I am shipping orders on Thursday this week. News and More Info
Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 11713 total results for your Air search. I have created 118 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...1011121314151617181920...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
綿飴 see styles |
wataame / watame わたあめ |
cotton candy; fairy floss |
総務 see styles |
soumu / somu そうむ |
general affairs; general business; manager; director; adjutant general |
総髪 see styles |
souhatsu / sohatsu そうはつ |
wearing one's hair knotted in the back |
緑髪 see styles |
ryokuhatsu; midorigami りょくはつ; みどりがみ |
(1) (りょくはつ only) glossy black hair; (2) (esp. みどりがみ in the context of fictional characters) green hair |
線條 线条 see styles |
xiàn tiáo xian4 tiao2 hsien t`iao hsien tiao |
line (in drawing, calligraphy etc); the lines or contours of a three-dimensional object (hairstyle, clothing, car etc) |
緣日 缘日 see styles |
yuán rì yuan2 ri4 yüan jih ennichi |
The day of the month on which a particular Buddha or bodhisattva is worshipped, he being in special charge of mundane affairs on that day, e.g. the 5th is Maitreya, 15th Amitābha, 25th Mañjuśrī, 30th Śākyamuni. |
編隊 编队 see styles |
biān duì bian1 dui4 pien tui hentai へんたい |
to form into columns; to organize into teams; formation (of ships or aircraft) formation (e.g. of aircraft) |
編髮 编发 see styles |
biān fǎ bian1 fa3 pien fa henhatsu |
To plait the hair, or roll it into conch-shape. |
緩々 see styles |
yuruyuru ゆるゆる kankan かんかん |
(adj-na,adv) (kana only) (onomatopoeic or mimetic word) very loose; slowly; leisurely; (adv,adj-t) looking cool and collect; with an air of perfect composure |
緩緩 缓缓 see styles |
huǎn huǎn huan3 huan3 huan huan yuruyuru ゆるゆる kankan かんかん |
slowly; unhurriedly; little by little (adj-na,adv) (kana only) (onomatopoeic or mimetic word) very loose; slowly; leisurely; (adv,adj-t) looking cool and collect; with an air of perfect composure |
縁日 see styles |
ennichi えんにち |
temple festival; fair; fete day; day related to a particular deity and thought to bring divine blessing to those who celebrate it |
縈迴 萦回 see styles |
yíng huí ying2 hui2 ying hui |
to linger; to swirl around (in the air, in one's mind etc) |
縛臾 缚臾 see styles |
fú yú fu2 yu2 fu yü bayu |
Vāyu, air, wind, the god of the wind; he controls the 縛臾方 or north-west. |
縮れ see styles |
chijire ちぢれ |
frizz; kink; crimp; curls (hair, noodles, leaves, etc.) |
縮毛 see styles |
shukumou / shukumo しゅくもう |
frizzled hair; curly hair |
縹色 see styles |
hanadairo はなだいろ |
light indigo |
總務 总务 see styles |
zǒng wù zong3 wu4 tsung wu |
general matters; division of general affairs; person in overall charge |
總裁 总裁 see styles |
zǒng cái zong3 cai2 tsung ts`ai tsung tsai |
chairman; director-general (of a company etc) |
總角 总角 see styles |
zǒng jiǎo zong3 jiao3 tsung chiao |
(literary) children's hairstyle with hair tied into a bun on both sides of the head; (fig.) childhood |
繁密 see styles |
fán mì fan2 mi4 fan mi |
numerous and close together; (of hair) luxuriant; (of woods) dense; (of gunfire) intense |
繊毛 see styles |
senmou / senmo せんもう |
(1) {biol} cilium; cilia; (2) fine hairs |
繕い see styles |
tsukuroi つくろい |
mending; repair; darning; patching up |
繕う see styles |
tsukurou / tsukuro つくろう |
(transitive verb) (1) to mend; to patch up; to repair; to fix; to darn; (transitive verb) (2) to fix (hair, clothes, appearance, etc.); to adjust; to tidy up; to groom; (transitive verb) (3) to keep up appearances; to cover up (e.g. a mistake); to gloss over; (transitive verb) (4) (archaism) to treat (illness, injury, etc.) |
繭明 see styles |
kaira かいら |
(female given name) Kaira |
續航 续航 see styles |
xù háng xu4 hang2 hsü hang |
(of an airplane, ship, vehicle etc) to continue a journey without refueling; (of an electronic device, battery etc) to run before needing to be recharged |
羅刹 罗刹 see styles |
luó chà luo2 cha4 lo ch`a lo cha rasetsu らせつ |
rakshasa (san: rāksasa); man-eating demon in Hinduism and Buddhism; (female given name) Rasetsu (羅刹姿) rākṣasa, also羅叉娑; from rakṣas, harm, injuring. Malignant spirits, demons; sometimes considered inferior to yakṣas, sometimes similar. Their place of abode was Laṅkā in Ceylon, where they are described as the original inhabitants, anthropophagi, once the terror of shipwrecked mariners; also described as the barbarian races of ancient India. As demons they are described as terrifying, with black bodies, red hair, green eyes, devourers of men. |
美髪 see styles |
bihatsu びはつ |
beautiful hair |
美髮 美发 see styles |
měi fà mei3 fa4 mei fa |
hairdressing; to give sb's hair a cut or other beauty treatment; beautiful hair |
羽布 see styles |
habu はぶ |
(1) aircraft fabric covering; (2) buffing wheel; polishing mop; (place-name) Habu |
羽田 see styles |
yǔ tián yu3 tian2 yü t`ien yü tien handa はんだ |
Haneda (one of the two main airports serving Tokyo) (place-name) Handa |
羽色 see styles |
hairo はいろ |
colour of a bird's feathers; plumage colour; (female given name) Hairo |
翫ぶ see styles |
moteasobu もてあそぶ |
(transitive verb) (1) to play with (a toy, one's hair, etc.); to fiddle with; (2) to toy with (one's emotions, etc.); to trifle with; (3) to do with something as one pleases; (4) to appreciate |
翼下 see styles |
yokka; yokuka よっか; よくか |
(noun - becomes adjective with の) (1) under the wing (esp. of an aircraft); (noun - becomes adjective with の) (2) under one's wing; under one's control |
翼型 see styles |
yokugata よくがた |
airfoil profile; aerofoil profile; wing section |
翼形 see styles |
yokugata よくがた |
airfoil profile; aerofoil profile; wing section |
翼長 see styles |
yokuchou / yokucho よくちょう |
wing length (esp. of a bird); wingspan (esp. of an aircraft) |
老頭 老头 see styles |
lǎo tóu lao3 tou2 lao t`ou lao tou oigashira おいがしら |
old fellow; old man; father; husband (1) (hist) helmet with white hair coming out of the top, making the wearer look like an old person; (2) (See 老冠) kanji "old" radical at top |
耐量 see styles |
tairyou / tairyo たいりょう |
{pharm} permissible dose; tolerated dose |
耒楽 see styles |
rairaku らいらく |
(surname) Rairaku |
耳毛 see styles |
mimige みみげ |
ear hair; hairs of the tragus; (place-name) Mimige |
耳背 see styles |
ěr bèi er3 bei4 erh pei |
to be hearing impaired |
耳髮 耳发 see styles |
ěr fa er3 fa5 erh fa |
(men) sideburns; (women) lengths of hair that hang down over the temples |
聯航 联航 see styles |
lián háng lian2 hang2 lien hang |
China United Airlines, abbr. for 中國聯合航空|中国联合航空[Zhong1 guo2 Lian2 he2 Hang2 kong1] |
聯隊 联队 see styles |
lián duì lian2 dui4 lien tui rentai れんたい |
wing (of an air force); sports team representing a combination of entities (e.g. United Korea) (noun - becomes adjective with の) regiment |
聽事 听事 see styles |
tīng shì ting1 shi4 t`ing shih ting shih |
to hold audience; to advise on state affairs; to administer state affairs; audience hall; to listen in |
聽命 听命 see styles |
tīng mìng ting1 ming4 t`ing ming ting ming |
to obey an order; to take orders; to accept a state of affairs |
聽障 听障 see styles |
tīng zhàng ting1 zhang4 t`ing chang ting chang |
hearing impairment |
聾人 聋人 see styles |
lóng rén long2 ren2 lung jen roujin / rojin ろうじん |
deaf person; hearing-impaired person (given name) Roujin |
聾胞 聋胞 see styles |
lóng bāo long2 bao1 lung pao |
hearing impaired person (Tw) |
肉髻 see styles |
ròu jì rou4 ji4 jou chi nikukei; nikkei / nikuke; nikke にくけい; にっけい |
{Buddh} ushnisha (protrusion on the top of a buddha's head) 鳥失尼沙; 鬱失尼沙; 鳥瑟尼沙; 鬱瑟尼沙; 鳥瑟膩沙 uṣṇīṣa. One of the thirty-two marks (lakṣaṇa) of a Buddha; originally a conical or flame-shaped tuft of hair on the crown of a Buddha, in later ages represented as a fleshly excrescence on the skull itself; interpreted as coiffure of flesh. In China it is low and large at the base, sometimes with a tonsure on top of the protuberance. |
肌色 see styles |
hadairo はだいろ |
(noun - becomes adjective with の) flesh-coloured; flesh-colored; skin-coloured; skin-colored |
肘掛 see styles |
hijikake ひじかけ |
armrest (of a chair); elbow rest |
肛毛 see styles |
gāng máo gang1 mao2 kang mao |
hair around the anus |
股立 see styles |
momodachi ももだち |
vents at the hips of a pair of hakama |
育毛 see styles |
ikumou / ikumo いくもう |
(noun/participle) hair restoration; new hair growth |
肸蠁 肸蚃 see styles |
xī xiǎng xi1 xiang3 hsi hsiang |
(literary) (of a sound, fragrance etc) to fill the air |
肺胞 see styles |
haihou / haiho はいほう |
{anat} pulmonary alveolus; alveoli; air cell; air sac |
背戻 see styles |
hairei / haire はいれい |
(noun/participle) disobeying; infringing; running counter to |
背理 see styles |
hairi はいり |
(noun/participle) absurdity; irrationality |
背臨 see styles |
hairin はいりん |
(See 臨書) copying from a model without looking at it (calligraphy) |
背離 背离 see styles |
bèi lí bei4 li2 pei li hairi はいり |
to depart from; to deviate from; deviation (n,vs,vi) estrangement; alienation |
背頭 背头 see styles |
bēi tóu bei1 tou2 pei t`ou pei tou |
swept-back hairstyle |
胎齢 see styles |
tairei / taire たいれい |
embryonic age; fetal age; foetal age |
胡搞 see styles |
hú gǎo hu2 gao3 hu kao |
to mess around; to mess with something; to have an affair |
胡琴 see styles |
hú qin hu2 qin5 hu ch`in hu chin kokin こきん |
huqin; family of Chinese two-stringed fiddles, with snakeskin covered wooden soundbox and bamboo bow with horsehair bowstring (1) huqin (any Chinese string instrument played with a bow); (2) (archaism) (See 琵琶) biwa (4 or 5-stringed Oriental lute) |
胴体 see styles |
doutai / dotai どうたい |
(1) trunk; torso; body; (2) body (of an aircraft); fuselage; hull (of a ship) |
胸毛 see styles |
munage むなげ |
chest hair; breast down |
脇毛 see styles |
wakige わきげ |
underarm hair |
脫毛 脱毛 see styles |
tuō máo tuo1 mao2 t`o mao to mao |
to lose hair or feathers; to molt; depilation; to shave See: 脱毛 |
脫落 脱落 see styles |
tuō luò tuo1 luo4 t`o lo to lo datsuraku |
to drop off; to fall off; (of hair, teeth etc) to fall out; to omit (a character when writing) escape and let go of |
脫髮 脱发 see styles |
tuō fà tuo1 fa4 t`o fa to fa |
to lose one's hair; hair loss; alopecia |
脱毛 see styles |
datsumou / datsumo だつもう |
(noun/participle) (1) hair loss; (noun/participle) (2) hair removal; epilation; depilation |
腋毛 see styles |
yè máo ye4 mao2 yeh mao wakige わきげ |
armpit hair underarm hair |
腕毛 see styles |
udege うでげ |
arm hair |
腺毛 see styles |
xiàn máo xian4 mao2 hsien mao senmou / senmo せんもう |
(botany) glandular hair glandular hair |
臑毛 see styles |
sunege すねげ |
leg hair |
臘肉 腊肉 see styles |
là ròu la4 rou4 la jou |
meat that has been cured and air-dried in the cold (esp. during the 12th lunar month) |
臨空 see styles |
rinkuu / rinku りんくう |
(adj-no,n-pref) airport site; adjacent to airport |
自主 see styles |
zì zhǔ zi4 zhu3 tzu chu jishu じしゅ |
to act independently; to be autonomous; to be in control of one's own affairs (noun/participle) independence; autonomy; self-reliance |
自愈 see styles |
zì yù zi4 yu4 tzu yü |
to heal oneself; to repair itself; self-healing |
自暴 see styles |
jibou / jibo じぼう |
despair; desperation; abandonment |
自機 see styles |
jiki じき |
(1) {vidg} one's character or vehicle; player-controlled character or vehicle; (2) one's aircraft; aircraft one is piloting |
自毛 see styles |
jige じげ |
real hair; one's own hair |
至公 see styles |
zhì gōng zhi4 gong1 chih kung shikou / shiko しこう |
(noun or adjectival noun) (See 至公至平) perfect fairness perfectly fair |
至当 see styles |
shitou / shito しとう |
(noun or adjectival noun) just; fair; proper; reasonable |
臺良 see styles |
daira だいら |
(surname) Daira |
臼平 see styles |
usudaira うすだいら |
(place-name) Usudaira |
舊事 旧事 see styles |
jiù shì jiu4 shi4 chiu shih |
old affair; former matter See: 旧事 |
舊損 旧损 see styles |
jiù sǔn jiu4 sun3 chiu sun |
old and damaged; in disrepair |
舍利 see styles |
shè lì she4 li4 she li shari |
(Buddhism) relic found in the cremated ashes of Buddhists (from Sanskrit "śarīra") (1) śārī, śārikā; a bird able to talk, intp. variously, but, M. W. says the mynah. Śārikā was the name of Śāriputra's mother, because her eyes were bright and clever like those of a mynah; there are other interpretation (2) śarīra(m). 設利羅 (or 室利羅); 實利; 攝 M004215 藍 Relics or ashes left after the cremation of a buddha or saint; placed in stupas and worhipped. The white represent bones; the black, hair; and the red, flesh. Also called dhātu-śarīra or dharma-śarīra. The body, a dead body. The body looked upon as dead by reason of obedience to the discipline, meditation, and wisdom. The Lotus Sutra and other sutras are counted as relics, Śākyamuni's relics are said to have amounted to 八斛四斗 84 pecks, for which Aśoka is reputed to have built in one day 84,000 stupas; but other figures are also given. śarīra is also intp. by grains of rice, etc., and by rice as food. |
舞李 see styles |
mairi まいり |
(female given name) Mairi |
舞来 see styles |
maira まいら |
(female given name) Maira |
舞楽 see styles |
maira まいら |
bugaku; court dance and music; (female given name) Maira |
舞玲 see styles |
maire まいれ |
(female given name) Maire |
舞瑠 see styles |
mairu まいる |
(female given name) Mairu |
舞莉 see styles |
mairi まいり |
(female given name) Mairi |
舞路 see styles |
mairu まいる |
(female given name) Mairu |
航司 see styles |
háng sī hang2 si1 hang ssu kouji / koji こうじ |
airline (abbr. for 航空公司[hang2 kong1 gong1 si1]) (male given name) Kōji |
航展 see styles |
háng zhǎn hang2 zhan3 hang chan |
air show |
航廈 航厦 see styles |
háng shà hang2 sha4 hang sha |
(Tw) airport terminal |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...1011121314151617181920...>
This page contains 100 results for "Air" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.