There are 1942 total results for your ルス search. I have created 20 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...1011121314151617181920>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
赤坂赤坂アークヒルズアーク森ビル see styles |
akasakaakasakaaakuhiruzuaakumoribiru / akasakakasakaakuhiruzuakumoribiru あかさかあかさかアークヒルズアークもりビル |
(place-name) Akasakaakasaka Ark Hills Ark Forest Building |
Variations: |
herusukurabu(p); herusu kurabu ヘルスクラブ(P); ヘルス・クラブ |
health club |
Variations: |
oberisuku; abirisuku; oberusuku オベリスク; アビリスク; オベルスク |
obelisk |
Variations: |
reputosefarusu; reputokefarusu レプトセファルス; レプトケファルス |
leptocephalus |
ザビートルズグレイテストストーリー see styles |
zabiitoruzugureitesutosutoorii / zabitoruzuguretesutosutoori ザビートルズグレイテストストーリー |
(wk) The Beatles As They Were (film) |
チャールズオーガスタスリンドバーグ see styles |
chaaruzuoogasutasurindobaagu / charuzuoogasutasurindobagu チャールズオーガスタスリンドバーグ |
(person) Charles Augustus Lindbergh |
ロビンフッドプリンスオブウェールズ see styles |
robinfuddopurinsuobuweeruzu ロビンフッドプリンスオブウェールズ |
(work) Robin Hood Prince of Thieves (film); (wk) Robin Hood Prince of Thieves (film) |
赤坂赤坂アークヒルズ・アーク森ビル see styles |
akasakaakasakaaakuhiruzu aakumoribiru / akasakakasakaakuhiruzu akumoribiru あかさかあかさかアークヒルズ・アークもりビル |
(place-name) Akasakaakasaka Ark Hills Ark Forest Building |
Variations: |
koronauirusu(p); koronairusu コロナウイルス(P); コロナウィルス |
coronavirus |
Variations: |
akusurusutando; akusuru sutando アクスルスタンド; アクスル・スタンド |
axle stand |
Variations: |
akurirusutando; akuriru sutando アクリルスタンド; アクリル・スタンド |
(See アクスタ) standing print of an anime character, idol, etc. on an acrylic sheet (wasei: acryl(ic) stand) |
Variations: |
uirusuchekka; uirusu chekka ウイルスチェッカ; ウイルス・チェッカ |
{comp} virus checker |
Variations: |
uirusuchekku; uirusu chekku ウイルスチェック; ウイルス・チェック |
{comp} virus check |
Variations: |
eariarusukii; eariaru sukii / eariarusuki; eariaru suki エアリアルスキー; エアリアル・スキー |
aerial skiing |
Variations: |
gaaruzuguruupu; gaaruzu guruupu / garuzugurupu; garuzu gurupu ガールズグループ; ガールズ・グループ |
girl group |
Variations: |
kyacchiseerusu; kyacchi seerusu キャッチセールス; キャッチ・セールス |
unscrupulous sales practice involving expensive hard-to-break contracts (wasei: catch sales) |
Variations: |
koirusupuringu; koiru supuringu コイルスプリング; コイル・スプリング |
coil spring |
Variations: |
saikurusuchiiru; saikuru suchiiru / saikurusuchiru; saikuru suchiru サイクルスチール; サイクル・スチール |
{comp} cycle stealing |
Variations: |
saikurusutokku; saikuru sutokku サイクルストック; サイクル・ストック |
cycle stock |
Variations: |
shingurusukooto; shingurusu kooto シングルスコート; シングルス・コート |
{sports} (See ダブルスコート) singles court (in tennis, badminton, etc.) |
Variations: |
shingurusuteppu; shinguru suteppu シングルステップ; シングル・ステップ |
{comp} single step (debugging mode) |
Variations: |
shingurusupeesu; shinguru supeesu シングルスペース; シングル・スペース |
{comp} single space (line spacing) |
Variations: |
serusuicchingu; seru suicchingu セルスイッチング; セル・スイッチング |
{comp} cell switching |
Variations: |
serusukuranburu; seru sukuranburu セルスクランブル; セル・スクランブル |
{comp} cell scrambling |
Variations: |
seerususutaffu; seerusu sutaffu セールススタッフ; セールス・スタッフ |
sales staff |
Variations: |
seerusupointo; seerusu pointo セールスポイント; セールス・ポイント |
selling point (wasei: sales point) |
Variations: |
zenerarusutaffu; zeneraru sutaffu ゼネラルスタッフ; ゼネラル・スタッフ |
general staff |
Variations: |
soosharusukiru; soosharu sukiru ソーシャルスキル; ソーシャル・スキル |
social skill |
Variations: |
tarutarusuteeki; tarutaru suteeki タルタルステーキ; タルタル・ステーキ |
steak tartare (wasei: tartar steak) |
Variations: |
teeburusupiichi; teeburu supiichi / teeburusupichi; teeburu supichi テーブルスピーチ; テーブル・スピーチ |
short speech at a dinner (wasei: table speech) |
Variations: |
deuarusutakku; deuaru sutakku デュアルスタック; デュアル・スタック |
{comp} dual stack |
Variations: |
deribariiherusu; deribarii herusu / deribariherusu; deribari herusu デリバリーヘルス; デリバリー・ヘルス |
(See デリヘル) prostitution (wasei: delivery health); call girl business |
Variations: |
toripurusuchiiru; toripuru suchiiru / toripurusuchiru; toripuru suchiru トリプルスチール; トリプル・スチール |
triple steal |
Variations: |
hitonyuutoushuuirusu(hito乳頭腫uirusu); hitonyuutoushuuirusu(人乳頭腫uirusu) / hitonyutoshuirusu(hito乳頭腫uirusu); hitonyutoshuirusu(人乳頭腫uirusu) ヒトにゅうとうしゅウイルス(ヒト乳頭腫ウイルス); ひとにゅうとうしゅウイルス(人乳頭腫ウイルス) |
human papilloma virus; HPV |
Variations: |
herikarusukyan; herikaru sukyan ヘリカルスキャン; ヘリカル・スキャン |
{comp} helical scan |
Variations: |
herupesuuirusu; herupesu uirusu / herupesuirusu; herupesu uirusu ヘルペスウイルス; ヘルペス・ウイルス |
herpes virus; herpesvirus |
Variations: |
mikusutodaburusu; mikusuto daburusu ミクストダブルス; ミクスト・ダブルス |
{sports} (See ミックスダブルス) mixed doubles |
Variations: |
mikkusudaburusu; mikkusu daburusu ミックスダブルス; ミックス・ダブルス |
{sports} mixed doubles (wasei: mix doubles) |
Variations: |
rentarusupeesu; rentaru supeesu レンタルスペース; レンタル・スペース |
rental space |
アルジャノンチャールズスウィンバーン see styles |
arujanonchaaruzusuinbaan / arujanoncharuzusuinban アルジャノンチャールズスウィンバーン |
(person) Algernon Charles Swinburne |
アンソニーチャールズリントンブレアー see styles |
ansoniichaaruzurintonbureaa / ansonicharuzurintonburea アンソニーチャールズリントンブレアー |
(person) Anthony Charles Lynton Blair |
Variations: |
konpyuutauirusu; konpyuutairusu; konpyuutaauirusu; konpyuutaairusu; konpyuuta uirusu; konpyuuta irusu; konpyuutaa uirusu; konpyuutaa irusu / konpyutauirusu; konpyutairusu; konpyutauirusu; konpyutairusu; konpyuta uirusu; konpyuta irusu; konpyuta uirusu; konpyuta irusu コンピュータウイルス; コンピュータウィルス; コンピューターウイルス; コンピューターウィルス; コンピュータ・ウイルス; コンピュータ・ウィルス; コンピューター・ウイルス; コンピューター・ウィルス |
{comp} computer virus |
Variations: |
konpyuutauirusu; konpyuutaairusu; konpyuutairusu; konpyuutaauirusu; konpyuuta uirusu; konpyuutaa irusu; konpyuuta irusu; konpyuutaa uirusu / konpyutauirusu; konpyutairusu; konpyutairusu; konpyutauirusu; konpyuta uirusu; konpyuta irusu; konpyuta irusu; konpyuta uirusu コンピュータウイルス; コンピューターウィルス; コンピュータウィルス; コンピューターウイルス; コンピュータ・ウイルス; コンピューター・ウィルス; コンピュータ・ウィルス; コンピューター・ウイルス |
{comp} computer virus |
Variations: |
dejuurusutandaado; dejurisutandaado; dejuuresutandaado; dejuresutandaado; de juurusu tandaado; de juri sutandaado; de juure sutandaado; de jure sutandaado / dejurusutandado; dejurisutandado; dejuresutandado; dejuresutandado; de jurusu tandado; de juri sutandado; de jure sutandado; de jure sutandado デジュールスタンダード; デジュリスタンダード; デジューレスタンダード; デジュレスタンダード; デ・ジュールス・タンダード; デ・ジュリ・スタンダード; デ・ジューレ・スタンダード; デ・ジュレ・スタンダード |
de jure standard |
Variations: |
rusuban るすばん |
(n,vs,vi) (1) care-taking; house-sitting; house-watching; staying at home; (2) caretaker; house-sitter |
Variations: |
zuruzuru(p); zuruzuru; zuruzuru(ok) ずるずる(P); ズルズル; づるづる(ok) |
(adv,adv-to) (1) (onomatopoeic or mimetic word) (dragging a large or heavy item) slowly; (adv,adv-to) (2) (onomatopoeic or mimetic word) (falling) little by little; (slipping) gradually; (drawing back) slowly; with a slither; (adv,adv-to) (3) (onomatopoeic or mimetic word) on and on; while putting off; slovenly; interminably; (adv,adv-to) (4) (onomatopoeic or mimetic word) with a slurp; with a sniffle; (adjectival noun) (5) (onomatopoeic or mimetic word) loose; lax; inconclusive; unresolved |
Variations: |
mentaruherusu(p); mentaru herusu メンタルヘルス(P); メンタル・ヘルス |
mental health |
Variations: |
kentaurosu; kentaurusu; kentauru ケンタウロス; ケンタウルス; ケンタウル |
{grmyth} centaur (gre: Kentauros) |
Variations: |
shingatakoronauirusu(新型koronauirusu); shingatakoronairusu(新型koronairusu) しんがたコロナウイルス(新型コロナウイルス); しんがたコロナウィルス(新型コロナウィルス) |
novel coronavirus (esp. SARS-CoV-2) |
ブルックシールズのプリティギャンブラー see styles |
burukkushiiruzunopuritigyanburaa / burukkushiruzunopuritigyanbura ブルックシールズのプリティギャンブラー |
(work) Tilt (film); (wk) Tilt (film) |
リチャードチャールズニコラスプランソン see styles |
richaadochaaruzunikorasupuranson / richadocharuzunikorasupuranson リチャードチャールズニコラスプランソン |
(person) Richard Charles Nicholas Branson |
Variations: |
uirusushigunecha; uirusu shigunecha ウイルスシグネチャ; ウイルス・シグネチャ |
{comp} virus signature |
Variations: |
oorusutaageemu; oorusutaa geemu / oorusutageemu; oorusuta geemu オールスターゲーム; オールスター・ゲーム |
{sports} all-star game |
Variations: |
oorusutaachiimu; oorusutaa chiimu / oorusutachimu; oorusuta chimu オールスターチーム; オールスター・チーム |
all-star team |
Variations: |
komonwerusudee; komonwerusu dee コモンウェルスデー; コモンウェルス・デー |
Commonwealth Day (annual celebration of the Commonwealth of Nations, held on second Monday in March) |
Variations: |
supoiruzushisutemu; supoiruzu shisutemu スポイルズシステム; スポイルズ・システム |
(See 猟官制) spoils system |
Variations: |
seerusuapuroochi; seerusu apuroochi セールスアプローチ; セールス・アプローチ |
sales approach |
Variations: |
seerusuenjinia; seerusu enjinia セールスエンジニア; セールス・エンジニア |
sales engineer |
Variations: |
seerusudoraibaa; seerusu doraibaa / seerusudoraiba; seerusu doraiba セールスドライバー; セールス・ドライバー |
delivery driver (wasei: sales driver) |
Variations: |
zenerarusutoraiki; zeneraru sutoraiki ゼネラルストライキ; ゼネラル・ストライキ |
general strike |
Variations: |
dairekutoseerusu; dairekuto seerusu ダイレクトセールス; ダイレクト・セールス |
direct sales |
Variations: |
daburusutandaado; daburu sutandaado / daburusutandado; daburu sutandado ダブルスタンダード; ダブル・スタンダード |
double standard |
Variations: |
chuuburaaberuzu; chuuburaa beruzu / chuburaberuzu; chubura beruzu チューブラーベルズ; チューブラー・ベルズ |
tubular bells |
Variations: |
papiroomauirusu; papirooma uirusu パピローマウイルス; パピローマ・ウイルス |
papilloma virus; papillomavirus; HPV |
Variations: |
pararerusuraroomu; parareru suraroomu パラレルスラローム; パラレル・スラローム |
{ski} parallel slalom |
Variations: |
parusudaiyaringu; parusu daiyaringu パルスダイヤリング; パルス・ダイヤリング |
{comp} pulse dialing |
Variations: |
paasonarusupeesu; paasonaru supeesu / pasonarusupeesu; pasonaru supeesu パーソナルスペース; パーソナル・スペース |
personal space |
Variations: |
hitomenekifuzenuirusu(hito免疫不全uirusu); hitomenekifuzenuirusu(人免疫不全uirusu) ヒトめんえきふぜんウイルス(ヒト免疫不全ウイルス); ひとめんえきふぜんウイルス(人免疫不全ウイルス) |
(See HIV) human immunodeficiency virus; HIV |
Variations: |
fasshonherusu; fasshon herusu ファッションヘルス; ファッション・ヘルス |
(euph) (See ヘルス・2) prostitution (in the guise of a massage service) (wasei: fashion health) |
Variations: |
purotokorusuiito; purotokoru suiito / purotokorusuito; purotokoru suito プロトコルスイート; プロトコル・スイート |
{comp} protocol suite |
Variations: |
purotokorusutakku; purotokoru sutakku プロトコルスタック; プロトコル・スタック |
{comp} protocol stack |
Variations: |
herikarusupuringu; herikaru supuringu ヘリカルスプリング; ヘリカル・スプリング |
helical spring |
Variations: |
herusumonitaringu; herusu monitaringu ヘルスモニタリング; ヘルス・モニタリング |
health monitoring |
Variations: |
penshirusutoraipu; penshiru sutoraipu ペンシルストライプ; ペンシル・ストライプ |
pencil stripe |
Variations: |
maajinarusupootsu; maajinaru supootsu / majinarusupootsu; majinaru supootsu マージナルスポーツ; マージナル・スポーツ |
marginal sports |
Variations: |
rigirukentaurusu; rigiru kentaurusu リギルケンタウルス; リギル・ケンタウルス |
{astron} Rigel Kentaurus (star in the constellation Centaurus); Alpha Centauri |
ザ・ビートルズ・グレイテスト・ストーリー see styles |
za biitoruzu gureitesuto sutoorii / za bitoruzu guretesuto sutoori ザ・ビートルズ・グレイテスト・ストーリー |
(wk) The Beatles As They Were (film) |
Variations: |
tenpodiarusu; tenpo di arusu テンポディヴァルス; テンポ・ディ・ヴァルス |
{music} tempo di valse (ita:) |
Variations: |
minotaurosu; minotaurusu; miinootaurosu / minotaurosu; minotaurusu; minootaurosu ミノタウロス; ミノタウルス; ミーノータウロス |
Minotaur (gre: Minotauros) |
イエローテールスターリーラビットフィッシュ see styles |
ierooteerusutaariirabittofisshu / ierooteerusutarirabittofisshu イエローテールスターリーラビットフィッシュ |
brown-spotted spinefoot (Siganus stellatus, species of rabbitfish from the Indian Ocean); starspotted spinefoot; tellate rabbitfish; yellow-tail starry rabbitfish |
Variations: |
oputikarusukyana; oputikaru sukyana オプティカルスキャナ; オプティカル・スキャナ |
{comp} optical scanner |
Variations: |
kokusakkiiuirusu; kokusakkii uirusu / kokusakkiuirusu; kokusakki uirusu コクサッキーウイルス; コクサッキー・ウイルス |
Coxsackie virus |
Variations: |
shingapoorusuringu; shingapooru suringu シンガポールスリング; シンガポール・スリング |
Singapore sling |
Variations: |
tootarusuteeshon; tootaru suteeshon トータルステーション; トータル・ステーション |
total station (surveying instrument) |
Variations: |
doatsuudoaseerusu; doatsuudoa seerusu / doatsudoaseerusu; doatsudoa seerusu ドアツードアセールス; ドアツードア・セールス |
door-to-door sales |
Variations: |
parusuokishimeetaa; parusu okishimeetaa / parusuokishimeeta; parusu okishimeeta パルスオキシメーター; パルス・オキシメーター |
(See オキシメーター) pulse oximeter |
Variations: |
furiisutairusukii; furiisutairu sukii / furisutairusuki; furisutairu suki フリースタイルスキー; フリースタイル・スキー |
{ski} freestyle skiing |
Variations: |
horisutikkuherusu; horisutikku herusu ホリスティックヘルス; ホリスティック・ヘルス |
holistic health |
Variations: |
maaruburuguuirusu; maaruburugu uirusu / maruburuguirusu; maruburugu uirusu マールブルグウイルス; マールブルグ・ウイルス |
Marburg virus |
Variations: |
yunibaasarusupeesu; yunibaasaru supeesu / yunibasarusupeesu; yunibasaru supeesu ユニバーサルスペース; ユニバーサル・スペース |
universal space |
Variations: |
oorusutaakyasuto(p); oorusutaa kyasuto / oorusutakyasuto(p); oorusuta kyasuto オールスターキャスト(P); オールスター・キャスト |
all-star cast |
Variations: |
dejitarusuchirukamera; dejitaru suchiru kamera デジタルスチルカメラ; デジタル・スチル・カメラ |
{comp} digital still camera |
Variations: |
debiruzufuudokeeki; debiruzu fuudo keeki / debiruzufudokeeki; debiruzu fudo keeki デビルズフードケーキ; デビルズ・フード・ケーキ |
devil's food cake |
Variations: |
bandarusuribugawan; bandaru suri bugawan バンダルスリブガワン; バンダル・スリ・ブガワン |
Bandar Seri Begawan (Brunei) |
Variations: |
arukutotorusu; arukutotoorusu; aakutourusu / arukutotorusu; arukutotoorusu; akutorusu アルクトゥルス; アルクトゥールス; アークトウルス |
{astron} Arcturus (star in the constellation Boötes); Alpha Bootis |
Variations: |
sanjikarusuto; sanjikarisuto; sandikarisuto サンジカルスト; サンジカリスト; サンディカリスト |
syndicalist (fre: syndicaliste) |
Variations: |
infuruenzauirusu; infuruenza uirusu インフルエンザウイルス; インフルエンザ・ウイルス |
influenza virus |
Variations: |
irusupurotekushon; irusu purotekushon ウィルスプロテクション; ウィルス・プロテクション |
{comp} virus protection |
Variations: |
guroobarusutandaado; guroobaru sutandaado / guroobarusutandado; guroobaru sutandado グローバルスタンダード; グローバル・スタンダード |
global standard; global standards; worldwide standard; international standard |
Variations: |
konchinentarusutairu; konchinentaru sutairu コンチネンタルスタイル; コンチネンタル・スタイル |
continental style |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.