There are 2087 total results for your やん search in the dictionary. I have created 21 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...1011121314151617181920...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
Variations: |
iyan; iyan; iyaan; iyaan / iyan; iyan; iyan; iyan いやん; イヤン; いやーん; イヤーン |
(interjection) (feminine speech) oh; no; don't |
イン・ストア・マーチャンダイジング |
in sutoa maachandaijingu / in sutoa machandaijingu イン・ストア・マーチャンダイジング |
in-store merchandising |
Variations: |
gachan; gachan; gachin; gachin ガチャン; がちゃん; ガチン; がちん |
(adv-to,n) (onomatopoeic or mimetic word) (with a) slamming noise (door, telephone receiver); (with a) banging noise; (with a) clash (broken dish); (with a) clank; (with a) bang |
Variations: |
kyanpuin(p); kyanpu in キャンプイン(P); キャンプ・イン |
beginning training camp (wasei: camp in) |
Variations: |
kyanbera(p); kanbera(sk) キャンベラ(P); カンベラ(sk) |
Canberra (Australia) |
クリスチャンフルヒテゴットゲラート see styles |
kurisuchanfuruhitegottogeraato / kurisuchanfuruhitegottogerato クリスチャンフルヒテゴットゲラート |
(person) Christian Furchtegott Gellert |
コンヴィクト・サージャンフィッシュ |
konrikuto saajanfisshu / konrikuto sajanfisshu コンヴィクト・サージャンフィッシュ |
convict surgeonfish (Acanthurus triostegus, species of the Indo-Pacific); convict tang; manini |
Variations: |
jaan; jaan; jan; jan / jan; jan; jan; jan じゃーん; ジャーン; じゃん; ジャン |
(interjection) (1) (See じゃじゃーん) ta-dah!; ta-da!; voilà!; (adverb taking the "to" particle) (2) (ジャーン only) (onomatopoeic or mimetic word) clash; crash; bang |
Variations: |
jankii(p); janki(sk) / janki(p); janki(sk) ジャンキー(P); ジャンキ(sk) |
(1) junkie (drug addict); (2) junkie (person with an obsession) |
Variations: |
shanshantaikai(shanshan大会); shanshantaikai(shanshan大会) シャンシャンたいかい(シャンシャン大会); しゃんしゃんたいかい(しゃんしゃん大会) |
(See しゃんしゃん・4) rigged convention |
ジャンバディストポクランモリエール see styles |
janbadisutopokuranmorieeru ジャンバディストポクランモリエール |
(person) Jean Baptiste Poquelin Moliere |
ゼネラル・マーチャンダイズ・ストア |
zeneraru maachandaizu sutoa / zeneraru machandaizu sutoa ゼネラル・マーチャンダイズ・ストア |
general merchandise store |
Variations: |
chanpuruu; chanpuruu(rk) / chanpuru; chanpuru(rk) チャンプルー; ちゃんぷるう(rk) |
(1) (rkb:) {food} chanpuru; champuru; Okinawan stir-fry dish, usually containing vegetables (especially bitter melon), tofu, meat or fish; (2) (slang) jumble; mess; muddle |
Variations: |
chanpuruu; chanpuruu(sk) / chanpuru; chanpuru(sk) チャンプルー; ちゃんぷるう(sk) |
(1) (rkb:) {food} chanpuru; champuru; Okinawan stir-fry dish, usually containing vegetables (especially bitter melon), tofu, meat or fish; (2) (slang) (See ごちゃ混ぜ) mess; jumble; muddle; chaos |
Variations: |
donshanzoku(donshan族, 東郷族); tonshanzoku(tonshan族, 東郷族) ドンシャンぞく(ドンシャン族, 東郷族); トンシャンぞく(トンシャン族, 東郷族) |
Dongxiang people |
パウダーブルーサージャンフィッシュ see styles |
paudaaburuusaajanfisshu / paudaburusajanfisshu パウダーブルーサージャンフィッシュ |
powderblue surgeonfish (Acanthurus leucosternon, species of Indo-West Pacific tang) |
Variations: |
pinshan; pinshan; binshan ぴんしゃん; ピンシャン; びんしゃん |
(adv,adv-to,vs) (onomatopoeic or mimetic word) vigorous for one's age; active despite one's years; hale and hearty; full of beans |
ブルーラインドサージャンフィッシュ see styles |
buruuraindosaajanfisshu / bururaindosajanfisshu ブルーラインドサージャンフィッシュ |
bluelined surgeonfish (Acanthurus nigroris, species of Indo-Pacific tang) |
ペールリップドサージャンフィッシュ see styles |
peerurippudosaajanfisshu / peerurippudosajanfisshu ペールリップドサージャンフィッシュ |
palelipped surgeonfish (Acanthurus leucocheilus, species of Indo-Pacific tang) |
ボイヤンシーコントロール・デバイス |
boiyanshiikontorooru debaisu / boiyanshikontorooru debaisu ボイヤンシーコントロール・デバイス |
buoyancy control device; BCD |
ホワイトフィンサージャンフィッシュ see styles |
howaitofinsaajanfisshu / howaitofinsajanfisshu ホワイトフィンサージャンフィッシュ |
whitefin surgeonfish (Acanthurus albipectoralis, species of Western Pacific tang found on the Great Barrier Reef through the Coral Sea to Tonga) |
モハンダスカラムチャンドガンディー see styles |
mohandasukaramuchandogandii / mohandasukaramuchandogandi モハンダスカラムチャンドガンディー |
(person) Mohandas Karamchand Gandhi |
ヨハンセバスチャンヴェルハーヴェン see styles |
yohansebasuchanreruhaaren / yohansebasuchanreruharen ヨハンセバスチャンヴェルハーヴェン |
(person) Johan Sebastian Welhaven |
ロングノーズ・サージャンフィッシュ |
rongunoozu saajanfisshu / rongunoozu sajanfisshu ロングノーズ・サージャンフィッシュ |
longnose surgeonfish (Zebrasoma rostratum, species of Eastern Central Pacific tang) |
Variations: |
obachan おばちゃん |
auntie; older woman |
Variations: |
ojichan おじちゃん |
(kana only) (familiar language) middle-aged man; uncle |
Variations: |
atodashijanken(後出shijanken); atodashijanken(後出shijanken) あとだしジャンケン(後出しジャンケン); あとだしじゃんけん(後出しじゃんけん) |
(exp,n) (See 後出し・1,じゃんけん) waiting to see one's opponent's move; playing a waiting game |
Variations: |
futtariyandari ふったりやんだり |
(exp,vs,vi) (raining or snowing) on and off; off and on |
Variations: |
goronyan; goronyan; goronyan ゴロにゃん; ごろにゃん; ゴロニャン |
(adverb) (onomatopoeic or mimetic word) purring |
Variations: |
akuserujanpu; akuseru janpu アクセルジャンプ; アクセル・ジャンプ |
{figskt} Axel jump |
Variations: |
adokyanpeen; ado kyanpeen アドキャンペーン; アド・キャンペーン |
ad campaign |
Variations: |
aromakyandoru; aroma kyandoru アロマキャンドル; アロマ・キャンドル |
aroma candle; aromatic candle |
Variations: |
iitokonobocchan / itokonobocchan いいとこのぼっちゃん |
(exp,n) rich kid; person who grew up wealthy |
Variations: |
ierooyankii; ieroo yankii / ierooyanki; ieroo yanki イエローヤンキー; イエロー・ヤンキー |
(derogatory term) (supposedly a slur used against Japanese in post-war Asia) yellow Yankee |
Variations: |
ionchanneru; ion channeru イオンチャンネル; イオン・チャンネル |
ion channel |
Variations: |
ekookyansera; ekoo kyansera エコーキャンセラ; エコー・キャンセラ |
{comp} echo canceller |
Variations: |
ekookyanseru; ekoo kyanseru エコーキャンセル; エコー・キャンセル |
{comp} echo cancellation |
Variations: |
ooshanbyuu; ooshan byuu / ooshanbyu; ooshan byu オーシャンビュー; オーシャン・ビュー |
ocean view (room, etc.); view of the ocean |
Variations: |
ooshanreesu; ooshan reesu オーシャンレース; オーシャン・レース |
ocean race |
Variations: |
oirushanpuu; oiru shanpuu / oirushanpu; oiru shanpu オイルシャンプー; オイル・シャンプー |
oil shampoo |
オレンジソケットサージャンフィッシュ see styles |
orenjisokettosaajanfisshu / orenjisokettosajanfisshu オレンジソケットサージャンフィッシュ |
orange-socket surgeonfish (Acanthurus auranticavus, species of the Indo-West Pacific) |
Variations: |
kyandoruuchin; kyando ruuchin / kyandoruchin; kyando ruchin キャンドルーチン; キャンド・ルーチン |
{comp} canned routine |
Variations: |
kyanpasuuea; kyanpasu uea / kyanpasuea; kyanpasu uea キャンパスウエア; キャンパス・ウエア |
campus wear |
Variations: |
kyanpasuraifu; kyanpasu raifu キャンパスライフ; キャンパス・ライフ |
campus life; student life; life as a university student |
Variations: |
kyanbasuwaaku; kyanbasu waaku / kyanbasuwaku; kyanbasu waku キャンバスワーク; キャンバス・ワーク |
canvas work |
Variations: |
kyanputeeburu; kyanpu teeburu キャンプテーブル; キャンプ・テーブル |
camping table; outdoor table |
Variations: |
shizaasujanpu; shizaasu janpu / shizasujanpu; shizasu janpu シザースジャンプ; シザース・ジャンプ |
scissors jump |
Variations: |
jankushoppu; janku shoppu ジャンクショップ; ジャンク・ショップ |
junk shop |
Variations: |
janpasuicchi; janpa suicchi ジャンパスイッチ; ジャンパ・スイッチ |
{comp} jumper switch |
Variations: |
janpaburokku; janpa burokku ジャンパブロック; ジャンパ・ブロック |
{comp} jumper block |
Variations: |
shanpangurasu; shanpan gurasu シャンパングラス; シャンパン・グラス |
champagne glass; champagne flute |
Variations: |
shanpantawaa; shanpan tawaa / shanpantawa; shanpan tawa シャンパンタワー; シャンパン・タワー |
Champagne tower; Champagne pyramid |
Variations: |
janpuburuusu; janpu buruusu / janpuburusu; janpu burusu ジャンプブルース; ジャンプ・ブルース |
jump blues |
Variations: |
shanponmachi シャンポンまち |
{mahj} wait to turn either of two pairs into a pung to finish one's hand |
Variations: |
shuutochansu; shuuto chansu / shutochansu; shuto chansu シュートチャンス; シュート・チャンス |
{sports} goal-making opportunity (wasei: shoot chance); scoring opportunity |
Variations: |
sukyanenjin; sukyan enjin スキャンエンジン; スキャン・エンジン |
{comp} scan engine |
Variations: |
sekandochansu; sekando chansu セカンドチャンス; セカンド・チャンス |
second chance |
Variations: |
chiimujanpaa; chiimu janpaa / chimujanpa; chimu janpa チームジャンパー; チーム・ジャンパー |
team jumper |
Variations: |
chansumeekaa; chansu meekaa / chansumeeka; chansu meeka チャンスメーカー; チャンス・メーカー |
{sports} person who creates chances (to score) (wasei: chance maker); heads-up player; table-setter |
Variations: |
deetachanneru; deeta channeru データチャンネル; データ・チャンネル |
{comp} data channel |
Variations: |
tesutojanpaa; tesuto janpaa / tesutojanpa; tesuto janpa テストジャンパー; テスト・ジャンパー |
{sports} test jumper (in ski jumping) |
Variations: |
doraishanpuu; dorai shanpuu / doraishanpu; dorai shanpu ドライシャンプー; ドライ・シャンプー |
dry shampoo |
Variations: |
toripurujanpu; toripuru janpu トリプルジャンプ; トリプル・ジャンプ |
triple jump |
Variations: |
banjiijanpu; banjii janpu / banjijanpu; banji janpu バンジージャンプ; バンジー・ジャンプ |
(n,vs,vi) bungee jumping; bungee jump |
ピーク・パフォーマンス・ボイヤンシー |
piiku pafoomansu boiyanshii / piku pafoomansu boiyanshi ピーク・パフォーマンス・ボイヤンシー |
peak performance buoyancy |
Variations: |
bijinesuchansu; bijinesu chansu ビジネスチャンス; ビジネス・チャンス |
business opportunity (wasei: business chance) |
ファインラインドサージャンフィッシュ see styles |
fainraindosaajanfisshu / fainraindosajanfisshu ファインラインドサージャンフィッシュ |
finelined surgeonfish (Acanthurus grammoptilus, species of Western Pacific tang found in the Philippines, Indonesia and north-western Australia) |
ブラックスポットサージャンフィッシュ see styles |
burakkusupottosaajanfisshu / burakkusupottosajanfisshu ブラックスポットサージャンフィッシュ |
black-spot surgeonfish (Acanthurus bariene, species of tang found from Mozambique and Maldives to the western Pacific); roundspot surgeonfish; bariene surgeonfish; eye-spot surgeon |
Variations: |
buruuooshan; buruu ooshan / buruooshan; buru ooshan ブルーオーシャン; ブルー・オーシャン |
{bus} blue ocean (strategy) |
Variations: |
herikarusukyan; herikaru sukyan ヘリカルスキャン; ヘリカル・スキャン |
{comp} helical scan |
Variations: |
mairudoyankii; mairudo yankii / mairudoyanki; mairudo yanki マイルドヤンキー; マイルド・ヤンキー |
(colloquialism) (See ヤンキー・1) young person who stays in their (non-metropolitan) hometown after graduation and drives a car (unlike those who move to a larger city and commute by train) (wasei: mild Yankee); semi-delinquent suburbanite |
Variations: |
mechanko; mecchanko; muchanko めちゃんこ; めっちゃんこ; むちゃんこ |
(adverb) (slang) very; extremely |
Variations: |
uchiwayanma; uchiwayanma うちわやんま; ウチワヤンマ |
(kana only) Sinictinogomphus clavatus (species of clubtail dragonfly) |
Variations: |
marayankuromisu; marayan kuromisu マラヤンクロミス; マラヤン・クロミス |
Malayan chromis (Chromis flavipectoralis) |
Variations: |
janbotakushii; janbo takushii / janbotakushi; janbo takushi ジャンボタクシー; ジャンボ・タクシー |
van taxi (carrying up to nine passengers) (wasei: jumbo taxi) |
Variations: |
aisukyandee; aisukyandii; aisukyandi; aisu kyandee; aisu kyandii; aisu kyandi / aisukyandee; aisukyandi; aisukyandi; aisu kyandee; aisu kyandi; aisu kyandi アイスキャンデー; アイスキャンディー; アイスキャンディ; アイス・キャンデー; アイス・キャンディー; アイス・キャンディ |
ice pop (wasei: ice candy); icy pole; popsicle; ice lolly |
Variations: |
akuserupauruzenjanpu; akuseru pauruzen janpu アクセルパウルゼンジャンプ; アクセル・パウルゼン・ジャンプ |
(rare) {figskt} (See アクセルジャンプ) Axel Paulsen jump |
Variations: |
asufarutojanguru; asufaruto janguru アスファルトジャングル; アスファルト・ジャングル |
asphalt jungle |
アゼルバイジャンソビエト社会主義共和国 see styles |
azerubaijansobietoshakaishugikyouwakoku / azerubaijansobietoshakaishugikyowakoku アゼルバイジャンソビエトしゃかいしゅぎきょうわこく |
(place-name) (former) Azerbaijan Soviet Socialist Republic; Azerbaijan SSR; AzSSR |
Variations: |
adorenarinjankii; adorenarin jankii / adorenarinjanki; adorenarin janki アドレナリンジャンキー; アドレナリン・ジャンキー |
adrenaline junkie |
Variations: |
foorusuaisaajanto; foorusuai saajanto / foorusuaisajanto; foorusuai sajanto フォールスアイサージャント; フォールスアイ・サージャント |
false-eye sergeant (Abudefduf sparoides) |
Variations: |
arufachanneru; arufachaneru; arufa channeru; arufa chaneru アルファチャンネル; アルファチャネル; アルファ・チャンネル; アルファ・チャネル |
{comp} alpha channel |
Variations: |
anshanrejiimu; anshan rejiimu / anshanrejimu; anshan rejimu アンシャンレジーム; アンシャン・レジーム |
(hist) Ancien Régime (social and political system of France until 1789) (fre:) |
Variations: |
iitokonoobocchan / itokonoobocchan いいとこのおぼっちゃん |
(exp,n) rich kid; person who grew up wealthy |
Variations: |
ierooteerusaajonfisshu; ierooteerusaajanfisshu / ierooteerusajonfisshu; ierooteerusajanfisshu イエローテールサージョンフィッシュ; イエローテールサージャンフィッシュ |
yellowtail surgeonfish (Prionurus punctatus) |
Variations: |
ionchaneru; ionchanneru; ion chaneru; ion channeru イオンチャネル; イオンチャンネル; イオン・チャネル; イオン・チャンネル |
{biochem} ion channel |
Variations: |
insutoamaachandaijingu; in sutoa maachandaijingu / insutoamachandaijingu; in sutoa machandaijingu インストアマーチャンダイジング; イン・ストア・マーチャンダイジング |
in-store merchandising |
Variations: |
intaanettogyanburu; intaanetto gyanburu / intanettogyanburu; intanetto gyanburu インターネットギャンブル; インターネット・ギャンブル |
Internet gambling |
インディアンオーシャンミミックサージャンフィッシュ see styles |
indianooshanmimikkusaajanfisshu / indianooshanmimikkusajanfisshu インディアンオーシャンミミックサージャンフィッシュ |
Indian Ocean mimic surgeonfish (Acanthurus tristis, species of tang from the Indian Ocean) |
インディアンオーシャンミミックサージョンフィッシュ see styles |
indianooshanmimikkusaajonfisshu / indianooshanmimikkusajonfisshu インディアンオーシャンミミックサージョンフィッシュ |
Indian Ocean mimic surgeonfish (Acanthurus tristis, species of tang from the Indian Ocean) |
Variations: |
indianooshanmimikkusaajonfisshu; indianooshanmimikkusaajanfisshu / indianooshanmimikkusajonfisshu; indianooshanmimikkusajanfisshu インディアンオーシャンミミックサージョンフィッシュ; インディアンオーシャンミミックサージャンフィッシュ |
Indian Ocean mimic surgeonfish (Acanthurus tristis, species of tang from the Indian Ocean) |
Variations: |
uezaamaachandaijingu; uezaa maachandaijingu / uezamachandaijingu; ueza machandaijingu ウエザーマーチャンダイジング; ウエザー・マーチャンダイジング |
weather merchandising |
Variations: |
wezaamaachandaijingu; uezaamaachandaijingu; wezaa maachandaijingu; uezaa maachandaijingu / wezamachandaijingu; uezamachandaijingu; weza machandaijingu; ueza machandaijingu ウェザーマーチャンダイジング; ウエザーマーチャンダイジング; ウェザー・マーチャンダイジング; ウエザー・マーチャンダイジング |
weather merchandising |
Variations: |
ekookyansera; ekookyanseraa; ekoo kyansera; ekoo kyanseraa / ekookyansera; ekookyansera; ekoo kyansera; ekoo kyansera エコーキャンセラ; エコーキャンセラー; エコー・キャンセラ; エコー・キャンセラー |
{telec} echo canceller |
Variations: |
ooshansaajon; ooshansaajan; ooshan saajan / ooshansajon; ooshansajan; ooshan sajan オーシャンサージョン; オーシャンサージャン; オーシャン・サージャン |
ocean surgeon (Acanthurus bahianus, species of Atlantic tang) |
Variations: |
oopunkyanpasu; oopun kyanpasu オープンキャンパス; オープン・キャンパス |
open day (wasei: open campus); open house; day when prospective students can visit a university |
Variations: |
osujikurohagi; daakusaajan; daakusaajon; ringuteerusaajanfisshu; ringuteerusaajonfisshu / osujikurohagi; dakusajan; dakusajon; ringuteerusajanfisshu; ringuteerusajonfisshu オスジクロハギ; ダークサージャン; ダークサージョン; リングテールサージャンフィッシュ; リングテールサージョンフィッシュ |
ringtail surgeonfish (Acanthurus blochii, species of tang from the Indo-Pacific); blue-banded pualu; dark surgeon; tailring surgeonfish |
Variations: |
obaachankko / obachankko おばあちゃんっこ |
(1) (See おばあちゃん子・おばあちゃんこ・1) child who loves their grandmother; (2) (See おばあちゃん子・おばあちゃんこ・2) child who is doted on by their grandmother |
Variations: |
obaachanko / obachanko おばあちゃんこ |
(1) child who loves their grandmother; (2) child who is doted on by their grandmother |
Variations: |
orenjisokettosaajonfisshu; orenjisokettosaajanfisshu / orenjisokettosajonfisshu; orenjisokettosajanfisshu オレンジソケットサージョンフィッシュ; オレンジソケットサージャンフィッシュ |
orange-socket surgeonfish (Acanthurus auranticavus, species of the Indo-West Pacific) |
<...1011121314151617181920...>
This page contains 100 results for "やん" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.