I am shipping orders on Thursday, Friday, and Saturday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 1873 total results for your search in the dictionary. I have created 19 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...10111213141516171819
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

地球環境保全関係閣僚会議

see styles
 chikyuukankyouhozenkankeikakuryoukaigi / chikyukankyohozenkankekakuryokaigi
    ちきゅうかんきょうほぜんかんけいかくりょうかいぎ
Council of Ministers for Global Environment Conservation

Variations:
干渉
関渉(oK)

 kanshou / kansho
    かんしょう
(n,vs,vi) interference; intervention; meddling

Variations:
干渉
関渉(rK)

 kanshou / kansho
    かんしょう
(n,vs,vi) interference; intervention; meddling

Variations:
池谷・関彗星
池谷関彗星

 ikeyasekisuisei / ikeyasekisuise
    いけやせきすいせい
Comet Ikeya-Seki

法性寺入道前関白太政大臣

see styles
 hosshoujinyuudousakinokanpakudaijoudaijin / hosshojinyudosakinokanpakudaijodaijin
    ほっしょうじにゅうどうさきのかんぱくだいじょうだいじん
(person) Hosshoujinyūdousakinokanpakudaijōdaijin

Variations:
玄関
玄關(oK)

 genkan
    げんかん
entrance; front door; entryway; entranceway; entry hall; vestibule; porch; foyer; mud room

Variations:
玄関
玄關(sK)

 genkan
    げんかん
entrance; front door; entryway; entranceway; entry hall; vestibule; porch; foyer; mud room

Variations:
組み込み関数
組込み関数

 kumikomikansuu / kumikomikansu
    くみこみかんすう
built-in function (e.g. in programming language)

Variations:
連関
聯関(rK)

 renkan
    れんかん
(n,vs,vi) connection; relation; linkage

Variations:
関東炊き
関東煮き
関東煮

 kantoudaki; kantodaki; kantoni(東煮) / kantodaki; kantodaki; kantoni(東煮)
    かんとうだき; かんとだき; かんとに(関東煮)
{food} (かんとだき is Kansai dialect; かんとに is Nagoya dialect) (See おでん) oden; dish of various ingredients, e.g. egg, daikon, potato, chikuwa, konnyaku, stewed in soy-flavored dashi

関税と貿易に関する一般協定

see styles
 kanzeitobouekinikansuruippankyoutei / kanzetoboekinikansuruippankyote
    かんぜいとぼうえきにかんするいっぱんきょうてい
General Agreement on Tariffs and Trade (abolished in 1995); GATT; (document) General Agreement on Tariffs and Trade (replaced by the WTO in 1995); GATT

Variations:
一次関数
1次関数(sK)

 ichijikansuu / ichijikansu
    いちじかんすう
{math} linear function

Variations:
三角関数
三角函数(oK)

 sankakukansuu / sankakukansu
    さんかくかんすう
{math} trigonometric function

Variations:
意思決定機関
意志決定機関

 ishiketteikikan / ishikettekikan
    いしけっていきかん
decision-making body

Variations:
絡繰り
絡繰(io)
機関

 karakuri
    からくり
(1) (kana only) mechanism; machinery; contrivance; device; (2) (kana only) trick; dodge; (3) (kana only) (abbreviation) (See からくり人形) mechanical doll; string puppet

Variations:
連続関数
連続函数(sK)

 renzokukansuu / renzokukansu
    れんぞくかんすう
{math} continuous function

Variations:
関節リウマチ
関節リューマチ

 kansetsuriumachi(節riumachi); kansetsuryuumachi(節ryuumachi) / kansetsuriumachi(節riumachi); kansetsuryumachi(節ryumachi)
    かんせつリウマチ(関節リウマチ); かんせつリューマチ(関節リューマチ)
{med} rheumatoid arthritis

Variations:
関西弁
関西辯(oK)

 kansaiben
    かんさいべん
Kansai dialect

Variations:
に関する限り
に関するかぎり

 nikansurukagiri
    にかんするかぎり
(expression) (See 関する) as far as ... is concerned; so far as ... can tell

ネットワークアドレス付与機関

see styles
 nettowaakuadoresufuyokikan / nettowakuadoresufuyokikan
    ネットワークアドレスふよきかん
{comp} network addressing authority

主管機関ディレクトリ管理領域

see styles
 shukankikandirekutorikanriryouiki / shukankikandirekutorikanriryoiki
    しゅかんきかんディレクトリかんりりょういき
{comp} Administration Directory Management Domain; ADDMD

和地関(ateji)(rK)

 bachikan(p); achikan; atikan(sk); batikan(sk)
    バチカン(P); ヴァチカン; ヴァティカン(sk); バティカン(sk)
(kana only) Vatican

Variations:
威信にかかわる
威信に関わる

 ishinnikakawaru
    いしんにかかわる
(exp,v5r) to affect someone's prestige; to be beneath one's dignity

接続関係にあるNエンティティ

see styles
 setsuzokukankeiniaruenentiti / setsuzokukankeniaruenentiti
    せつぞくかんけいにあるエンエンティティ
{comp} correspondent (N)-entities

気候変動に関する政府間パネル

see styles
 kikouhendounikansuruseifukanpaneru / kikohendonikansurusefukanpaneru
    きこうへんどうにかんするせいふかんパネル
(o) Intergovernmental Panel on Climate Change; IPCC

Variations:
沽券に関わる
沽券にかかわる

 kokennikakawaru
    こけんにかかわる
(exp,v5r) to be a point of honor; to affect someone's good name

米国臨床薬理学者資格認定機関

see styles
 beikokurinshouyakurigakushashikakuninteikikan / bekokurinshoyakurigakushashikakunintekikan
    べいこくりんしょうやくりがくしゃしかくにんていきかん
(o) American Board of Clinical Pharmacology

Variations:
関心事
関心ごと

 kanshinji(心事)(p); kanshingoto(ik)
    かんしんじ(関心事)(P); かんしんごと(ik)
matter of concern; matter of interest

Variations:
関心事
関心ごと(sK)

 kanshinji(p); kanshingoto(ik)
    かんしんじ(P); かんしんごと(ik)
matter of concern; matter of interest

サービスの貿易に関する一般協定

see styles
 saabisunobouekinikansuruippankyoutei / sabisunoboekinikansuruippankyote
    サービスのぼうえきにかんするいっぱんきょうてい
General Agreement on Trade in Services; GATS

国連パレスチナ難民救済事業機関

see styles
 kokurenparesuchinananminkyuusaijigyoukikan / kokurenparesuchinananminkyusaijigyokikan
    こくれんパレスチナなんみんきゅうさいじぎょうきかん
(org) United Nations Relief and Works Agency for Palestine Refugees in the Near East; UNRWA; (o) United Nations Relief and Works Agency for Palestine Refugees in the Near East; UNRWA

Variations:
国際がん研究機関
国際癌研究機構

 kokusaigankenkyuukikan / kokusaigankenkyukikan
    こくさいがんけんきゅうきかん
(org) International Agency for Research on Cancer; IARC

Variations:
変形性膝関節症
変形性ひざ関節症

 henkeiseishitsukansetsushou(変形性膝節症); henkeiseihizakansetsushou / henkeseshitsukansetsusho(変形性膝節症); henkesehizakansetsusho
    へんけいせいしつかんせつしょう(変形性膝関節症); へんけいせいひざかんせつしょう
{med} gonarthrosis; osteoarthritis of the knee

気候変動に関する国際連合枠組条約

see styles
 kikouhendounikansurukokusairengouwakugumijouyaku / kikohendonikansurukokusairengowakugumijoyaku
    きこうへんどうにかんするこくさいれんごうわくぐみじょうやく
United Nations Framework Convention on Climate Change

Variations:
水機関
水絡繰り
水絡繰(io)

 mizukarakuri
    みずからくり
puppet powered by (falling) water; water-powered contrivance; show using such a device (in Edo-period Osaka)

Variations:
関心を寄せる
関心をよせる(sK)

 kanshinoyoseru
    かんしんをよせる
(exp,v1) to take an interest in; to become interested in

Variations:
に関して
に関しちゃ(sK)

 nikanshite
    にかんして
(expression) regarding ...; concerning ...; about ...; on ...; with respect to ...; in regard to ...

伝統的工芸品産業の振興に関する法律

see styles
 dentoutekikougeihinsangyounoshinkounikansuruhouritsu / dentotekikogehinsangyonoshinkonikansuruhoritsu
    でんとうてきこうげいひんさんぎょうのしんこうにかんするほうりつ
{law} Act on the Promotion of Traditional Craft Industries

Variations:
拘らず
関らず
拘わらず
関わらず

 kakawarazu
    かかわらず
(expression) (kana only) in spite of; regardless of

Variations:
教育に関する勅語
教育ニ関スル勅語

 kyouikunikansuruchokugo / kyoikunikansuruchokugo
    きょういくにかんするちょくご
(exp,n) (hist) (See 教育勅語) Imperial Rescript on Education (1890)

資源の有効な利用の促進に関する法律

see styles
 shigennoyuukounariyounosokushinnikansuruhouritsu / shigennoyukonariyonosokushinnikansuruhoritsu
    しげんのゆうこうなりようのそくしんにかんするほうりつ
(exp,n) Law for the Promotion of Utilization of Recycled Resources

Variations:
信用格付機関
信用格付け機関(rK)

 shinyoukakuzukekikan / shinyokakuzukekikan
    しんようかくづけきかん
{finc} credit rating agency

Variations:
命にかかわる
命に係わる
命に関わる

 inochinikakawaru
    いのちにかかわる
(exp,v5r) to be a matter of life or death

Variations:
姉妹友好都市関係
姉妹・友好都市関係

 shimaiyuukoutoshikankei / shimaiyukotoshikanke
    しまいゆうこうとしかんけい
sister-city relationship

Variations:
慢性関節リウマチ
慢性関節リューマチ

 manseikansetsuriumachi(慢性節riumachi); manseikansetsuryuumachi(慢性節ryuumachi) / mansekansetsuriumachi(慢性節riumachi); mansekansetsuryumachi(慢性節ryumachi)
    まんせいかんせつリウマチ(慢性関節リウマチ); まんせいかんせつリューマチ(慢性関節リューマチ)
(obsolete) (See 関節リウマチ) chronic rheumatoid arthritis

Variations:
生死に関わる問題
生死にかかわる問題

 seishinikakawarumondai / seshinikakawarumondai
    せいしにかかわるもんだい
(exp,n) matter of life and death

Variations:
覗き機関
覗き絡繰り
覗機関(io)

 nozokikarakuri
    のぞきからくり
peep show; device with lens mounted on a stand or in a box to view enlarged pictures

Variations:
からくり人形
絡繰り人形
絡繰人形(io)
機関人形

 karakuriningyou / karakuriningyo
    からくりにんぎょう
mechanical doll; automaton; string puppet; marionette; person who follows orders blindly

Variations:
それにも関わらず
それにも拘わらず
それにも拘らず(sK)
それにも関らず(sK)

 sorenimokakawarazu
    それにもかかわらず
(conjunction) (kana only) nonetheless; nevertheless; but; (and) yet

Variations:
にも関わらず
にも拘らず
にも拘わらず
にも関らず
にも掛かわらず(iK)

 nimokakawarazu
    にもかかわらず
(exp,conj) (kana only) in spite of; nevertheless; although; despite; no matter the; regardless of

Variations:
にも関わらず
にも拘らず
にも拘わらず(sK)
にも関らず(sK)

 nimokakawarazu
    にもかかわらず
(expression) (1) (kana only) in spite of; despite; although; (conjunction) (2) (kana only) nonetheless; nevertheless; but; (and) yet

全日本コメ・コメ関連食品輸出促進協議会

 zennihonkomekomekanrenshokuhinyushutsusokushinkyougikai / zennihonkomekomekanrenshokuhinyushutsusokushinkyogikai
    ぜんにほんコメコメかんれんしょくひんゆしゅつそくしんきょうぎかい
(o) Japan Rice and Rice Industry Export Promotion Association

Variations:
国際がん研究機関
国際ガン研究機関
国際癌研究機関

 kokusaigankenkyuukikan / kokusaigankenkyukikan
    こくさいがんけんきゅうきかん
(org) International Agency for Research on Cancer; IARC

Variations:
堰を切ったよう
せきを切ったよう
堰を切った様
せきを切った様
関を切ったよう(iK)

 sekiokittayou / sekiokittayo
    せきをきったよう
(exp,adj-na) gushing forth; bursting out; like breaking a dam

Variations:
堰を切ったよう
せきを切ったよう
堰を切った様(sK)
せきを切った様(sK)
関を切ったよう(sK)
咳を切ったよう(sK)

 sekiokittayou / sekiokittayo
    せきをきったよう
(exp,adj-na) gushing forth; bursting out; like breaking a dam

Variations:
堰を切る
せきを切る
関を切る(iK)

 sekiokiru
    せきをきる
(exp,v5r) to break a dam; to burst out

Variations:
如何に関わらず
如何にかかわらず
いかんに関わらず(sK)

 ikannikakawarazu
    いかんにかかわらず
(expression) (often ...の〜) regardless of; irrespective of

Variations:
慢性関節リウマチ
慢性関節リューマチ(sK)
慢性関節リュウマチ(sK)

 manseikansetsuriumachi / mansekansetsuriumachi
    まんせいかんせつリウマチ
(obsolete) {med} (See 関節リウマチ) rheumatoid arthritis

Variations:
歓心を買う
関心を買う(iK)
感心を買う(sK)

 kanshinokau
    かんしんをかう
(exp,v5u) to win favour; to win favor

特定独立行政法人等の労働関係に関する法律

see styles
 tokuteidokuritsugyouseihoujintounoroudoukankeinikansuruhouritsu / tokutedokuritsugyosehojintonorodokankenikansuruhoritsu
    とくていどくりつぎょうせいほうじんとうのろうどうかんけいにかんするほうりつ
(exp,n) Act on Labor Relationship of Specified Independent Administrative Agency, etc. (2002)

知的所有権の貿易関連の側面に関する協定

see styles
 chitekishoyuukennobouekikanrennosokumennikansurukyoutei / chitekishoyukennoboekikanrennosokumennikansurukyote
    ちてきしょゆうけんのぼうえきかんれんのそくめんにかんするきょうてい
Agreement on Trade-Related Aspects of Intellectual Property Rights; TRIPS

経済財政運営と構造改革に関する基本方針

see styles
 keizaizaiseiuneitokouzoukaikakunikansurukihonhoushin / kezaizaiseunetokozokaikakunikansurukihonhoshin
    けいざいざいせいうんえいとこうぞうかいかくにかんするきほんほうしん
(document) Basic Policies for Economic and Fiscal Management and Reform

Variations:
絡繰り(rK)
絡繰(rK)
機関(rK)

 karakuri; karakuri
    からくり; カラクリ
(1) (kana only) mechanism; machinery; contrivance; device; (2) (kana only) trick; dodge; (3) (kana only) (abbreviation) (See からくり人形) mechanical doll; string puppet

Variations:
関ヶ原の戦い
関ケ原の戦い
関ヶ原の戦(io)

 sekigaharanotatakai
    せきがはらのたたかい
(exp,n) (hist) Battle of Sekigahara (1600)

Variations:
関わらず
関らず
拘らず
拘わらず
係わらず(rK)

 kakawarazu
    かかわらず
(expression) (1) (kana only) in spite of; despite; although; (expression) (2) (kana only) regardless of; irrespective of

Variations:
関わらず
関らず
拘らず
拘わらず
係わらず(rK)

 kakawarazu
    かかわらず
(expression) (1) (kana only) (usu. as 〜にも) in spite of; despite; although; (expression) (2) (kana only) (as 〜に) regardless of; irrespective of

Variations:
関わり合い
係わり合い
関り合い(io)

 kakawariai
    かかわりあい
relationship; connection; involvement; entanglement; implication (e.g. in a crime)

Variations:
関わり合う
関わりあう
係わり合う
かかわり合う

 kakawariau
    かかわりあう
(Godan verb with "u" ending) to get involved or entangled in; to get mixed up in; to have something to do with; to have dealings with

Variations:
関わる
係わる
拘る
関る
拘わる
係る(io)

 kakawaru
    かかわる
(v5r,vi) (1) to be affected; to be influenced; (v5r,vi) (2) to be concerned with; to have to do with; (v5r,vi) (3) to stick to (opinions)

Variations:
関わる
係わる
拘る
関る(sK)
拘わる(sK)
係る(sK)

 kakawaru
    かかわる
(v5r,vi) (1) to be involved (in); to get involved (in); to concern oneself (with); to take part (in); to interfere (in); (v5r,vi) (2) to relate to (a matter); to pertain to; to concern; to have to do with; (v5r,vi) (3) to (seriously) affect; to concern; to have a serious bearing (on); (v5r,vi) (4) (拘る only) to stick (to); to adhere (to); to be particular (about)

Variations:
関係者以外立入禁止
関係者以外立入り禁止

 kankeishaigaitachiirikinshi / kankeshaigaitachirikinshi
    かんけいしゃいがいたちいりきんし
(expression) (on signage) No Unauthorized Persons; No Unauthorized Entry; Authorized Personnel Only

Variations:
関東炊き
関東煮き
関東煮
関東だき(sK)

 kantoudaki; kantodaki; kantoni(東煮) / kantodaki; kantodaki; kantoni(東煮)
    かんとうだき; かんとだき; かんとに(関東煮)
{food} (かんとだき is Kansai dialect; かんとに is Nagoya dialect) (See おでん) oden; dish of various ingredients, e.g. egg, daikon, potato, chikuwa, konnyaku, stewed in soy-flavored dashi

Variations:
命に関わる
命にかかわる
命に係わる(rK)

 inochinikakawaru
    いのちにかかわる
(exp,v5r) (often before nouns) to be a matter of life or death; to be life-threatening

<...10111213141516171819

This page contains 73 results for "関" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary