There are 16399 total results for your チ search. I have created 164 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...1011121314151617181920...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
イリイチ see styles |
iriichi / irichi イリイチ |
(male given name) Ilyich |
いりちー see styles |
irichii / irichi いりちー |
(rkb:) stir-frying then boiling in liquid sauce; food that has been stir-fried and boiled in liquid sauce |
イリチ川 see styles |
irichigawa イリチがわ |
(place-name) Ilych (river) |
イリッチ see styles |
iricchi イリッチ |
(personal name) Ilich; Illich |
いんちき see styles |
inchiki いんちき |
(adj-na,n,vs) (1) cheating; fake; bogus; (2) travelling seller of trinkets, magic tricks, etc. (traveling) |
ウーチン see styles |
uuchin / uchin ウーチン |
(personal name) Utin |
ウィチタ see styles |
ichita ウィチタ |
(place-name) Wichita |
ウイッチ see styles |
uicchi ウイッチ |
witch |
ウィンチ see styles |
inchi ウィンチ |
winch; (personal name) Winch |
ウェーチ see styles |
weechi ウェーチ |
(place-name) Huete |
ウェルチ see styles |
ueruchi ウエルチ |
More info & calligraphy: Welch |
ウォッチ see styles |
wocchi ウォッチ |
(1) watch (timepiece); (noun/participle) (2) watch (turn to watch or guard something); watching; (3) (abbreviation) watch cap |
ウグリチ see styles |
ugurichi ウグリチ |
(place-name) Uglich (Russia) |
ウコビチ see styles |
ukobichi ウコビチ |
(personal name) Lukowicz |
ウチェル see styles |
ucheru ウチェル |
(place-name) Utiel |
ウチツキ see styles |
uchitsuki ウチツキ |
(personal name) Ucicky |
うちの人 see styles |
uchinohito うちのひと |
(exp,n) my husband; one's family |
うちの奴 see styles |
uchinoyatsu うちのやつ |
my wife; "the wife" |
ウチノ海 see styles |
uchinoumi / uchinomi ウチノうみ |
(place-name) Uchinoumi |
うちの者 see styles |
uchinomono うちのもの |
a member of one's "in group" (e.g. one's family, employees, etc.) |
ウチャリ see styles |
uchari ウチャリ |
(place-name) Uchaly |
ウチンチ see styles |
uchinchi ウチンチ |
(abbreviation) (feminine speech) (kana only) (colloquialism) my house |
うちん家 see styles |
uchinchi うちんち |
(abbreviation) (feminine speech) (kana only) (colloquialism) my house |
うち抜く see styles |
uchinuku うちぬく |
(transitive verb) (1) to punch; to hit and hit; to stamp out; (2) to pierce; to bore into; to knock down walls |
うち破る see styles |
uchiyaburu うちやぶる |
(transitive verb) to break; to smash; to defeat; to destroy; to eliminate |
うち続く see styles |
uchitsuzuku うちつづく |
(v5k,vi) to continue for a long time; to undergo a repeated series |
うち込む see styles |
uchikomu うちこむ |
(transitive verb) (1) to drive in (e.g. nail, stake); to hammer in; (2) to hit (a ball, etc.); to drive; to smash; (3) to fire into (e.g. a crowd); to launch (e.g. missiles); to lob (e.g. grenades); (4) to input (data); to enter; (5) to devote oneself to; to go heart and soul into; to throw oneself into; to go head over heels for; (6) (sports) to practice hitting (baseball, tennis, etc.); (7) (martial arts term) to hit (an opponent in kendo, boxing, etc.); to get a blow in; (8) to invade one's opponent's territory (in the game of go); to place a stone in an opponent's formation; (9) to pour (concrete, etc.) into a form |
ウトドチ see styles |
utodochi ウトドチ |
(place-name) Utodochi |
ウリチ島 see styles |
urichitou / urichito ウリチとう |
(place-name) Ulithi (island) |
ウルチニ see styles |
uruchini ウルチニ |
(place-name) Ulcinj |
ウルチ崎 see styles |
uruchizaki ウルチざき |
(place-name) Uruchizaki |
ウルムチ see styles |
urumuchi ウルムチ |
(place-name) Urumqi (China) |
エキゾチ see styles |
ekizochi エキゾチ |
exoticism |
エチガ谷 see styles |
echigatani エチガたに |
(place-name) Echigatani |
エヂソン see styles |
ejison エヂソン |
More info & calligraphy: Edison |
エチャゲ see styles |
echage エチャゲ |
(place-name) Echague |
エチリン see styles |
echirin エチリン |
(personal name) Ettlin |
エチレン see styles |
echiren エチレン |
ethylene |
エビチリ see styles |
ebichiri エビチリ |
(kana only) (abbreviation) stir-fried shrimp in chili sauce |
エメチン see styles |
emechin エメチン |
emetine |
エルチェ see styles |
eruche エルチェ |
(place-name) Elche (Spain) |
エロチカ see styles |
erochika エロチカ |
erotica |
オーチン see styles |
oojin オーヂン |
(personal name) Oden |
オオウチ see styles |
oouchi / oochi オオウチ |
(surname) Ouchi |
おかちん see styles |
okachin おかちん |
(feminine speech) (archaism) (See 餅・もち) mochi |
オガチ川 see styles |
ogachigawa オガチがわ |
(place-name) Ogachigawa |
おさ打ち see styles |
osauchi おさうち |
beating; beating up |
オスチア see styles |
osuchia オスチア |
(place-name) Ostia |
オセチア see styles |
osechia オセチア |
(place-name) Ossetia |
おせんち see styles |
osenchi おせんち |
(noun or adjectival noun) (colloquialism) (abbreviation) sentimental; sentimentality |
オチイ沢 see styles |
ochiizawa / ochizawa オチイざわ |
(place-name) Ochiizawa |
オチオチ see styles |
ochiochi オチオチ |
(adverb) (kana only) quietly; calmly; comfortably; peacefully |
オチドリ see styles |
ochidori オチドリ |
(place-name) Ochidori |
オチョア see styles |
ochoa オチョア |
(personal name) Ochoa |
おっちん see styles |
occhin おっちん |
(n,vs,vi) (child. language) (ksb:) sitting; sitting down |
オニチャ see styles |
onicha オニチャ |
(place-name) Onitsha (Nigeria) |
オポチカ see styles |
opochika オポチカ |
(place-name) Opochka |
オホチノ see styles |
opochino オポチノ |
(place-name) Opoczno (Poland) |
オマチ川 see styles |
omachikawa オマチかわ |
(place-name) Omachikawa |
おもちゃ see styles |
omocha おもちゃ |
(given name) Omocha |
おもち谷 see styles |
omochidani おもちだに |
(place-name) Omochidani |
オレンチ see styles |
orenchi オレンチ |
(abbreviation) (masculine speech) my house |
オロチ谷 see styles |
orochitani オロチたに |
(place-name) Orochitani |
お立ち台 see styles |
otachidai おたちだい |
(1) Balcony of Appearances; balcony where the imperial family appears before the public; (2) (colloquialism) (sports) interview platform; winner's platform; rostrum; (3) (slang) dancing platform (in a disco) |
お金持ち see styles |
okanemochi おかねもち |
(See 金持ち) rich person |
カーきち see styles |
kaakichi / kakichi カーきち |
petrolhead; car nut |
カーチフ see styles |
kaachifu / kachifu カーチフ |
kerchief |
カーチャ see styles |
kaacha / kacha カーチャ |
More info & calligraphy: Katja |
ガーリチ see styles |
gaarichi / garichi ガーリチ |
(personal name) Galich |
ガイキチ see styles |
gaikichi ガイキチ |
(noun - becomes adjective with の) (slang) (derogatory term) (See キチガイ・1) madness; madman |
ガウチョ see styles |
gaucho ガウチョ |
(1) gaucho (spa:); (2) (abbreviation) {cloth} (See ガウチョパンツ) gaucho pants |
ガウヂ岳 see styles |
gaujitake ガウヂたけ |
(place-name) Gauditake |
カエチテ see styles |
kaechite カエチテ |
(place-name) Caetite |
ガクチカ see styles |
gakuchika ガクチカ |
(slang) (abbr. of 学生時代に力を入れたこと; standard question asked by prospective employers) something one put effort into while at university |
かけ持ち see styles |
kakemochi かけもち |
(noun/participle) holding two or more positions concurrently |
かご落ち see styles |
kagoochi かごおち |
(exp,n) (computer terminology) leaving an online shopping session without purchasing the goods in the cart |
ガジャチ see styles |
gajachi ガジャチ |
(place-name) Gadyach |
がた落ち see styles |
gataochi がたおち |
(noun/participle) sharp drop; plunge; nosedive; slump; (value or amount) plummeting |
カチーナ see styles |
kachiina / kachina カチーナ |
(place-name) Katsina (Nigeria) |
カチーフ see styles |
kachiifu / kachifu カチーフ |
(place-name) Al Qatif |
カチー山 see styles |
kachiisan / kachisan カチーさん |
(place-name) Nevados de Cachi (mountain) |
ガチェタ see styles |
gacheta ガチェタ |
(place-name) Gacheta |
カチオン see styles |
kachion カチオン |
{chem} (See 陽イオン) cation |
かちかち see styles |
kachikachi かちかち |
(adv-to,adv) (1) (onomatopoeic or mimetic word) ticktock; (2) (onomatopoeic or mimetic word) chinking (e.g. of a hammer against rock); knocking; clicking; clacking; clattering; (adj-no,adj-na) (3) (onomatopoeic or mimetic word) dry and hard; (frozen) stiff; (4) (onomatopoeic or mimetic word) hidebound; die-hard; stubborn; obstinate; bigoted; (5) (onomatopoeic or mimetic word) scared stiff; tense; nervous; frightened |
かちこち see styles |
kachikochi かちこち |
(adv-to,adv) (1) (onomatopoeic or mimetic word) ticktock; (2) (onomatopoeic or mimetic word) chinking (e.g. of a hammer against rock); knocking; clicking; clacking; clattering; (adj-no,adj-na) (3) (onomatopoeic or mimetic word) dry and hard; (frozen) stiff; (4) (onomatopoeic or mimetic word) hidebound; die-hard; stubborn; obstinate; bigoted; (5) (onomatopoeic or mimetic word) scared stiff; tense; nervous; frightened |
かちこみ see styles |
kachikomi かちこみ |
(slang) raid |
かちっと see styles |
kachitto かちっと |
(adv,vs) (1) (onomatopoeic or mimetic word) with a click (door sound); (2) (onomatopoeic or mimetic word) with tenseness or firmness |
カチナル see styles |
kachinaru カチナル |
(place-name) Cachinal |
ガチフロ see styles |
gachifuro ガチフロ |
(personal name) Gatiflo |
ガチホモ see styles |
gachihomo ガチホモ |
(net-sl) (See ガチ) person who is genuinely gay (i.e. not pretending) |
ガチムチ see styles |
gachimuchi ガチムチ |
(adjectival noun) (slang) (See がっちり・1) muscular; stocky; beefy |
かちゃり see styles |
kachari かちゃり |
(adverb taking the "to" particle) (onomatopoeic or mimetic word) with a clang or a clink; tinkle; (place-name) Cachari |
がちゃん see styles |
gachan がちゃん |
(adv-to,n) (onomatopoeic or mimetic word) (with a) slamming noise (door, telephone receiver); (with a) banging noise; (with a) clash (broken dish); (with a) clank; (with a) bang |
がちゃ目 see styles |
gachame がちゃめ |
(slang) strabismus; squint |
ガチョウ see styles |
gachou / gacho ガチョウ |
(kana only) goose |
かちんこ see styles |
kachinko かちんこ |
clapperboard |
カチン語 see styles |
kachingo カチンご |
Kachin (language) |
ガチ中華 see styles |
gachichuuka / gachichuka ガチちゅうか |
(colloquialism) authentic Chinese food (served at a Chinese-run restaurant); authentic Chinese restaurant |
かち割り see styles |
kachiwari かちわり |
crushed ice; chipped ice |
かち割る see styles |
kachiwaru かちわる |
(Godan verb with "ru" ending) (colloquialism) to hit and break open; to crush; to smash |
<...1011121314151617181920...>
This page contains 100 results for "チ" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.