Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 2350 total results for your search. I have created 24 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...1011121314151617181920...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

教区図書館

see styles
 kyoukutoshokan / kyokutoshokan
    きょうくとしょかん
(o) Bray library

新区画ダム

see styles
 shinkukakudamu
    しんくかくダム
(place-name) Shinkukaku Dam

日喀則地區


日喀则地区

see styles
rì kā zé dì qū
    ri4 ka1 ze2 di4 qu1
jih k`a tse ti ch`ü
    jih ka tse ti chü
Shigatse or Xigaze prefecture in central Tibet, Tibetan: Gzhis ka rtse sa khul, Chinese Rikaze

札幌市北区

see styles
 sapporoshikitaku
    さっぽろしきたく
(place-name) Sapporoshikitaku

札幌市南区

see styles
 sapporoshiminamiku
    さっぽろしみなみく
(place-name) Sapporoshiminamiku

札幌市東区

see styles
 sapporoshihigashiku
    さっぽろしひがしく
(place-name) Sapporoshihigashiku

札幌市西区

see styles
 sapporoshinishiku
    さっぽろしにしく
(place-name) Sapporoshinishiku

東六府方区

see styles
 higashirofukataku
    ひがしろふかたく
(place-name) Higashirofukataku

東区役所前

see styles
 higashikuyakushomae
    ひがしくやくしょまえ
(personal name) Higashikuyakushomae

東学田二区

see styles
 higashigakudenniku
    ひがしがくでんにく
(place-name) Higashigakudenniku

桑久保東区

see styles
 kuwakubohigashiku
    くわくぼひがしく
(place-name) Kuwakubohigashiku

桑久保西区

see styles
 kuwakubonishiku
    くわくぼにしく
(place-name) Kuwakubonishiku

横浜市中区

see styles
 yokohamashinakaku
    よこはましなかく
(place-name) Yokohamashinakaku

横浜市南区

see styles
 yokohamashiminamiku
    よこはましみなみく
(place-name) Yokohamashiminamiku

横浜市旭区

see styles
 yokohamashiasahiku
    よこはましあさひく
(place-name) Yokohamashiasahiku

横浜市栄区

see styles
 yokohamashisakaeku
    よこはましさかえく
(place-name) Yokohamashisakaeku

横浜市泉区

see styles
 yokohamashiizumiku / yokohamashizumiku
    よこはましいずみく
(place-name) Yokohamashiizumiku

横浜市緑区

see styles
 yokohamashimidoriku
    よこはましみどりく
(place-name) Yokohamashimidoriku

横浜市西区

see styles
 yokohamashinishiku
    よこはましにしく
(place-name) Yokohamashinishiku

檔案分配區


档案分配区

see styles
dàng àn fēn pèi qū
    dang4 an4 fen1 pei4 qu1
tang an fen p`ei ch`ü
    tang an fen pei chü
file allocation table; FAT

正邪の区別

see styles
 seijanokubetsu / sejanokubetsu
    せいじゃのくべつ
discrimination between right and wrong

沙依巴克區


沙依巴克区

see styles
shā yī bā kè qū
    sha1 yi1 ba1 ke4 qu1
sha i pa k`o ch`ü
    sha i pa ko chü
Saybagh district (Uighur: Saybagh Rayoni) of Urumqi city 烏魯木齊市|乌鲁木齐市[Wu1 lu3 mu4 qi2 Shi4], Xinjiang

港区役所駅

see styles
 minatokuyakushoeki
    みなとくやくしょえき
(st) Minatokuyakusho Station

港區國安法


港区国安法

see styles
gǎng qū guó ān fǎ
    gang3 qu1 guo2 an1 fa3
kang ch`ü kuo an fa
    kang chü kuo an fa
Hong Kong National Security Law (from 30th June 2020)

濱海邊疆區


滨海边疆区

see styles
bīn hǎi biān jiāng qū
    bin1 hai3 bian1 jiang1 qu1
pin hai pien chiang ch`ü
    pin hai pien chiang chü
Primorsky Krai (Russian territory whose administrative center is Vladivostok 符拉迪沃斯托克)

瀍河回族區


瀍河回族区

see styles
chán hé huí zú qū
    chan2 he2 hui2 zu2 qu1
ch`an ho hui tsu ch`ü
    chan ho hui tsu chü
Chanhe Hui autonomous district of Luoyang City 洛陽市|洛阳市 in Henan province 河南

牡丹江地區


牡丹江地区

see styles
mǔ dan jiāng dì qū
    mu3 dan5 jiang1 di4 qu1
mu tan chiang ti ch`ü
    mu tan chiang ti chü
Mudanjiang prefecture in Heilongjiang

特別区民税

see styles
 tokubetsukuminzei / tokubetsukuminze
    とくべつくみんぜい
special ward tax

特別経済区

see styles
 tokubetsukeizaiku / tokubetsukezaiku
    とくべつけいざいく
(See 経済特別区) special economic zone (China)

特別行政区

see styles
 tokubetsugyouseiku / tokubetsugyoseku
    とくべつぎょうせいく
special administrative region (of China; e.g. Hong Kong); SAR

特別行政區


特别行政区

see styles
tè bié xíng zhèng qū
    te4 bie2 xing2 zheng4 qu1
t`e pieh hsing cheng ch`ü
    te pieh hsing cheng chü
special administrative region (SAR), of which there are two in the PRC: Hong Kong 香港 and Macau 澳門|澳门; refers to many different areas during late Qing, foreign occupation, warlord period and Nationalist government; refers to special zones in North Korea and Indonesia

白沙工農區


白沙工农区

see styles
bái shā gōng nóng qū
    bai2 sha1 gong1 nong2 qu1
pai sha kung nung ch`ü
    pai sha kung nung chü
Baisha Gongnong area in Dazhou 達州|达州[Da2 zhou1], Sichuan northeast Sichuan, amalgamated into Wanyuan, county-level city 萬源|万源[Wan4 yuan2] in 1993

石家莊地區


石家庄地区

see styles
shí jiā zhuāng dì qū
    shi2 jia1 zhuang1 di4 qu1
shih chia chuang ti ch`ü
    shih chia chuang ti chü
Shijiazhuang prefecture in Hebei

石林風景區


石林风景区

see styles
shí lín fēng jǐng qū
    shi2 lin2 feng1 jing3 qu1
shih lin feng ching ch`ü
    shih lin feng ching chü
Petrified forest scenic area in Shilin Yi autonomous county 石林彞族自治縣|石林彝族自治县[Shi2 lin2 Yi2 zu2 Zi4 zhi4 xian4] in Kunming 昆明[Kun1 ming2], Yunnan

神戸市北区

see styles
 koubeshikitaku / kobeshikitaku
    こうべしきたく
(place-name) Koubeshikitaku

神戸市灘区

see styles
 koubeshinadaku / kobeshinadaku
    こうべしなだく
(place-name) Koubeshinadaku

神戸市西区

see styles
 koubeshinishiku / kobeshinishiku
    こうべしにしく
(place-name) Koubeshinishiku

神農架地區


神农架地区

see styles
shén nóng jià dì qū
    shen2 nong2 jia4 di4 qu1
shen nung chia ti ch`ü
    shen nung chia ti chü
Shennongjialin, directly administered forestry reserve in east Hubei

神農架林區


神农架林区

see styles
shén nóng jià lín qū
    shen2 nong2 jia4 lin2 qu1
shen nung chia lin ch`ü
    shen nung chia lin chü
Shennongjialin, directly administered forestry reserve in east Hubei

福岡市南区

see styles
 fukuokashiminamiku
    ふくおかしみなみく
(place-name) Fukuokashiminamiku

福岡市東区

see styles
 fukuokashihigashiku
    ふくおかしひがしく
(place-name) Fukuokashihigashiku

福岡市西区

see styles
 fukuokashinishiku
    ふくおかしにしく
(place-name) Fukuokashinishiku

竹浦温泉区

see styles
 takeuraonsenku
    たけうらおんせんく
(place-name) Takeuraonsenku

管区気象台

see styles
 kankukishoudai / kankukishodai
    かんくきしょうだい
district meteorological observatory

管城回族區


管城回族区

see styles
guǎn chéng huí zú qū
    guan3 cheng2 hui2 zu2 qu1
kuan ch`eng hui tsu ch`ü
    kuan cheng hui tsu chü
Guangcheng Hui District of Zhengzhou City 鄭州市|郑州市[Zheng4 zhou1 Shi4], Henan

経済特別区

see styles
 keizaitokubetsuku / kezaitokubetsuku
    けいざいとくべつく
special economic zone (China)

網干区和久

see styles
 aboshikuwaku
    あぼしくわく
(place-name) Aboshikuwaku

網干区坂上

see styles
 aboshikusakaue
    あぼしくさかうえ
(place-name) Aboshikusakaue

網干区坂出

see styles
 aboshikusakade
    あぼしくさかで
(place-name) Aboshikusakade

網干区宮内

see styles
 aboshikumiyauchi
    あぼしくみやうち
(place-name) Aboshikumiyauchi

網干区浜田

see styles
 aboshikuhamada
    あぼしくはまだ
(place-name) Aboshikuhamada

網干区田井

see styles
 aboshikutai
    あぼしくたい
(place-name) Aboshikutai

網干区福井

see styles
 aboshikufukui
    あぼしくふくい
(place-name) Aboshikufukui

網干区興浜

see styles
 aboshikuokinohama
    あぼしくおきのはま
(place-name) Aboshikuokinohama

網干区高田

see styles
 aboshikutakada
    あぼしくたかだ
(place-name) Aboshikutakada

総合保税区

see styles
 sougouhozeiku / sogohozeku
    そうごうほぜいく
(See 総合保税地域・そうごうほぜいちいき) general bonded zone (esp. in trade with China)

緑腸台南区

see styles
 ryokuyoudaiminamiku / ryokuyodaiminamiku
    りょくようだいみなみく
(place-name) Ryokuyoudaiminamiku

緑陽台仲区

see styles
 ryokuyoudainakaku / ryokuyodainakaku
    りょくようだいなかく
(place-name) Ryokuyoudainakaku

緑陽台北区

see styles
 ryokuyoudaikitaku / ryokuyodaikitaku
    りょくようだいきたく
(place-name) Ryokuyoudaikitaku

緑陽台南区

see styles
 ryokuyoudaiminamiku / ryokuyodaiminamiku
    りょくようだいみなみく
(place-name) Ryokuyoudaiminamiku

美國51區


美国51区

see styles
měi guó wǔ shí yī qū
    mei3 guo2 wu3 shi2 yi1 qu1
mei kuo wu shih i ch`ü
    mei kuo wu shih i chü
Area 51, USA

自然保護区

see styles
 shizenhogoku
    しぜんほごく
nature reserve

自然保護區


自然保护区

see styles
zì rán bǎo hù qū
    zi4 ran2 bao3 hu4 qu1
tzu jan pao hu ch`ü
    tzu jan pao hu chü
nature reserve

自由貿易區


自由贸易区

see styles
zì yóu mào yì qū
    zi4 you2 mao4 yi4 qu1
tzu yu mao i ch`ü
    tzu yu mao i chü
free trade zone; free trade area

花地瑪堂區


花地玛堂区

see styles
huā dì mǎ táng qū
    hua1 di4 ma3 tang2 qu1
hua ti ma t`ang ch`ü
    hua ti ma tang chü
Parish of Our Lady of Fatima (Macau); Freguesia de Nossa Senhora de Fátima

茫崖行政區


茫崖行政区

see styles
máng yá xíng zhèng qū
    mang2 ya2 xing2 zheng4 qu1
mang ya hsing cheng ch`ü
    mang ya hsing cheng chü
Mang'ai county level subdivision of Haixi Mongol and Tibetan autonomous prefecture 海西蒙古族藏族自治州[Hai3 xi1 Meng3 gu3 zu2 Zang4 zu2 zi4 zhi4 zhou1], Qinghai

華盛頓特區


华盛顿特区

see styles
huá shèng dùn tè qū
    hua2 sheng4 dun4 te4 qu1
hua sheng tun t`e ch`ü
    hua sheng tun te chü
Washington D.C. (US federal capital)

蘇台德地區


苏台德地区

see styles
sū tái dé dì qū
    su1 tai2 de2 di4 qu1
su t`ai te ti ch`ü
    su tai te ti chü
Sudetenland

行政區劃圖


行政区划图

see styles
xíng zhèng qū huà tú
    xing2 zheng4 qu1 hua4 tu2
hsing cheng ch`ü hua t`u
    hsing cheng chü hua tu
political map

西学田二区

see styles
 nishigakudenniku
    にしがくでんにく
(place-name) Nishigakudenniku

西岡町二区

see styles
 nishiokachouniku / nishiokachoniku
    にしおかちょうにく
(place-name) Nishiokachōniku

西藏自治區


西藏自治区

see styles
xī zàng zì zhì qū
    xi1 zang4 zi4 zhi4 qu1
hsi tsang tzu chih ch`ü
    hsi tsang tzu chih chü
Tibet Autonomous Region, capital Lhasa 拉薩市|拉萨市[La1sa4 Shi4] (abbr. to 藏[Zang4])

農用地区域

see styles
 nouyouchikuiki / noyochikuiki
    のうようちくいき
area zoned for agricultural use

連邦直轄区

see styles
 renpouchokkatsuku / renpochokkatsuku
    れんぽうちょっかつく
(place-name) Federal District (Brazil)

道場寺本区

see styles
 doujoujihonku / dojojihonku
    どうじょうじほんく
(place-name) Dōjōjihonku

都市化地區


都市化地区

see styles
dū shì huà dì qū
    du1 shi4 hua4 di4 qu1
tu shih hua ti ch`ü
    tu shih hua ti chü
urbanized area

重病特護區


重病特护区

see styles
zhòng bìng tè hù qū
    zhong4 bing4 te4 hu4 qu1
chung ping t`e hu ch`ü
    chung ping te hu chü
intensive care department (of hospital)

鉱区使用料

see styles
 koukushiyouryou / kokushiyoryo
    こうくしようりょう
mining royalty

阿克蘇地區


阿克苏地区

see styles
ā kè sū dì qū
    a1 ke4 su1 di4 qu1
a k`o su ti ch`ü
    a ko su ti chü
Aksu, prefecture in Xinjiang Uighur Autonomous Region 新疆維吾爾自治區|新疆维吾尔自治[Xin1jiang1 Wei2wu2er3 Zi4zhi4qu1]

阿勒泰地區


阿勒泰地区

see styles
ā lè tài dì qū
    a1 le4 tai4 di4 qu1
a le t`ai ti ch`ü
    a le tai ti chü
Altay, prefecture in Xinjiang Uighur Autonomous Region 新疆維吾爾自治區|新疆维吾尔自治[Xin1jiang1 Wei2wu2er3 Zi4zhi4qu1]

集中局区域

see styles
 shuuchuukyokukuiki / shuchukyokukuiki
    しゅうちゅうきょくくいき
{comp} Toll Area

雙湖特別區


双湖特别区

see styles
shuāng hú tè bié qū
    shuang1 hu2 te4 bie2 qu1
shuang hu t`e pieh ch`ü
    shuang hu te pieh chü
Shuanghu special district, Tibetan: Mtsho gnyis don gcod khru'u, in Nagchu prefecture 那曲地區|那曲地[Na4 qu3 di4 qu1], central Tibet

青葉自治区

see styles
 aobajichiku
    あおばじちく
(place-name) Aobajichiku

順河回族區


顺河回族区

see styles
shùn hé huí zú qū
    shun4 he2 hui2 zu2 qu1
shun ho hui tsu ch`ü
    shun ho hui tsu chü
Shunhe Hui district of Kaifeng city 開封市|开封市[Kai1 feng1 shi4], Henan

額濟納地區


额济纳地区

see styles
é jì nà dì qū
    e2 ji4 na4 di4 qu1
o chi na ti ch`ü
    o chi na ti chü
Ejin Banner in Alxa League 阿拉善盟[A1 la1 shan4 Meng2], Inner Mongolia (formerly in Gansu 1969-1979)

飾磨区三宅

see styles
 shikamakumiyake
    しかまくみやけ
(place-name) Shikamakumiyake

飾磨区中島

see styles
 shikamakunakashima
    しかまくなかしま
(place-name) Shikamakunakashima

飾磨区亀山

see styles
 shikamakukameyama
    しかまくかめやま
(place-name) Shikamakukameyama

飾磨区付城

see styles
 shikamakutsukeshiro
    しかまくつけしろ
(place-name) Shikamakutsukeshiro

飾磨区加茂

see styles
 shikamakukamo
    しかまくかも
(place-name) Shikamakukamo

飾磨区大浜

see styles
 shikamakuoohama
    しかまくおおはま
(place-name) Shikamakuoohama

飾磨区天神

see styles
 shikamakutenjin
    しかまくてんじん
(place-name) Shikamakutenjin

飾磨区妻鹿

see styles
 shikamakumega
    しかまくめが
(place-name) Shikamakumega

飾磨区山崎

see styles
 shikamakuyamasaki
    しかまくやまさき
(place-name) Shikamakuyamasaki

飾磨区御幸

see styles
 shikamakugokou / shikamakugoko
    しかまくごこう
(place-name) Shikamakugokou

飾磨区東堀

see styles
 shikamakuhigashibori
    しかまくひがしぼり
(place-name) Shikamakuhigashibori

飾磨区栄町

see styles
 shikamakusakaemachi
    しかまくさかえまち
(place-name) Shikamakusakaemachi

飾磨区清水

see styles
 shikamakushimizu
    しかまくしみず
(place-name) Shikamakushimizu

飾磨区玉地

see styles
 shikamakutamachi
    しかまくたまち
(place-name) Shikamakutamachi

飾磨区細江

see styles
 shikamakuhosoe
    しかまくほそえ
(place-name) Shikamakuhosoe

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...1011121314151617181920...>

This page contains 100 results for "区" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary