There are 2570 total results for your マン search. I have created 26 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...1011121314151617181920...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
ティンメルマンス see styles |
tinmerumansu ティンメルマンス |
(personal name) Timmermans |
ディアマンティナ see styles |
diamantina ディアマンティナ |
More info & calligraphy: Diamantina |
ディマンド・バス see styles |
dimando basu ディマンド・バス |
demand bus |
トマンケシナイ川 see styles |
tomankeshinaigawa トマンケシナイがわ |
(place-name) Tomankeshinaigawa |
ドナトブラマンテ see styles |
donatoburamante ドナトブラマンテ |
(person) Donato Bramante |
ドラーマントアニ see styles |
doraamantoani / doramantoani ドラーマントアニ |
(personal name) Dolar-Mantuani |
ドルマンスリーブ see styles |
dorumansuriibu / dorumansuribu ドルマンスリーブ |
dolman sleeve |
ナウマン象記念館 see styles |
naumanzoukinenkan / naumanzokinenkan ナウマンぞうきねんかん |
(place-name) Naumanzou Memorial Hall |
ナッハマンゾーン see styles |
nahhamanzoon ナッハマンゾーン |
(personal name) Nachmansohn |
ニューマンスター see styles |
nyuumansutaa / nyumansuta ニューマンスター |
(place-name) New Munster |
ヌママングース属 see styles |
numamanguusuzoku / numamangusuzoku ヌママングースぞく |
Atilax (genus containing the marsh mongoose) |
ヌーボー・ロマン see styles |
nuuboo roman / nuboo roman ヌーボー・ロマン |
nouveau roman (fre:); 1950s French style experimental novel |
ヌーヴォ・ロマン see styles |
nuuo roman / nuo roman ヌーヴォ・ロマン |
nouveau roman (fre:); 1950s French style experimental novel |
ヌーヴォーロマン see styles |
nuuooroman / nuooroman ヌーヴォーロマン |
nouveau roman (fre:); 1950s French style experimental novel |
ネルソンマンデラ see styles |
nerusonmandera ネルソンマンデラ |
(personal name) Nelson Rolihlahla Mandela |
ノイマンクナップ see styles |
noimankunappu ノイマンクナップ |
(personal name) Neumann-Knapp |
ノルマンジー丘陵 see styles |
norumanjiikyuuryou / norumanjikyuryo ノルマンジーきゅうりょう |
(place-name) Collines de Normandie |
ノーマンウェルズ see styles |
noomanweruzu ノーマンウェルズ |
(place-name) Norman Wells (Canada) |
ノーマンカズンズ see styles |
noomankazunzu ノーマンカズンズ |
(person) Norman Cousins |
ハッピーマンデー see styles |
happiimandee / happimandee ハッピーマンデー |
national holiday that has been moved to a Monday (e.g. Coming-of-Age Day) (wasei: happy Monday) |
ハマンスクラール see styles |
hamansukuraaru / hamansukuraru ハマンスクラール |
(place-name) Hammanskraal |
ハントゥイマンシ see styles |
hantotoimanshi ハントゥイマンシ |
(place-name) Khanty-Mansiiskii |
ハーマンスネレン see styles |
haamansuneren / hamansuneren ハーマンスネレン |
(person) Hermann Snellen |
ハーマンメルビル see styles |
haamanmerubiru / hamanmerubiru ハーマンメルビル |
(person) Herman Melville |
バッファローマン see styles |
baffarooman バッファローマン |
(personal name) Baffaro-man |
バルムデオマンジ see styles |
barumudeomanji バルムデオマンジ |
(place-name) Barmdeo Mandi |
パーフォーマンス see styles |
paafoomansu / pafoomansu パーフォーマンス |
(ik) performance (e.g. music, dance, pantomime, etc.) |
ヒュープシュマン see styles |
hyuupushuman / hyupushuman ヒュープシュマン |
(personal name) Hubschmann |
ヒューマンエラー see styles |
hyuumaneraa / hyumanera ヒューマンエラー |
human error |
ヒューマンライク see styles |
hyuumanraiku / hyumanraiku ヒューマンライク |
humanlike |
ビジネスウーマン see styles |
bijinesuuuman / bijinesuuman ビジネスウーマン |
businesswoman; female business-person |
ピレネーデスマン see styles |
pireneedesuman ピレネーデスマン |
Pyrenean desman (Galemys pyrenaicus) |
フィッシャーマン see styles |
fisshaaman / fisshaman フィッシャーマン |
fisherman |
フォン・ノイマン see styles |
fon noiman フォン・ノイマン |
(person) von Neumann |
フォールラルマン see styles |
fooruraruman フォールラルマン |
(place-name) Fort Lallemand |
フサオマングース see styles |
fusaomanguusu / fusaomangusu フサオマングース |
bushy-tailed mongoose (Bdeogale crassicauda) |
フレッシュ・マン see styles |
furesshu man フレッシュ・マン |
(1) freshman; (2) newly hired career-track company employee |
ブッシュマンズ川 see styles |
busshumanzugawa ブッシュマンズがわ |
(place-name) Bushmans (river) |
ブラックマンデー see styles |
burakkumandee ブラックマンデー |
black Monday |
ブラック・マンバ see styles |
burakku manba ブラック・マンバ |
black mamba (Dendroaspis polylepis) |
ブルー・マンデー see styles |
buruu mandee / buru mandee ブルー・マンデー |
blue Monday |
ヘルマン・ヘッセ see styles |
heruman hesse ヘルマン・ヘッセ |
(person) Hermann Hesse |
ベストマンランド see styles |
besutomanrando ベストマンランド |
(place-name) Vastmanland (Sweden) |
ベニンクシマンセ see styles |
beninkushimanse ベニンクシマンセ |
flat-headed kusimanse (Crossarchus platycephalus) |
ベニーグッドマン see styles |
beniiguddoman / beniguddoman ベニーグッドマン |
(person) Benny Goodman |
ベルクマンの法則 see styles |
berukumannohousoku / berukumannohosoku ベルクマンのほうそく |
(exp,n) {biol} Bergmann's rule |
ペーターマンデル see styles |
peetaamanderu / peetamanderu ペーターマンデル |
(personal name) Petermandl |
ホフマンスタール see styles |
hofumansutaaru / hofumansutaru ホフマンスタール |
(personal name) Hofmannsthal |
ホフマンドビスメ see styles |
hofumandobisume ホフマンドビスメ |
(personal name) Hoffmann de Visme |
ホールディマンド see styles |
hoorudimando ホールディマンド |
(personal name) Haldimand |
ポンエサマンベツ see styles |
ponesamanbetsu ポンエサマンベツ |
(place-name) Pon'esamanbetsu |
ポールニューマン see styles |
poorunyuuman / poorunyuman ポールニューマン |
(person) Paul Newman |
マスカットオマン see styles |
masukattooman マスカットオマン |
(place-name) Muscat and Oman |
マリリンマンソン see styles |
maririnmanson マリリンマンソン |
(person) Marilyn Manson |
マージナル・マン see styles |
maajinaru man / majinaru man マージナル・マン |
marginal man |
ミッキーマントル see styles |
mikkiimantoru / mikkimantoru ミッキーマントル |
(person) Mickey Mantle |
ミュンスターマン see styles |
myunsutaaman / myunsutaman ミュンスターマン |
(personal name) Munstermann |
メノマンネングサ see styles |
menomannengusa メノマンネングサ |
(kana only) Sedum rupifragum (species of stonecrop) |
メラーマングース see styles |
meraamanguusu / meramangusu メラーマングース |
Meller's mongoose (Rhynchogale melleri) |
リーマンショック see styles |
riimanshokku / rimanshokku リーマンショック |
economic downturn precipitated by the Lehman Brothers bankruptcy in 2008 (wasei: Lehman Shock) |
レーマングゴルツ see styles |
reemangugorutsu レーマングゴルツ |
(personal name) Lehmann-Gugolz |
レーマンハウプト see styles |
reemanhauputo レーマンハウプト |
(personal name) Lehmann-Haupt; Lehrman-Haupt |
ロシアデスマン属 see styles |
roshiadesumanzoku ロシアデスマンぞく |
Desmana (genus containing the Russian desman) |
ロシア・デスマン see styles |
roshia desuman ロシア・デスマン |
Russian desman (Desmana moschata) |
ロマンシングサガ see styles |
romanshingusaga ロマンシングサガ |
(product) Romancing SaGa (game); (product name) Romancing SaGa (game) |
ロマンス・グレー see styles |
romansu guree ロマンス・グレー |
(1) silver-gray hair (wasei: romance gray); silver-grey hair; (2) attractive older man with some gray hair |
ロマンス・シート see styles |
romansu shiito / romansu shito ロマンス・シート |
love seat (wasei: romance seat) |
ロマンティシスト see styles |
romantishisuto ロマンティシスト |
romanticist |
ロマンティシズム see styles |
romantishizumu ロマンティシズム |
romanticism |
ローマンブリテン see styles |
roomanburiten ローマンブリテン |
(place-name) Roman Britain |
ワッセルマン反応 see styles |
wasserumanhannou / wasserumanhanno ワッセルマンはんのう |
Wassermann reaction |
ワンマン・ショー see styles |
wanman shoo ワンマン・ショー |
one-man show |
ワン・マン・カー see styles |
wan man kaa / wan man ka ワン・マン・カー |
conductorless bus (i.e. having only a driver) (wasei: one-man car); conductorless train |
ワン・マン・バス see styles |
wan man basu ワン・マン・バス |
one-man bus |
ヴァンディーマン see styles |
andiiman / andiman ヴァンディーマン |
(personal name) Van Deman |
政治的ロマン主義 see styles |
seijitekiromanshugi / sejitekiromanshugi せいじてきロマンしゅぎ |
{phil} political romanticism |
組み込みコマンド see styles |
kumikomikomando くみこみコマンド |
{comp} built-in command |
非番号制コマンド see styles |
hibangouseikomando / hibangosekomando ひばんごうせいコマンド |
{comp} unnumbered commands |
Variations: |
mansakuka(mansaku科); mansakuka(満作科) マンサクか(マンサク科); まんさくか(満作科) |
(See 万作・1) Hamamelidaceae (plant family); witch-hazel |
まんざら夢ではない see styles |
manzarayumedehanai まんざらゆめではない |
(exp,adj-i) not altogether a dream |
まんじりともしない see styles |
manjiritomoshinai まんじりともしない |
(expression) (1) not sleeping a wink; wide awake all night; (2) (colloquialism) without moving |
マンガンノジュール see styles |
mangannojuuru / mangannojuru マンガンノジュール |
manganese nodule |
マンガン・クラスト see styles |
mangan kurasuto マンガン・クラスト |
manganese crust |
マンスフィールド山 see styles |
mansufiirudosan / mansufirudosan マンスフィールドさん |
(place-name) Mount Mansfield |
マンスプレイニング see styles |
mansupureiningu / mansupureningu マンスプレイニング |
mansplaining |
マンスリー・クリア see styles |
mansurii kuria / mansuri kuria マンスリー・クリア |
paying off one's entire credit card balance monthly (wasei: monthly clear) |
マンダリン・カラー see styles |
mandarin karaa / mandarin kara マンダリン・カラー |
mandarin collar |
マンティケイラ山脈 see styles |
mantikeirasanmyaku / mantikerasanmyaku マンティケイラさんみゃく |
(place-name) Serra da Mantiqueira |
マンデス・フランス see styles |
mandesu furansu マンデス・フランス |
(surname) Mende`s-France |
マンデルブロー集合 see styles |
manderuburooshuugou / manderuburooshugo マンデルブローしゅうごう |
Mandelbrot set |
マンハッタンビーチ see styles |
manhattanbiichi / manhattanbichi マンハッタンビーチ |
(place-name) Manhattan Beach |
マンマシンシステム see styles |
manmashinshisutemu マンマシンシステム |
man-machine system |
マンモス・タンカー see styles |
manmosu tankaa / manmosu tanka マンモス・タンカー |
mammoth tanker |
マン・ウォッチング see styles |
man wocchingu マン・ウォッチング |
man watching |
Variations: |
manen まんえん |
(noun/participle) spread (e.g. of a disease); rampancy; infestation; proliferation; being widespread |
Variations: |
tadaman; tadaman タダマン; タダまん |
(noun/participle) (vulgar) (slang) (See マンコ・1,只・ただ・2) free pussy |
Variations: |
ageman(上geman); ageman(上geman); ageman あげまん(上げまん); あげマン(上げマン); アゲマン |
(colloquialism) (kana only) (See 下げまん) woman purported to bring good luck to the man she is near or has sex with |
Variations: |
sageman(下geman); sageman(下geman); sageman さげまん(下げまん); さげマン(下げマン); サゲマン |
(colloquialism) (kana only) (See あげまん) woman purported to bring bad luck to the man she is near or has sex with |
Variations: |
haruranman はるらんまん |
spring in full bloom; spring at its height |
Variations: |
ketsumanko(穴manko); ketsumanko(穴manko); ketsumanko けつマンコ(穴マンコ); けつまんこ(穴まんこ); ケツマンコ |
(vulgar) (slang) (kana only) (See マンコ・1) anus; asshole; arsehole |
<...1011121314151617181920...>
This page contains 100 results for "マン" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.