I am shipping orders on Thursday, Friday, and Saturday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 8815 total results for your search in the dictionary. I have created 89 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...1011121314151617181920...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

NGワード

see styles
 enujiiwaado / enujiwado
    エヌジーワード
(See NG・1) word one must not say (in a particular situation, place, etc.); taboo word; banned word; forbidden word; prohibited word

Wワーカー

see styles
 daburuwaakaa; daburu waakaa / daburuwaka; daburu waka
    ダブルワーカー; ダブル・ワーカー
(kana only) person with a side job (wasei: double worker); moonlighter

アイオワ川

see styles
 aiowagawa
    アイオワがわ
(place-name) Iowa (river)

アイオワ州

see styles
 aiowashuu / aiowashu
    アイオワしゅう
(place-name) Iowa (state)

アイサワ谷

see styles
 aisawadani
    アイサワだに
(place-name) Aisawadani

アイワルク

see styles
 aiwaruku
    アイワルク
(place-name) Ayvahk

アウワテル

see styles
 auwateru
    アウワテル
(personal name) Ouwater

アカイワ川

see styles
 akaiwagawa
    アカイワがわ
(place-name) Akaiwagawa

アクワイア

see styles
 akuwaia
    アクワイア
(noun or participle which takes the aux. verb suru) acquire

アクワイヤ

see styles
 akuwaiya
    アクワイヤ
(noun or participle which takes the aux. verb suru) acquire

あげみざわ

see styles
 agemizawa
    あげみざわ
(slang) feeling elated; being excited

アザワイズ

see styles
 azawaizu
    アザワイズ
(adverb) otherwise

アドジワ川

see styles
 adojiwagawa
    アドジワがわ
(place-name) Adz'va (river)

アフワーズ

see styles
 afuwaazu / afuwazu
    アフワーズ
(place-name) Ahvaz (Iran)

アヤワスカ

see styles
 ayawasuka
    アヤワスカ
ayahuasca

アラワーヌ

see styles
 arawaanu / arawanu
    アラワーヌ
(place-name) Araouane

あり合わせ

see styles
 ariawase
    ありあわせ
(noun - becomes adjective with の) (kana only) anything available; on hand; ready

アワーリー

see styles
 awaarii / awari
    アワーリー
(place-name) Awali

あわせ持つ

see styles
 awasemotsu
    あわせもつ
(transitive verb) to have two things (at the same time) (e.g. good and bad points); to also have something (in addition to something else)

あわてん坊

see styles
 awatenbou / awatenbo
    あわてんぼう
(kana only) flustered person; hasty person

あわび結び

see styles
 awabimusubi
    あわびむすび
(1) var. of knot often used to tie mizu-hiki; (2) woman's hairstyle, braided in this fashion

あわよくば

see styles
 awayokuba
    あわよくば
(exp,adv) if there is a chance; if possible; if circumstances permit; if things go well; if luck is on my side

アワラ湿原

see styles
 awarashitsugen
    アワラしつげん
(place-name) Awarashitsugen

アントワン

see styles
 antowan
    アントワン

More info & calligraphy:

Antwon
(personal name) Antoine

アンバラワ

see styles
 anbarawa
    アンバラワ
(place-name) Ambarawa

いい交わす

see styles
 iikawasu / ikawasu
    いいかわす
(transitive verb) to have a chat with; to exchange words or promises; to promise; to get engaged

イェルワジ

see styles
 eruwaji
    イェルワジ
(personal name) Yeluwadji

イヌワラビ

see styles
 inuwarabi
    イヌワラビ
(kana only) Japanese painted fern (Athyrium niponicum); pictum

イマスメワ

see styles
 imasumewa
    イマスメワ
(personal name) Imasheva

イモイワ谷

see styles
 imoiwadan
    イモイワだん
(place-name) Imoiwadan

イラサワ山

see styles
 irasawayama
    イラサワやま
(place-name) Irasawayama

イラワジ川

see styles
 irawajigawa
    イラワジがわ
(place-name) Irrawaddy River

イラワディ

see styles
 irawadi
    イラワディ
(place-name) Irrawaddy

イリエワニ

see styles
 iriewani
    イリエワニ
(kana only) saltwater crocodile (Crocodylus porosus); estuarine crocodile

イワーノフ

see styles
 iwaanofu / iwanofu
    イワーノフ
(personal name) Ivanov

イワイソメ

see styles
 iwaisome
    イワイソメ
(kana only) Marphysa sanguinea (species of eunicid worm)

イワイ沢川

see styles
 iwaisawagawa
    イワイさわがわ
(place-name) Iwaisawagawa

いわきの里

see styles
 iwakinosato
    いわきのさと
(place-name) Iwakinosato

いわき公園

see styles
 iwakikouen / iwakikoen
    いわきこうえん
(place-name) Iwaki Park

いわき学園

see styles
 iwakigakuen
    いわきがくえん
(place-name) Iwakigakuen

いわく付き

see styles
 iwakutsuki
    いわくつき
(noun - becomes adjective with の) with an interesting history (story); with a shady history; with circumstances that are difficult to explain

イワケシ山

see styles
 iwakeshiyama
    イワケシやま
(place-name) Iwakeshiyama

いわしげ孝

see styles
 iwashigetakashi
    いわしげたかし
(person) Iwashige Takashi

イワシャコ

see styles
 iwashako
    イワシャコ
(kana only) chukar partridge (Alectoris chukar)

イワダヌキ

see styles
 iwadanuki
    イワダヌキ
(kana only) hyrax

イワタバコ

see styles
 iwatabako
    イワタバコ
(kana only) alpine gesneriad (Conandron ramondioides)

イワツバメ

see styles
 iwatsubame
    イワツバメ
(kana only) Asian house martin (Delichon dasypus)

イワナの沢

see styles
 iwananosawa
    イワナノさわ
(place-name) Iwananosawa

イワナ沢川

see styles
 iwanasawagawa
    イワナさわがわ
(place-name) Iwanasawagawa

イワニガナ

see styles
 iwanigana
    イワニガナ
(kana only) creeping lettuce (Ixeris stolonifera)

イワネンコ

see styles
 iwanenko
    イワネンコ
(personal name) Ivanenko

いわね大橋

see styles
 iwaneoohashi
    いわねおおはし
(place-name) Iwaneoohashi

イワヒバリ

see styles
 iwahibari
    イワヒバリ
(kana only) alpine accentor (Prunella collaris)

イワブクロ

see styles
 iwabukuro
    イワブクロ
(kana only) Penstemon frutescens (species of beardtongue)

いわみや礁

see styles
 iwamiyabae
    いわみやばえ
(place-name) Iwamiyabae

イワレンゲ

see styles
 iwarenge
    イワレンゲ
(kana only) Chinese dunce cap (species of succulent plant, Orostachys iwarenge)

インアザワ

see styles
 inazawa
    インアザワ
(place-name) In Azaoua

インワゴン

see styles
 inwagon
    インワゴン
desk pedestal (wasei: in wagon); free-standing desk drawer unit

ウーユワン

see styles
 uuyuwan / uyuwan
    ウーユワン
(place-name) Wuyuan

ウィグワム

see styles
 iguwamu
    ウィグワム
wigwam (North American Indian tent) (alg:)

ヴィスワ川

see styles
 risuwakawa
    ヴィスワかわ
(place-name) Vistula River

ヴィルポワ

see styles
 rirupowa
    ヴィルポワ
(personal name) Villepoix

ヴィルロワ

see styles
 rirurowa
    ヴィルロワ
(personal name) Villeroi

ウチワエビ

see styles
 uchiwaebi
    ウチワエビ
(kana only) fan lobster (Ibacus spp., esp. the Japanese fan lobster, Ibacus ciliatus); sand crayfish

ウチワゴケ

see styles
 uchiwagoke
    ウチワゴケ
(kana only) tiny bristle fern (Crepidomanes minutum)

ウチワムシ

see styles
 uchiwamushi
    ウチワムシ
(kana only) ghost walker (beetle) (Mormolyce phyllodes); violin beetle

ウドワーン

see styles
 udowaan / udowan
    ウドワーン
(personal name) Udwan

ウバーロワ

see styles
 ubaarowa / ubarowa
    ウバーロワ
(personal name) Uvarova

ウルグワイ

see styles
 uruguwai
    ウルグワイ
(place-name) Uruguay

うるしわ谷

see styles
 urushiwatani
    うるしわたに
(place-name) Urushiwatani

ウルワース

see styles
 uruwaasu / uruwasu
    ウルワース
(personal name) Woolworth

ウワナベ池

see styles
 uwanabeike / uwanabeke
    ウワナベいけ
(place-name) Uwanabeike

エドワーズ

see styles
 edowaazu / edowazu
    エドワーズ

More info & calligraphy:

Edwards
(surname) Edwards

エドワート

see styles
 edowaado / edowado
    エドワード
(male given name) Edward

エトワール

see styles
 etowaaru / etowaru
    エトワール
star (fre: étoile); (personal name) Edouard

エドワアド

see styles
 edowaado / edowado
    エドワアド
(personal name) Edward

エドワルト

see styles
 edowarudo
    エドワルド
(male given name) Edward

エビワラー

see styles
 ebiwaraa / ebiwara
    エビワラー
(char) Hitmonchan (Pokémon); (ch) Hitmonchan (Pokémon)

エブスコワ

see styles
 ebusukowa
    エブスコワ
(surname) Ebskov

エプワース

see styles
 epuwaasu / epuwasu
    エプワース
(place-name) Epworth

エラストワ

see styles
 erasutowa
    エラストワ
(personal name) Erastova

エルワキル

see styles
 eruwakiru
    エルワキル
(personal name) El-Wakil

エワブ諸島

see styles
 ewabushotou / ewabushoto
    エワブしょとう
(place-name) Ewab (islands)

エンパワー

see styles
 enpawaa / enpawa
    エンパワー
(noun or participle which takes the aux. verb suru) (See エンパワーメント) to empower

オーセロワ

see styles
 ooserowa
    オーセロワ
Auxerrois (wine grape variety) (fre:)

オードワン

see styles
 oodowan
    オードワン
(personal name) Audouin

オオワカ沢

see styles
 oowakazawa
    オオワカざわ
(place-name) Oowakazawa

オキナワン

see styles
 okinawan
    オキナワン
Okinawan (person)

オクジャワ

see styles
 okujawa
    オクジャワ
(personal name) Okoudjava; Okudzhava

オジロワシ

see styles
 ojirowashi
    オジロワシ
(kana only) white-tailed eagle (Haliaeetus albicilla)

オスワルダ

see styles
 osuwaruda
    オスワルダ
(personal name) Oswalda

オスワルド

see styles
 ozuwarudo
    オズワルド
(personal name) Oswald

オセーエワ

see styles
 oseeewa
    オセーエワ
(personal name) Oseeva

オブホーワ

see styles
 obuhoowa
    オブホーワ
(personal name) Obukhova

オワスコ湖

see styles
 owasukoko
    オワスコこ
(place-name) Owasco Lake

おわらの里

see styles
 owaranosato
    おわらのさと
(place-name) Owaranosato

オンワード

see styles
 onwaado / onwado
    オンワード
onward

お問合わせ

see styles
 otoiawase
    おといあわせ
(polite language) enquiry; inquiry

カールサワ

see styles
 kaarusawa / karusawa
    カールサワ
(place-name) Karsava

かしわ台駅

see styles
 kashiwadaieki
    かしわだいえき
(st) Kashiwadai Station

<...1011121314151617181920...>

This page contains 100 results for "わ" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary