Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 2826 total results for your search. I have created 29 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...1011121314151617181920...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

貴飯峠

see styles
 kibadao
    きばだお
(personal name) Kibadao

買田峠

see styles
 kaidatouge / kaidatoge
    かいだとうげ
(place-name) Kaidatōge

質山峠

see styles
 shichiyamatouge / shichiyamatoge
    しちやまとうげ
(personal name) Shichiyamatōge

赤土峠

see styles
 akatsuchitouge / akatsuchitoge
    あかつちとうげ
(place-name) Akatsuchitōge

赤坂峠

see styles
 akasakatouge / akasakatoge
    あかさかとうげ
(personal name) Akasakatōge

赤岩峠

see styles
 akaiwatouge / akaiwatoge
    あかいわとうげ
(personal name) Akaiwatōge

赤崩峠

see styles
 akakuzuretouge / akakuzuretoge
    あかくずれとうげ
(place-name) Akakuzuretōge

赤木峠

see styles
 akagitouge / akagitoge
    あかぎとうげ
(personal name) Akagitōge

赤松峠

see styles
 akamatsutouge / akamatsutoge
    あかまつとうげ
(personal name) Akamatsutōge

赤根峠

see styles
 akanetouge / akanetoge
    あかねとうげ
(place-name) Akanetōge

赤河峠

see styles
 akoutouge / akotoge
    あこうとうげ
(personal name) Akoutōge

赤留峠

see styles
 akarutouge / akarutoge
    あかるとうげ
(personal name) Akarutōge

赤石峠

see styles
 akaishitouge / akaishitoge
    あかいしとうげ
(personal name) Akaishitōge

赤穂峠

see styles
 akoutouge / akotoge
    あこうとうげ
(place-name) Akoutōge

赤荒峠

see styles
 akaaretouge / akaretoge
    あかあれとうげ
(personal name) Akaaretōge

走水峠

see styles
 hashirimizutouge / hashirimizutoge
    はしりみずとうげ
(place-name) Hashirimizutōge

越前峠

see styles
 echizentouge / echizentoge
    えちぜんとうげ
(place-name) Echizentōge

越坂峠

see styles
 koesakatouge / koesakatoge
    こえさかとうげ
(place-name) Koesakatōge

越床峠

see styles
 koshitokotouge / koshitokotoge
    こしとことうげ
(place-name) Koshitokotōge

越窪峠

see styles
 koetsubotouge / koetsubotoge
    こえつぼとうげ
(place-name) Koetsubotōge

越路峠

see styles
 koejitouge / koejitoge
    こえじとうげ
(place-name) Koejitōge

越道峠

see styles
 koetoutouge / koetotoge
    こえとうとうげ
(place-name) Koetoutōge

足柄峠

see styles
 ashigaratouge / ashigaratoge
    あしがらとうげ
(personal name) Ashigaratōge

足馴峠

see styles
 ashinarashitouge / ashinarashitoge
    あしならしとうげ
(personal name) Ashinarashitōge

躑躅峠

see styles
 tsutsujitouge / tsutsujitoge
    つつじとうげ
(personal name) Tsutsujitōge

車ヶ峠

see styles
 kurumagatawa
    くるまがたわ
(place-name) Kurumagatawa

車坂峠

see styles
 kurumazakatouge / kurumazakatoge
    くるまざかとうげ
(personal name) Kurumazakatōge

軍谷峠

see styles
 ikusadanitouge / ikusadanitoge
    いくさだにとうげ
(place-name) Ikusadanitōge

転石峠

see styles
 korobushitouge / korobushitoge
    ころぶしとうげ
(personal name) Korobushitōge

軽岡峠

see styles
 karuokatouge / karuokatoge
    かるおかとうげ
(place-name) Karuokatōge

輝嶺峠

see styles
 kireitouge / kiretoge
    きれいとうげ
(place-name) Kireitōge

辛香峠

see styles
 karakoutouge / karakotoge
    からこうとうげ
(place-name) Karakoutōge

辰己峠

see styles
 tatsumitouge / tatsumitoge
    たつみとうげ
(personal name) Tatsumitōge

農祖峠

see styles
 nousotouge / nosotoge
    のうそとうげ
(place-name) Nousotōge

近庄峠

see styles
 kinjotouge / kinjotoge
    きんじょとうげ
(place-name) Kinjotōge

近沢峠

see styles
 chigasawatouge / chigasawatoge
    ちがさわとうげ
(place-name) Chigasawatōge

追俵峠

see styles
 oidawaratouge / oidawaratoge
    おいだわらとうげ
(place-name) Oidawaratōge

追分峠

see styles
 oiwaketouge / oiwaketoge
    おいわけとうげ
(personal name) Oiwaketōge

追坂峠

see styles
 ossakatouge / ossakatoge
    おっさかとうげ
(place-name) Ossakatōge

通岡峠

see styles
 kayookatouge / kayookatoge
    かよおかとうげ
(personal name) Kayookatōge

逢坂峠

see styles
 oosakatouge / oosakatoge
    おおさかとうげ
(place-name) Osakatōge

連坂峠

see styles
 renzakatouge / renzakatoge
    れんざかとうげ
(place-name) Renzakatōge

道坂峠

see styles
 tousakatouge / tosakatoge
    とうさかとうげ
(personal name) Tousakatōge

道戦峠

see styles
 dousentouge / dosentoge
    どうせんとうげ
(place-name) Dōsentōge

道満峠

see styles
 doumantouge / domantoge
    どうまんとうげ
(personal name) Dōmantōge

道祖峠

see styles
 sayanotouge / sayanotoge
    さやのとうげ
(place-name) Sayanotōge

道見峠

see styles
 doukentouge / dokentoge
    どうけんとうげ
(personal name) Dōkentōge

達布峠

see styles
 tapputouge / tapputoge
    たっぷとうげ
(place-name) Tapputōge

遠坂峠

see styles
 esakatouge / esakatoge
    えさかとうげ
(place-name) Esakatōge

遠阪峠

see styles
 toozakatouge / toozakatoge
    とおざかとうげ
(place-name) Toozakatōge

遥堪峠

see styles
 yookantooge
    よおかんとおげ
(place-name) Yookantooge

里見峠

see styles
 satomitouge / satomitoge
    さとみとうげ
(place-name) Satomitōge

野々峠

see styles
 nonotouge / nonotoge
    ののとうげ
(place-name) Nonotōge

野上峠

see styles
 nogamitouge / nogamitoge
    のがみとうげ
(personal name) Nogamitōge

野中峠

see styles
 nonakatouge / nonakatoge
    のなかとうげ
(place-name) Nonakatōge

野井峠

see styles
 noitouge / noitoge
    のいとうげ
(place-name) Noitōge

野又峠

see styles
 nomatatouge / nomatatoge
    のまたとうげ
(personal name) Nomatatōge

野坂峠

see styles
 nosakatouge / nosakatoge
    のさかとうげ
(personal name) Nosakatōge

野瀬峠

see styles
 nosetouge / nosetoge
    のせとうげ
(place-name) Nosetōge

野福峠

see styles
 nofukutouge / nofukutoge
    のふくとうげ
(place-name) Nofukutōge

野谷峠

see styles
 nodanidawa
    のだにだわ
(place-name) Nodanidawa

野賀峠

see styles
 nokatouge / nokatoge
    のかとうげ
(place-name) Nokatōge

野道峠

see styles
 nodoutouge / nodotoge
    のどうとうげ
(place-name) Nodoutōge

野間峠

see styles
 nomatouge / nomatoge
    のまとうげ
(personal name) Nomatōge

野麦峠

see styles
 nomugitouge / nomugitoge
    のむぎとうげ
(personal name) Nomugitōge

金ヶ峠

see styles
 kanegatao
    かねがたお
(place-name) Kanegatao

金八峠

see styles
 kinpachitouge / kinpachitoge
    きんぱちとうげ
(place-name) Kinpachitōge

金口峠

see styles
 kanaguchitouge / kanaguchitoge
    かなぐちとうげ
(place-name) Kanaguchitōge

金坂峠

see styles
 kanesakatouge / kanesakatoge
    かねさかとうげ
(place-name) Kanesakatōge

金子峠

see styles
 kinsutouge / kinsutoge
    きんすとうげ
(place-name) Kinsutōge

金尾峠

see styles
 kaneotouge / kaneotoge
    かねおとうげ
(place-name) Kaneotōge

金山峠

see styles
 kinzantouge / kinzantoge
    きんざんとうげ
(place-name) Kinzantōge

金峰峠

see styles
 mitaketouge / mitaketoge
    みたけとうげ
(place-name) Mitaketōge

金沢峠

see styles
 kanazawatouge / kanazawatoge
    かなざわとうげ
(place-name) Kanazawatōge

金精峠

see styles
 konseitouge / konsetoge
    こんせいとうげ
(place-name) Konseitōge

金糞峠

see styles
 kanakusotouge / kanakusotoge
    かなくそとうげ
(place-name) Kanakusotōge

金華峠

see styles
 kanehanatouge / kanehanatoge
    かねはなとうげ
(place-name) Kanehanatōge

金谷峠

see styles
 kanayatouge / kanayatoge
    かなやとうげ
(place-name) Kanayatōge

金辺峠

see styles
 kibetouge / kibetoge
    きべとうげ
(place-name) Kibetōge

釜伏峠

see styles
 kamafusetouge / kamafusetoge
    かまふせとうげ
(place-name) Kamafusetōge

釜坂峠

see styles
 kamasakatouge / kamasakatoge
    かまさかとうげ
(place-name) Kamasakatōge

釜谷峠

see styles
 kamayatouge / kamayatoge
    かまやとうげ
(place-name) Kamayatōge

針箱峠

see styles
 haribakotouge / haribakotoge
    はりばことうげ
(place-name) Haribakotōge

釧勝峠

see styles
 senshoutouge / senshotoge
    せんしょうとうげ
(place-name) Senshoutōge

釧北峠

see styles
 senpokutouge / senpokutoge
    せんぽくとうげ
(place-name) Senpokutōge

鈴宇峠

see styles
 suzuutouge / suzutoge
    すずうとうげ
(place-name) Suzuutōge

鈴山峠

see styles
 suzuyamatouge / suzuyamatoge
    すずやまとうげ
(place-name) Suzuyamatōge

鈴蘭峠

see styles
 suzurantouge / suzurantoge
    すずらんとうげ
(personal name) Suzurantōge

鈴谷峠

see styles
 rintantouge / rintantoge
    りんたんとうげ
(personal name) Rintantōge

鈴鹿峠

see styles
 suzukatouge / suzukatoge
    すずかとうげ
(personal name) Suzukatōge

鉄嶺峠

see styles
 kuroganetouge / kuroganetoge
    くろがねとうげ
(place-name) Kuroganetōge

鉛山峠

see styles
 namariyamatouge / namariyamatoge
    なまりやまとうげ
(place-name) Namariyamatōge

鉢伏峠

see styles
 hachibusetouge / hachibusetoge
    はちぶせとうげ
(place-name) Hachibusetōge

鉢森峠

see styles
 hachimoritouge / hachimoritoge
    はちもりとうげ
(personal name) Hachimoritōge

鉾立峠

see styles
 hokotatetouge / hokotatetoge
    ほこたてとうげ
(personal name) Hokotatetōge

銀山峠

see styles
 ginzantouge / ginzantoge
    ぎんざんとうげ
(place-name) Ginzantōge

銭函峠

see styles
 zenibakotouge / zenibakotoge
    ぜにばことうげ
(personal name) Zenibakotōge

銭尾峠

see styles
 zeniotouge / zeniotoge
    ぜにおとうげ
(place-name) Zeniotōge

銭瓶峠

see styles
 zenigametouge / zenigametoge
    ぜにがめとうげ
(place-name) Zenigametōge

鍋倉峠

see styles
 nabekuratouge / nabekuratoge
    なべくらとうげ
(place-name) Nabekuratōge

<...1011121314151617181920...>

This page contains 100 results for "峠" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary