Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 1912 total results for your っち search in the dictionary. I have created 20 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...1011121314151617181920>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

Variations:
しゃちほこ立ち
鯱立ち(rK)
しゃっちょこ立ち(rK)

 shachihokodachi(shachihoko立chi, 鯱立chi); shacchokodachi(鯱立chi, shacchoko立chi)
    しゃちほこだち(しゃちほこ立ち, 鯱立ち); しゃっちょこだち(鯱立ち, しゃっちょこ立ち)
(noun/participle) (1) (See 逆立ち・さかだち・1) headstand; (noun/participle) (2) doing one's best; doing something to the best of one's ability

Variations:
シャドーピッチング
シャドー・ピッチング

 shadoopicchingu; shadoo picchingu
    シャドーピッチング; シャドー・ピッチング
{baseb} shadow pitching

Variations:
スイッチ
スウィッチ
スィッチ

 suicchi(p); suicchi(sk); sicchi(sk)
    スイッチ(P); スウィッチ(sk); スィッチ(sk)
(1) switch; (2) {rail} (See 転轍機) switch; points; (noun, transitive verb) (3) switch (from one thing to another); change

Variations:
スイッチアーキテクチャ
スイッチ・アーキテクチャ

 suicchiaakitekucha; suicchi aakitekucha / suicchiakitekucha; suicchi akitekucha
    スイッチアーキテクチャ; スイッチ・アーキテクチャ
{comp} switch architecture

Variations:
スイッチドネットワーク
スイッチド・ネットワーク

 suicchidonettowaaku; suicchido nettowaaku / suicchidonettowaku; suicchido nettowaku
    スイッチドネットワーク; スイッチド・ネットワーク
{telec} switched network

Variations:
スイッチマトリクス
スイッチ・マトリクス

 suicchimatorikusu; suicchi matorikusu
    スイッチマトリクス; スイッチ・マトリクス
{comp} switch matrix; switching matrix

Variations:
スイッチングステージ
スイッチング・ステージ

 suicchingusuteeji; suicchingu suteeji
    スイッチングステージ; スイッチング・ステージ
{comp} switching stage

Variations:
スイッチングテーブル
スイッチング・テーブル

 suicchinguteeburu; suicchingu teeburu
    スイッチングテーブル; スイッチング・テーブル
{comp} switching table

Variations:
スイッチングルータ
スイッチング・ルータ

 suicchinguruuta; suicchingu ruuta / suicchinguruta; suicchingu ruta
    スイッチングルータ; スイッチング・ルータ
{comp} switching router

Variations:
スイッチングレギュレータ
スイッチング・レギュレータ

 suicchinguregyureeta; suicchingu regyureeta
    スイッチングレギュレータ; スイッチング・レギュレータ
{comp} switching regulator

Variations:
スクラッチプレーヤー
スクラッチ・プレーヤー

 sukuracchipureeyaa; sukuracchi pureeyaa / sukuracchipureeya; sukuracchi pureeya
    スクラッチプレーヤー; スクラッチ・プレーヤー
scratch player

Variations:
スコッチウイスキー
スコッチ・ウイスキー

 sukocchiuisukii; sukocchi uisukii / sukocchiuisuki; sukocchi uisuki
    スコッチウイスキー; スコッチ・ウイスキー
Scotch whisky; Scotch

Variations:
スターウォッチング
スター・ウォッチング

 sutaawocchingu; sutaa wocchingu / sutawocchingu; suta wocchingu
    スターウォッチング; スター・ウォッチング
star watching

Variations:
スターティングピッチャー
スターティング・ピッチャー

 sutaatingupicchaa; sutaatingu picchaa / sutatingupiccha; sutatingu piccha
    スターティングピッチャー; スターティング・ピッチャー
starting pitcher

Variations:
ストップウォッチ
ストップウオッチ

 sutoppuwocchi(p); sutoppuuocchi / sutoppuwocchi(p); sutoppuocchi
    ストップウォッチ(P); ストップウオッチ
stopwatch

Variations:
スマートウォッチ
スマートウオッチ
スマート・ウォッチ
スマート・ウオッチ

 sumaatowocchi; sumaatouocchi; sumaato wocchi; sumaato uocchi / sumatowocchi; sumatoocchi; sumato wocchi; sumato uocchi
    スマートウォッチ; スマートウオッチ; スマート・ウォッチ; スマート・ウオッチ
smartwatch; smart watch

Variations:
スライディングキャッチ
スライディング・キャッチ

 suraidingukyacchi; suraidingu kyacchi
    スライディングキャッチ; スライディング・キャッチ
{baseb} sliding catch

Variations:
スリーブロッチドラビットフィッシュ
スリーブロッチド・ラビットフィッシュ

 suriiburocchidorabittofisshu; suriiburocchido rabittofisshu / suriburocchidorabittofisshu; suriburocchido rabittofisshu
    スリーブロッチドラビットフィッシュ; スリーブロッチド・ラビットフィッシュ
threeblotched rabbitfish (Siganus trispilos)

Variations:
セレクションマッチ
セレクション・マッチ

 serekushonmacchi; serekushon macchi
    セレクションマッチ; セレクション・マッチ
selection match

Variations:
セントラルキッチン
セントラル・キッチン

 sentorarukicchin; sentoraru kicchin
    セントラルキッチン; セントラル・キッチン
central kitchen

Variations:
ダイニングキッチン
ダイニング・キッチン

 dainingukicchin; dainingu kicchin
    ダイニングキッチン; ダイニング・キッチン
eat-in kitchen (wasei: dining kitchen); combination kitchen-dining room

Variations:
ダイバーウォッチ
ダイバーウオッチ
ダイバー・ウォッチ
ダイバー・ウオッチ

 daibaawocchi; daibaauocchi; daibaa wocchi; daibaa uocchi / daibawocchi; daibauocchi; daiba wocchi; daiba uocchi
    ダイバーウォッチ; ダイバーウオッチ; ダイバー・ウォッチ; ダイバー・ウオッチ
(See ダイバーズウォッチ) diver's watch; diving watch

Variations:
タッチディスプレイ
タッチ・ディスプレイ
タッチディスプレー

 tacchidisupurei; tacchi disupurei; tacchidisupuree(sk) / tacchidisupure; tacchi disupure; tacchidisupuree(sk)
    タッチディスプレイ; タッチ・ディスプレイ; タッチディスプレー(sk)
touch display

Variations:
タウンウォッチング
タウン・ウォッチング

 taunwocchingu; taun wocchingu
    タウンウォッチング; タウン・ウォッチング
observing people, shops, etc. while strolling around town (wasei: town watching)

Variations:
タッグマッチ
タグマッチ
タッグ・マッチ
タグ・マッチ

 taggumacchi; tagumacchi; taggu macchi; tagu macchi
    タッグマッチ; タグマッチ; タッグ・マッチ; タグ・マッチ
{prowres} tag-team match (wasei: tag match)

Variations:
タッチアンドゴー
タッチ・アンド・ゴー

 tacchiandogoo; tacchi ando goo
    タッチアンドゴー; タッチ・アンド・ゴー
{aviat} touch-and-go (landing)

Variations:
タッチフットボール
タッチ・フットボール

 tacchifuttobooru; tacchi futtobooru
    タッチフットボール; タッチ・フットボール
touch football

Variations:
タンブラースイッチ
タンブラー・スイッチ

 tanburaasuicchi; tanburaa suicchi / tanburasuicchi; tanbura suicchi
    タンブラースイッチ; タンブラー・スイッチ
tumbler switch

Variations:
ちゃっちゃと
ちゃっちゃっと
ちゃちゃっと
ちゃちゃと

 chacchato; chacchatto; chachatto; chachato
    ちゃっちゃと; ちゃっちゃっと; ちゃちゃっと; ちゃちゃと
(adverb) (onomatopoeic or mimetic word) (See ちゃっと・1) lickety-split; quickly

Variations:
ちゅーか
ちゅうか
っちゅうか
っちゅーか

 chuuka; chuuka; cchuuka; cchuuka / chuka; chuka; cchuka; cchuka
    ちゅーか; ちゅうか; っちゅうか; っちゅーか
(conjunction) (colloquialism) (See と言うか) or rather (say); or better (say); or perhaps I should say; or, how should I put it,...; I mean

Variations:
ちらちら
チラチラ
チラッチラッ

 chirachira(p); chirachira; chiracchira
    ちらちら(P); チラチラ; チラッチラッ
(adv-to,vs) (1) (onomatopoeic or mimetic word) falling lightly (e.g. snow, petals, confetti); fluttering; (adv-to,vs) (2) (onomatopoeic or mimetic word) flickering; twinkling; glimmering; sparkling; dazzling; (adv-to,vs) (3) (onomatopoeic or mimetic word) appearing and disappearing; catching glimpses; (adv-to,vs) (4) (onomatopoeic or mimetic word) (See ちらっと) glancing (repeatedly); (adv-to,vs) (5) (onomatopoeic or mimetic word) (hear, see) from time to time; intermittently

Variations:
ディップスイッチ
ディップ・スイッチ
ディプスイッチ

 dippusuicchi; dippu suicchi; dipusuicchi(sk)
    ディップスイッチ; ディップ・スイッチ; ディプスイッチ(sk)
{comp} DIP switch; Dual In-line Package switch

Variations:
でっち上げ
捏ち上げ
捏っち上げ(io)

 decchiage
    でっちあげ
fabrication; put-up job; trumped-up story; frame-up; hoax

Variations:
でっち上げ
捏ち上げ(rK)
捏っち上げ(sK)

 decchiage
    でっちあげ
fabrication; made-up story; sham; hoax; put-up job; frame-up; trumped-up charge

Variations:
でっち上げる
捏ち上げる
捏っち上げる(io)

 decchiageru
    でっちあげる
(transitive verb) (1) to fabricate; to invent; to make up (a story); to hoax; to pull a hoax; (transitive verb) (2) to cobble up; to put together in a hurry

Variations:
でっち上げる
捏ち上げる(rK)
捏っち上げる(sK)

 decchiageru
    でっちあげる
(transitive verb) (1) to fabricate; to invent; to make up (a story); to cook up; to trump up (a charge); to concoct; (transitive verb) (2) to cobble together; to put together (in a slapdash manner)

Variations:
ドゥルセデレチェ
デルセデリッチ
ドルセデレチェ
ドゥルセ・デ・レチェ
デルセ・デ・リッチ
ドルセ・デ・レチェ

 dodorusedereche; derusedericchi; dorusedereche; dodoruse de reche; deruse de ricchi; doruse de reche
    ドゥルセデレチェ; デルセデリッチ; ドルセデレチェ; ドゥルセ・デ・レチェ; デルセ・デ・リッチ; ドルセ・デ・レチェ
{food} dulce de leche (spa:); dessert created by heating sweetened milk to caramelize its sugar

Variations:
ドッジボール
ドッヂボール
ドッチボール

 dojjibooru(p); dojjibooru; docchibooru
    ドッジボール(P); ドッヂボール; ドッチボール
dodgeball

Variations:
にっちもさっちも行かない
二進も三進もいかない
二進も三進も行かない

 nicchimosacchimoikanai
    にっちもさっちもいかない
(exp,adj-i) (kana only) being driven into a corner; having no way out; being caught between a rock and a hard place

Variations:
ニンテンドースイッチ
ニンテンドー・スイッチ

 nintendoosuicchi; nintendoo suicchi
    ニンテンドースイッチ; ニンテンドー・スイッチ
(product) Nintendo Switch (video game console)

Variations:
ノンタイトルマッチ
ノンタイトル・マッチ

 nontaitorumacchi; nontaitoru macchi
    ノンタイトルマッチ; ノンタイトル・マッチ
nontitle match

Variations:
バードウォッチャー
バードウオッチャー
バードワッチャー

 baadowocchaa; baadouocchaa; baadowacchaa(sk) / badowoccha; badooccha; badowaccha(sk)
    バードウォッチャー; バードウオッチャー; バードワッチャー(sk)
birdwatcher

Variations:
バードウォッチング
バードウオッチング
バード・ウォッチング
バード・ウオッチング

 baadowocchingu; baadouocchingu; baado wocchingu; baado uocchingu / badowocchingu; badoocchingu; bado wocchingu; bado uocchingu
    バードウォッチング; バードウオッチング; バード・ウォッチング; バード・ウオッチング
(See 野鳥観察) birdwatching; bird watching

Variations:
パケットスイッチング
パケット・スイッチング

 pakettosuicchingu; paketto suicchingu
    パケットスイッチング; パケット・スイッチング
{comp} packet switching

Variations:
パターンマッチング
パタンマッチング
パターン・マッチング
パタン・マッチング

 pataanmacchingu; patanmacchingu; pataan macchingu; patan macchingu / patanmacchingu; patanmacchingu; patan macchingu; patan macchingu
    パターンマッチング; パタンマッチング; パターン・マッチング; パタン・マッチング
pattern-matching; pattern matching

Variations:
バッジ
バッチ
バッヂ

 bajji(p); bacchi(ik); bajji(sk)
    バッジ(P); バッチ(ik); バッヂ(sk)
badge

Variations:
ばっちい
ばっちー
ばっちぃ
バッチい

 bacchii; bacchii; bacchiぃ(sk); bacchii(sk) / bacchi; bacchi; bacchiぃ(sk); bacchi(sk)
    ばっちい; ばっちー; ばっちぃ(sk); バッチい(sk)
(adjective) (child. language) dirty; unclean

Variations:
バッチャープラント
バッチャー・プラント

 bacchaapuranto; bacchaa puranto / bacchapuranto; baccha puranto
    バッチャープラント; バッチャー・プラント
batcher plant

Variations:
バッティングピッチャー
バッティング・ピッチャー

 battingupicchaa; battingu picchaa / battingupiccha; battingu piccha
    バッティングピッチャー; バッティング・ピッチャー
{baseb} batting practice pitcher

Variations:
ピッチャーマウンド
ピッチャー・マウンド

 picchaamaundo; picchaa maundo / picchamaundo; piccha maundo
    ピッチャーマウンド; ピッチャー・マウンド
{baseb} pitcher's mound

Variations:
ピッチングマシーン
ピッチングマシン
ピッチング・マシーン
ピッチング・マシン

 picchingumashiin; picchingumashin; picchingu mashiin; picchingu mashin / picchingumashin; picchingumashin; picchingu mashin; picchingu mashin
    ピッチングマシーン; ピッチングマシン; ピッチング・マシーン; ピッチング・マシン
pitching machine

Variations:
ヒューマンライツウォッチ
ヒューマン・ライツ・ウォッチ

 hyuumanraitsuwocchi; hyuuman raitsu wocchi / hyumanraitsuwocchi; hyuman raitsu wocchi
    ヒューマンライツウォッチ; ヒューマン・ライツ・ウォッチ
(org) Human Rights Watch; HRW

Variations:
ビンジウォッチング
ビンジウオッチング
ビンジ・ウォッチング
ビンジ・ウオッチング

 binjiwocchingu; binjiuocchingu; binji wocchingu; binji uocchingu
    ビンジウォッチング; ビンジウオッチング; ビンジ・ウォッチング; ビンジ・ウオッチング
(See 一気見) binge-watching; binge-viewing

Variations:
ピンバッジ
ピンバッチ
ピン・バッジ
ピン・バッチ

 pinbajji; pinbacchi; pin bajji; pin bacchi
    ピンバッジ; ピンバッチ; ピン・バッジ; ピン・バッチ
(See ピンズ) lapel pin; pin badge

Variations:
ピンレバーウォッチ
ピン・レバー・ウォッチ

 pinrebaawocchi; pin rebaa wocchi / pinrebawocchi; pin reba wocchi
    ピンレバーウォッチ; ピン・レバー・ウォッチ
pin lever watch

Variations:
ファーストキッチン
ファースト・キッチン

 faasutokicchin; faasuto kicchin / fasutokicchin; fasuto kicchin
    ファーストキッチン; ファースト・キッチン
(company) First Kitchen (fast food restaurant chain)

Variations:
フェットチーネ
フェトチーネ
フェットゥッチーネ
フェットゥチーネ

 fettochiine; fetochiine; fettotocchiine(sk); fettotochiine(sk) / fettochine; fetochine; fettotocchine(sk); fettotochine(sk)
    フェットチーネ; フェトチーネ; フェットゥッチーネ(sk); フェットゥチーネ(sk)
{food} fettuccine (ita:); fettucine; fettucini

Variations:
フォトレタッチソフト
フォトレタッチ・ソフト

 fotoretacchisofuto; fotoretacchi sofuto
    フォトレタッチソフト; フォトレタッチ・ソフト
{comp} photo-retouching software

Variations:
ぶっち切り
打っ千切り(rK)
仏恥義理(ateji)(iK)

 bucchigiri
    ぶっちぎり
(noun - becomes adjective with の) (kana only) (establishing a) big lead; (winning by a) huge margin; breaking away (from the field)

Variations:
ぶっち切る(rK)
打っ千切る(rK)
ぶっ千切る(sK)

 bucchigiru
    ぶっちぎる
(transitive verb) (1) (kana only) to beat by a wide margin (in a race); (transitive verb) (2) (kana only) to tear (off) roughly

Variations:
フライングダッチマン
フライング・ダッチマン

 furaingudacchiman; furaingu dacchiman
    フライングダッチマン; フライング・ダッチマン
Flying Dutchman

Variations:
プラスチック
プラスティック
プラッチック
プラチック

 purasuchikku(p); purasutikku; puracchikku(ik); purachikku(ik)
    プラスチック(P); プラスティック; プラッチック(ik); プラチック(ik)
(noun - becomes adjective with の) plastic

Variations:
プラスチック
プラスティック
プラッチック
プラスティク
プラチック

 purasuchikku(p); purasutikku; puracchikku(sk); purasutiku(sk); purachikku(sk)
    プラスチック(P); プラスティック; プラッチック(sk); プラスティク(sk); プラチック(sk)
(noun - becomes adjective with の) plastic

Variations:
ブランケットステッチ
ブランケット・ステッチ

 burankettosutecchi; buranketto sutecchi
    ブランケットステッチ; ブランケット・ステッチ
blanket stitch

Variations:
フルーツサンドイッチ
フルーツ・サンドイッチ

 furuutsusandoicchi; furuutsu sandoicchi / furutsusandoicchi; furutsu sandoicchi
    フルーツサンドイッチ; フルーツ・サンドイッチ
(See フルーツサンド) fruit sandwich; sandwich filled with fruit and sweetened whipped cream

Variations:
ペアウォッチ
ペアウオッチ
ペア・ウォッチ
ペア・ウオッチ

 peawocchi; peauocchi; pea wocchi; pea uocchi
    ペアウォッチ; ペアウオッチ; ペア・ウォッチ; ペア・ウオッチ
his-and-her watches; pair watches; couple watch set

Variations:
ぺったんこ
ペッタンコ
ぺたんこ
ペタンコ
ぺちゃんこ
ペチャンコ
ぺしゃんこ
ペシャンコ
ぺっちゃんこ
ペッチャンコ

 pettanko; pettanko; petanko; petanko; pechanko; pechanko; peshanko; peshanko; pecchanko; pecchanko
    ぺったんこ; ペッタンコ; ぺたんこ; ペタンコ; ぺちゃんこ; ペチャンコ; ぺしゃんこ; ペシャンコ; ぺっちゃんこ; ペッチャンコ
(adj-na,adj-no) (1) (onomatopoeic or mimetic word) crushed flat; flattened; squashed; flat-topped; (2) (colloquialism) (manga slang) flat-chested girl; (3) (onomatopoeic or mimetic word) sound of a sticky rice cake sticking to something

Variations:
ペンシルベニアダッチ
ペンシルベニア・ダッチ

 penshirubeniadacchi; penshirubenia dacchi
    ペンシルベニアダッチ; ペンシルベニア・ダッチ
Pennsylvania Dutch; Pennsylvania German

Variations:
ホエールウォッチング
ホエールウオッチング
ホエール・ウォッチング
ホエール・ウオッチング

 hoeeruwocchingu; hoeeruuocchingu; hoeeru wocchingu; hoeeru uocchingu / hoeeruwocchingu; hoeeruocchingu; hoeeru wocchingu; hoeeru uocchingu
    ホエールウォッチング; ホエールウオッチング; ホエール・ウォッチング; ホエール・ウオッチング
whale watching

Variations:
ボディタッチ
ボディータッチ
ボディ・タッチ
ボディー・タッチ

 boditacchi; bodiitacchi; bodi tacchi; bodii tacchi / boditacchi; boditacchi; bodi tacchi; bodi tacchi
    ボディタッチ; ボディータッチ; ボディ・タッチ; ボディー・タッチ
(noun/participle) (colloquialism) touching (someone) (wasei: body touch)

Variations:
マッチプレー
マッチ・プレー
マッチプレイ

 macchipuree(p); macchi puree; macchipurei(sk) / macchipuree(p); macchi puree; macchipure(sk)
    マッチプレー(P); マッチ・プレー; マッチプレイ(sk)
{golf} (See ストロークプレー) match play

Variations:
マトリクススイッチャー
マトリクス・スイッチャー

 matorikususuicchaa; matorikusu suicchaa / matorikususuiccha; matorikusu suiccha
    マトリクススイッチャー; マトリクス・スイッチャー
{comp} matrix switcher

Variations:
ムチムチ
むちむち
ムッチムチ
むっちむち

 muchimuchi; muchimuchi; mucchimuchi(sk); mucchimuchi(sk)
    ムチムチ; むちむち; ムッチムチ(sk); むっちむち(sk)
(adv-to,adv,vs) (onomatopoeic or mimetic word) (See むっちり) plump; chubby; voluptuous

Variations:
モホロビチッチ不連続面
モホロヴィチッチ不連続面

 mohorobichicchifurenzokumen(mohorobichicchi不連続面); mohororichicchifurenzokumen(mohororichicchi不連続面)
    モホロビチッチふれんぞくめん(モホロビチッチ不連続面); モホロヴィチッチふれんぞくめん(モホロヴィチッチ不連続面)
(See モホ面) Mohorovičić discontinuity

ヨシフ・ビサリオノビッチ・ジュガシビリ

 yoshifu bisarionobicchi jugashibiri
    ヨシフ・ビサリオノビッチ・ジュガシビリ
(person) Iosif Vissarionovich Dzhugashvili (Stalin)

Variations:
ランニングキャッチ
ランニング・キャッチ

 ranningukyacchi; ranningu kyacchi
    ランニングキャッチ; ランニング・キャッチ
running catch

Variations:
ランニングステッチ
ランニング・ステッチ

 ranningusutecchi; ranningu sutecchi
    ランニングステッチ; ランニング・ステッチ
running stitch

Variations:
リターンマッチ
リターン・マッチ

 ritaanmacchi(p); ritaan macchi / ritanmacchi(p); ritan macchi
    リターンマッチ(P); リターン・マッチ
{sports} return match (esp. boxing); rematch

Variations:
リッチテキストフォーマット
リッチ・テキスト・フォーマット

 ricchitekisutofoomatto; ricchi tekisuto foomatto
    リッチテキストフォーマット; リッチ・テキスト・フォーマット
{comp} rich text format; RTF

Variations:
リビングダイニングキッチン
リビング・ダイニング・キッチン

 ribingudainingukicchin; ribingu dainingu kicchin
    リビングダイニングキッチン; リビング・ダイニング・キッチン
combined living room, dining room and kitchen (wasei: living dining kitchen)

Variations:
リリーフピッチャー
リリーフ・ピッチャー

 ririifupicchaa; ririifu picchaa / ririfupiccha; ririfu piccha
    リリーフピッチャー; リリーフ・ピッチャー
{baseb} (See 救援投手) relief pitcher

Variations:
ロータリースイッチ
ロータリー・スイッチ

 rootariisuicchi; rootarii suicchi / rootarisuicchi; rootari suicchi
    ロータリースイッチ; ロータリー・スイッチ
rotary switch

Variations:
ロングアンドショートステッチ
ロング・アンド・ショート・ステッチ

 ronguandoshootosutecchi; rongu ando shooto sutecchi
    ロングアンドショートステッチ; ロング・アンド・ショート・ステッチ
long and short stitch

Variations:
ワッチキャップ
ウォッチキャップ
ワッチ・キャップ
ウォッチ・キャップ

 wacchikyappu; wocchikyappu; wacchi kyappu; wocchi kyappu
    ワッチキャップ; ウォッチキャップ; ワッチ・キャップ; ウォッチ・キャップ
watch cap

Variations:
一人ぼっち
独りぼっち
一人ぽっち
独りぽっち
独り法師

 hitoribocchi(一人bocchi, 独ribocchi, 独ri法師); hitoripocchi(一人pocchi, 独ripocchi, 独ri法師)
    ひとりぼっち(一人ぼっち, 独りぼっち, 独り法師); ひとりぽっち(一人ぽっち, 独りぽっち, 独り法師)
(noun - becomes adjective with の) aloneness; loneliness; solitude

Variations:
取っちめる(rK)
取っ締める(sK)
取詰める(sK)

 tocchimeru
    とっちめる
(transitive verb) (colloquialism) (kana only) to take (someone) to task; to tell off severely; to give a good talking-to; to scold

Variations:
打ち出の小槌
打出の小槌
うちでの小槌(sK)
打ち出の小づち(sK)
打ちでの小槌(sK)
打出の小づち(sK)

 uchidenokozuchi
    うちでのこづち
magic mallet; lucky mallet; nursery-tale mallet that delivers one's heart's desire at a wave

Variations:
打っちゃる
打っ棄る(rK)
打っ遣る(rK)

 uccharu
    うっちゃる
(transitive verb) (1) (kana only) to discard; to abandon; (transitive verb) (2) (kana only) to neglect; to let be

Variations:
打っ千切り
ぶっち切り
仏恥義理(ateji)(iK)

 bucchigiri
    ぶっちぎり
(noun - becomes adjective with の) (kana only) (establishing a) big lead; (winning by a) huge margin; breaking away (from the field)

Variations:
打っ千切り(rK)
仏恥義理(ateji)(rK)
ぶっち切り(sK)

 bucchigiri
    ぶっちぎり
(noun - becomes adjective with の) (kana only) (establishing a) big lead; (winning by a) huge margin; breaking away (from the field)

Variations:
打っ遣らかす(rK)
打っちゃらかす(sK)
打遣らかす(sK)
打っ棄らかす(sK)

 uccharakasu
    うっちゃらかす
(transitive verb) (colloquialism) (kana only) to leave unfinished; to abandon

Variations:
此れっぽっち(rK)
是っぽっち(rK)

 koreppocchi
    これっぽっち
(noun - becomes adjective with の) (colloquialism) (kana only) (See これっぱかり) (this) small amount; (such a) paltry amount; only this much; slightest bit

Variations:
相槌
相づち
相鎚
合槌
合づち
合鎚

 aizuchi(p); aizuchi(相槌, 相鎚, 合槌, 合鎚)(ik)
    あいづち(P); あいずち(相槌, 相鎚, 合槌, 合鎚)(ik)
(1) aizuchi; back-channeling; interjections indicating that one is paying attention; (2) (See 向こう鎚・1) two smiths hammering at an object in turn

Variations:
相槌
相づち
相鎚(rK)
合槌(sK)
合づち(sK)
合鎚(sK)

 aizuchi(p); aizuchi(sk)
    あいづち(P); あいずち(sk)
(1) aizuchi; backchanneling; interjections indicating that one is paying attention; (2) (See 向こう鎚・1) two smiths hammering at an object in turn

Variations:
相槌を打つ
相づちを打つ
あいづちを打つ

 aizuchioutsu / aizuchiotsu
    あいづちをうつ
(exp,v5t) (See 相槌・あいづち・1) to make use of aizuchi; to back-channel; to throw in interjections to show that one is paying attention

Variations:
知ったこっちゃない
知ったこっちゃ無い(sK)

 shittakocchanai
    しったこっちゃない
(exp,adj-i) (colloquialism) (See 知ったことではない) I don't give a damn; I wouldn't know; that's got nothing to do with me

Variations:
金バッジ
金バッチ
金バッヂ(sK)

 kinbajji(金bajji); kinbacchi(金bacchi)(ik)
    きんバッジ(金バッジ); きんバッチ(金バッチ)(ik)
gold badge (esp. those worn by Diet members)

Variations:
雪隠詰め
雪隠詰
せっちん詰め(sK)

 secchinzume
    せっちんづめ
(1) cornering someone; (2) (orig. meaning) cornering an opponent's king (shogi)

Variations:
あちい
あっちい
あちぃ
あっちぃ

 achii; acchii; achiぃ(sk); acchiぃ(sk) / achi; acchi; achiぃ(sk); acchiぃ(sk)
    あちい; あっちい; あちぃ(sk); あっちぃ(sk)
(adjective) (colloquialism) hot

Variations:
ウォッチドッグ
ウオッチドッグ

 wocchidoggu; uocchidoggu(sk)
    ウォッチドッグ; ウオッチドッグ(sk)
(1) (See 番犬) watchdog; guard dog; (2) watchman; guard

<...1011121314151617181920>

This page contains 100 results for "っち" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary