see styles
 yakuohosareru
    やくをほされる
(exp,v1) to be deprived of one's role; to have one's livelihood taken away

思いがけない

see styles
 omoigakenai
    おもいがけない
(adjective) unexpected; contrary to expectations; by chance; casual

思い掛けない

see styles
 omoigakenai
    おもいがけない
(adjective) unexpected; contrary to expectations; by chance; casual

思い掛け無い

see styles
 omoigakenai
    おもいがけない
(adjective) unexpected; contrary to expectations; by chance; casual

Variations:
打鍵
打けん

see styles
 daken
    だけん
keystroke

押しかけ女房

see styles
 oshikakenyoubou / oshikakenyobo
    おしかけにょうぼう
woman who forced her husband into marriage

押し掛け女房

see styles
 oshikakenyoubou / oshikakenyobo
    おしかけにょうぼう
woman who forced her husband into marriage

振り分け荷物

see styles
 furiwakenimotsu
    ふりわけにもつ
pair of bundles slung over a shoulder

Variations:
掛け値
掛値

see styles
 kakene
    かけね
(1) inflated price (assigned in anticipation of being haggled down); overcharging; (2) (usu. as 〜なし) exaggeration

新潟県立大学

see styles
 niigatakenritsudaigaku / nigatakenritsudaigaku
    にいがたけんりつだいがく
(org) University of Niigata Prefecture; (o) University of Niigata Prefecture

日奈久竹之内

see styles
 hinagutakenouchi / hinagutakenochi
    ひなぐたけのうち
(place-name) Hinagutakenouchi

Variations:
明け荷
明荷

see styles
 akeni
    あけに
{sumo} luggage trunk for wrestlers and referees; wicker basket for a wrestler's belt, apron, etc.

明野ヶ丘公園

see styles
 akenogaokakouin / akenogaokakoin
    あけのがおかこういん
(place-name) Akenogaokakouin

明野ゴルフ場

see styles
 akenogorufujou / akenogorufujo
    あけのゴルフじょう
(place-name) Akeno golf links

東亜建設工業

see styles
 touakensetsukougyou / toakensetsukogyo
    とうあけんせつこうぎょう
(org) Toa Corporation; (o) Toa Corporation

松山ケンイチ

see styles
 matsuyamakenichi
    まつやまケンイチ
(person) Matsuyama Ken'ichi

松田竹の嶋人

see styles
 matsudatakenoshimabito
    まつだたけのしまびと
(personal name) Matsudatakenoshimabito

Variations:
柴犬
しば犬

see styles
 shibainu; shibaken
    しばいぬ; しばけん
shiba inu (dog breed); shiba; brushwood dog

機内持ち込み

see styles
 kinaimochikomi
    きないもちこみ
(can be adjective with の) (of luggage, etc.) able to be taken into the cabin of the aircraft; carry-on

武並町新竹折

see styles
 takenamichoushintakeori / takenamichoshintakeori
    たけなみちょうしんたけおり
(place-name) Takenamichōshintakeori

沢田ケンケン

see styles
 sawadakenken
    さわだケンケン
(person) Sawada Kenken (1971.7.17-)

深草ケナサ町

see styles
 fukakusakenasachou / fukakusakenasacho
    ふかくさケナサちょう
(place-name) Fukakusakenasachō

清和県民の森

see styles
 seiwakenminnomori / sewakenminnomori
    せいわけんみんのもり
(place-name) Seiwakenminnomori

清武の大クス

see styles
 kiyotakenoookusu
    きよたけのおおクス
(place-name) Kiyotakenoookusu

滋賀県立大学

see styles
 shigakenritsudaigaku
    しがけんりつだいがく
(org) Shiga Prefectural University; (o) Shiga Prefectural University

現金掛値なし

see styles
 genkinkakenenashi
    げんきんかけねなし
(expression) cash only, prices as advertised

生死曠野嶮道


生死旷野崄道

see styles
shēng sǐ kuàng yě xiǎn dào
    sheng1 si3 kuang4 ye3 xian3 dao4
sheng ssu k`uang yeh hsien tao
    sheng ssu kuang yeh hsien tao
 shōji kōyaken dō
the treacherous course of cyclic existence

申しわけない

see styles
 moushiwakenai / moshiwakenai
    もうしわけない
(exp,adj-i) (1) I'm sorry; (it's) inexcusable; I feel regretful; I feel guilty; (2) thank you very much (for help, etc.)

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...1011121314151617181920...>

This page contains 100 results for "Aken" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary