Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 22547 total results for your search in the dictionary. I have created 226 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...180181182183184185186187188189190...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

蛇に咬まれて朽ち縄に怖じる

see styles
 hebinikamaretekuchinawaniojiru
    へびにかまれてくちなわにおじる
(expression) once bitten twice shy; to become over cautious from a bad experience; to be bitten by a snake and thus fear a rotten rope (which resembles a snake)

蛇に噛まれて朽ち縄に怖じる

see styles
 hebinikamaretekuchinawaniojiru
    へびにかまれてくちなわにおじる
(expression) once bitten twice shy; to become over cautious from a bad experience; to be bitten by a snake and thus fear a rotten rope (which resembles a snake)

Variations:
裂れ痔
裂痔
切れ痔
切痔

 kireji
    きれじ
anal fistula; bleeding hemorrhoids

Variations:
見てくれ
見て呉れ(rK)

 mitekure
    みてくれ
appearance; outward show

Variations:
触れ回る
ふれ回る
触回る

 furemawaru
    ふれまわる
(v5r,vi) to go around spreading (news, rumors, etc.); to cry about; to circulate; to broadcast

Variations:
言い切れない
言いきれない

 iikirenai / ikirenai
    いいきれない
(expression) I'm not so sure; I can hardly say with any finality that ...

Variations:
詫びをいれる
詫びを入れる

 wabioireru
    わびをいれる
(exp,v1) to make an apology

Variations:
誰一人
誰ひとり
だれ一人

 darehitori
    だれひとり
(expression) (with neg. verb) (not) anyone; (not) a single person; no one; nobody

Variations:
買い入れる
買入れる

 kaiireru / kaireru
    かいいれる
(transitive verb) to purchase; to buy in

Variations:
途方に暮れる
途方にくれる

 tohounikureru / tohonikureru
    とほうにくれる
(exp,v1) to be at a loss; to be puzzled

Variations:
連れ立つ
連れだつ
連立つ

 tsuredatsu
    つれだつ
(v5t,vi) to go together; to go in company (with); to go along (with)

Variations:
連絡が取れる
連絡がとれる

 renrakugatoreru
    れんらくがとれる
(exp,v1) (See 連絡を取る) to (be able to) make contact; to (be able to) get in touch

Variations:
連絡帳
れんらく帳(sK)

 renrakuchou / renrakucho
    れんらくちょう
correspondence notebook (e.g. between teacher and parents); contact notebook; communication notebook

Variations:
遊び戯れる
遊びたわむれる

 asobitawamureru
    あそびたわむれる
(Ichidan verb) to frolic

Variations:
釣り込まれる
つり込まれる

 tsurikomareru
    つりこまれる
(v1,vi) to be carried away by; to be talked into; to be enticed

鈴鹿8時間耐久ロードレース

see styles
 suzukahachijikantaikyuuroodoreesu / suzukahachijikantaikyuroodoreesu
    すずかはちじかんたいきゅうロードレース
(ev) Suzuka 8 Hours (motorcycle endurance race)

鐃准レス鐃夙ワ申鐃緒申鐃?

 鐃准resu鐃夙wa申鐃緒申鐃?
    鐃准レス鐃夙ワ申鐃緒申鐃?
perestroika (USSR reform movement) (rus: perestroyka)

鐃准レタ鐃緒申鐃緒申鐃緒申

see styles
 鐃准reta鐃緒申鐃緒申鐃緒申
    鐃准レタ鐃緒申鐃緒申鐃緒申
pelletizing

鐃楯¥申鐃夙レー鐃夙写随申

 鐃楯¥申鐃夙ree鐃夙wa申鐃純shi鐃緒申
    鐃楯¥申鐃夙レー鐃夙わ申鐃純し鐃緒申
portrait (photo)

Variations:
隠れんぼ
隠れん坊(rK)

 kakurenbo; kakurenbou(隠ren坊) / kakurenbo; kakurenbo(隠ren坊)
    かくれんぼ; かくれんぼう(隠れん坊)
(kana only) hide-and-seek (game); hide-and-go-seek

Variations:
雪崩
雪崩れ(io)

 nadare
    なだれ
avalanche; snowslide

Variations:
頭のいかれた
頭のイカれた

 atamanoikareta
    あたまのいかれた
(exp,adj-f) (See いかれる・2) having gone insane; having lost one's marbles; spaced out

Variations:
顔ぶれ
顔触れ

 kaobure
    かおぶれ
(1) personnel; members; lineup (of a team); roster; cast (of a play); (2) {sumo} announcement of next day's match-ups

Variations:
食べきれない
食べ切れない

 tabekirenai
    たべきれない
(adjective) more than one can eat

Variations:
馴れ合い夫婦
なれ合い夫婦

 nareaifuufu / nareaifufu
    なれあいふうふ
common-law couple; couple in an illicit union

鶏口となるも牛後となる勿れ

see styles
 keikoutonarumogyuugotonarunakare / kekotonarumogyugotonarunakare
    けいこうとなるもぎゅうごとなるなかれ
(expression) (idiom) Better be the head of a cat than the tail of a lion

Variations:
プレイバック
プレーバック

 pureibakku; pureebakku / purebakku; pureebakku
    プレイバック; プレーバック
playback

Variations:
掻い暮れ
搔い暮れ(sK)

 kaikure
    かいくれ
(adverb) (dated) (kana only) (with neg. sentence) (not) at all; wholly; entirely; completely; totally

Variations:
濡れる
濡る(sK)

 nureru
    ぬれる
(v1,vi) to get wet

ノッティンガム・フォレスト

 nottingamu foresuto
    ノッティンガム・フォレスト
(o) Nottingham Forest (English football club)

ネットワーク接続ストレージ

see styles
 nettowaakusetsuzokusutoreeji / nettowakusetsuzokusutoreeji
    ネットワークせつぞくストレージ
{comp} network-attached storage; NAS

Variations:
雪崩
雪崩れ(sK)

 nadare(gikun)(p); nadare
    なだれ(gikun)(P); ナダレ
(1) avalanche; snowslide; (2) (kana only) {go} (usu. ナダレ) (See 定石・2) avalanche; avalanche jōseki

Variations:
馴れ初め
なれ初め(sK)

 naresome
    なれそめ
start of a romance; beginning of love

Variations:
捻くれる
拈くれる(rK)

 hinekureru
    ひねくれる
(v1,vi) (1) (kana only) to become twisted; to grow distorted; to be curved; to bend; (v1,vi) (2) (kana only) to get sulky; to sulk; (v1,vi) (3) (kana only) to grow bitter; to become embittered; to become perverse

Variations:
レーザーガン
レーザー・ガン

 reezaagan; reezaa gan / reezagan; reeza gan
    レーザーガン; レーザー・ガン
laser gun

Variations:
レーザメモリ
レーザ・メモリ

 reezamemori; reeza memori
    レーザメモリ; レーザ・メモリ
{comp} laser memory

Variations:
レースグラス
レース・グラス

 reesugurasu; reesu gurasu
    レースグラス; レース・グラス
lace glass

Variations:
レースゲーム
レース・ゲーム

 reesugeemu; reesu geemu
    レースゲーム; レース・ゲーム
{vidg} racing game (wasei: race game)

レーゼルフォンローゼンホーフ

see styles
 reezerufonroozenhoofu
    レーゼルフォンローゼンホーフ
(personal name) Rosel von Rosenhof

Variations:
レーダーガン
レーダー・ガン

 reedaagan; reedaa gan / reedagan; reeda gan
    レーダーガン; レーダー・ガン
(rare) (See スピードガン) radar gun; speed gun

Variations:
レートベース
レート・ベース

 reetobeesu; reeto beesu
    レートベース; レート・ベース
(1) {finc} rate base (of public utility property); (can be adjective with の) (2) rate-based

Variations:
レアアイテム
レア・アイテム

 reaaitemu; rea aitemu / reaitemu; rea aitemu
    レアアイテム; レア・アイテム
rare item; unusual item

Variations:
レアシュガー
レア・シュガー

 reashugaa; rea shugaa / reashuga; rea shuga
    レアシュガー; レア・シュガー
(See 希少糖) rare sugar

Variations:
レイトアウト
レイト・アウト

 reitoauto; reito auto / retoauto; reto auto
    レイトアウト; レイト・アウト
(See レイトチェックアウト) late check-out (wasei: late out)

Variations:
レイトショー
レイト・ショー

 reitoshoo; reito shoo / retoshoo; reto shoo
    レイトショー; レイト・ショー
late-night screening (at a movie theatre) (wasei: late show)

Variations:
レイピア
レーピア
ラピアー

 reipia; reepia; rapiaa / repia; reepia; rapia
    レイピア; レーピア; ラピアー
rapier

Variations:
レインブーツ
レイン・ブーツ

 reinbuutsu; rein buutsu / renbutsu; ren butsu
    レインブーツ; レイン・ブーツ
(See 雨靴・あまぐつ) waterproof shoes; rain boots; rubber boots; Wellington boots; gumboots

レクリェーショナルダイビング

see styles
 rekureeshonarudaibingu
    レクリェーショナルダイビング
recreational diving; no decompression stop diving; diving at depths which do not exceed 40 meters or 130 feet

Variations:
レコードキー
レコード・キー

 rekoodokii; rekoodo kii / rekoodoki; rekoodo ki
    レコードキー; レコード・キー
{comp} record key

Variations:
レザーウエア
レザー・ウエア

 rezaauea; rezaa uea / rezauea; reza uea
    レザーウエア; レザー・ウエア
leather wear

Variations:
レザーカット
レザー・カット

 rezaakatto; rezaa katto / rezakatto; reza katto
    レザーカット; レザー・カット
razor cut

Variations:
レシピサイト
レシピ・サイト

 reshipisaito; reshipi saito
    レシピサイト; レシピ・サイト
recipe site; recipe website

Variations:
レジャービル
レジャー・ビル

 rejaabiru; rejaa biru / rejabiru; reja biru
    レジャービル; レジャー・ビル
leisure centre (center) (wasei: leisure building)

Variations:
レスアンカー
レス・アンカー

 resuankaa; resu ankaa / resuanka; resu anka
    レスアンカー; レス・アンカー
{comp} (See レス) link back to discussion group, bulletin board, etc. posting (wasei: response anchor)

Variations:
レストハウス
レスト・ハウス

 resutohausu; resuto hausu
    レストハウス; レスト・ハウス
rest house

Variations:
レストルーム
レスト・ルーム

 resutoruumu; resuto ruumu / resutorumu; resuto rumu
    レストルーム; レスト・ルーム
(1) restroom; public toilet; (2) resting room (usu. with toilet facilities)

Variations:
レターサイズ
レター・サイズ

 retaasaizu; retaa saizu / retasaizu; reta saizu
    レターサイズ; レター・サイズ
letter size

Variations:
レターパック
レター・パック

 retaapakku; retaa pakku / retapakku; reta pakku
    レターパック; レター・パック
Letter Pack (Japan Post mail service for A4-sized envelope weighing less than 4 kg)

Variations:
レターラック
レター・ラック

 retaarakku; retaa rakku / retarakku; reta rakku
    レターラック; レター・ラック
letter rack

Variations:
レックダイブ
レック・ダイブ

 rekkudaibu; rekku daibu
    レックダイブ; レック・ダイブ
wreck dive

Variations:
レッド
レット

 reddo(p); retto(sk)
    レッド(P); レット(sk)
(noun - becomes adjective with の) red

Variations:
レッドカード
レッド・カード

 reddokaado; reddo kaado / reddokado; reddo kado
    レッドカード; レッド・カード
{sports} red card

Variations:
レッドカレー
レッド・カレー

 reddokaree; reddo karee
    レッドカレー; レッド・カレー
(Thai) red curry

レッドシー・バナーフィッシュ

 reddoshii banaafisshu / reddoshi banafisshu
    レッドシー・バナーフィッシュ
Red Sea bannerfish (Heniochus intermedius)

Variations:
レッドシフト
レッド・シフト

 reddoshifuto; reddo shifuto
    レッドシフト; レッド・シフト
{physics} (See 赤方偏移) red shift; redshift

Variations:
レッドゾーン
レッド・ゾーン

 reddozoon; reddo zoon
    レッドゾーン; レッド・ゾーン
red zone

Variations:
レッドテープ
レッド・テープ

 reddoteepu; reddo teepu
    レッドテープ; レッド・テープ
red tape

レッドテールブラックシャーク

see styles
 reddoteeruburakkushaaku / reddoteeruburakkushaku
    レッドテールブラックシャーク
red-tailed black shark (Epalzeorhynchos bicolor)

Variations:
レッドパージ
レッド・パージ

 reddopaaji; reddo paaji / reddopaji; reddo paji
    レッドパージ; レッド・パージ
(hist) red purge

Variations:
レッドバナナ
レッド・バナナ

 reddobanana; reddo banana
    レッドバナナ; レッド・バナナ
red banana; red Dacca banana

Variations:
レッドブック
レッド・ブック

 reddobukku; reddo bukku
    レッドブック; レッド・ブック
{comp} Red Book

Variations:
レッドミート
レッド・ミート

 reddomiito; reddo miito / reddomito; reddo mito
    レッドミート; レッド・ミート
red meat

Variations:
レッドライン
レッド・ライン

 reddorain; reddo rain
    レッドライン; レッド・ライン
(1) red line; line in the sand; (2) {sports} red line (ice hockey); center line; centre line

レッドラインドピグミーゴビー

see styles
 reddoraindopigumiigobii / reddoraindopigumigobi
    レッドラインドピグミーゴビー
stripehead goby (Trimma striatum, was Trimma striata); stripehead dwarf goby (an Indo-West Pacific fish species)

Variations:
レッドリスト
レッド・リスト

 reddorisuto; reddo risuto
    レッドリスト; レッド・リスト
Red List (e.g. IUCN Red List of Threatened Species)

Variations:
レッドロビン
レッド・ロビン

 reddorobin; reddo robin
    レッドロビン; レッド・ロビン
Red Robin (cultivar of Photinia x fraseri)

Variations:
レディー
レディ

 redii(p); redi(p) / redi(p); redi(p)
    レディー(P); レディ(P)
lady

Variations:
レトロゲー
レトロゲ

 retorogee; retoroge(sk)
    レトロゲー; レトロゲ(sk)
(abbreviation) (slang) {vidg} (See レトロゲーム) retro game; classic game

Variations:
レトロゲーム
レトロ・ゲーム

 retorogeemu; retoro geemu
    レトロゲーム; レトロ・ゲーム
{vidg} retro game; classic game

Variations:
レトロブーム
レトロ・ブーム

 retorobuumu; retoro buumu / retorobumu; retoro bumu
    レトロブーム; レトロ・ブーム
nostalgia boom (wasei: retro boom); revival of interest in old-fashioned things

レヒベルクローテンレーウェン

see styles
 rehiberukurootenreewen
    レヒベルクローテンレーウェン
(personal name) Rechberg-Rothenlowen

Variations:
レベルアップ
レベル・アップ

 reberuapu; reberu apu
    レベルアップ; レベル・アップ
(noun/participle) leveling up (wasei: level up); raising the level (of); boosting; improving; improvement; rising to the next level

Variations:
レベルセット
レベル・セット

 reberusetto; reberu setto
    レベルセット; レベル・セット
{comp} level set

Variations:
レベルダウン
レベル・ダウン

 reberudaun; reberu daun
    レベルダウン; レベル・ダウン
(noun/participle) lowering the level (wasei: level down)

Variations:
レモンサワー
レモン・サワー

 remonsawaa; remon sawaa / remonsawa; remon sawa
    レモンサワー; レモン・サワー
lemon sour (cocktail)

Variations:
レモンソール
レモン・ソール

 remonsooru; remon sooru
    レモンソール; レモン・ソール
lemon sole (Microstomus kitt)

Variations:
レモンティー
レモン・ティー

 remontii; remon tii / remonti; remon ti
    レモンティー; レモン・ティー
lemon tea

Variations:
レモンバーム
レモン・バーム

 remonbaamu; remon baamu / remonbamu; remon bamu
    レモンバーム; レモン・バーム
(See 西洋山薄荷・せいようやまはっか) lemon balm (Melissa officinalis); sweet balm

Variations:
レモンバジル
レモン・バジル

 remonbajiru; remon bajiru
    レモンバジル; レモン・バジル
lemon basil (Ocimum x africanum)

Variations:
レモンバター
レモン・バター

 remonbataa; remon bataa / remonbata; remon bata
    レモンバター; レモン・バター
lemon butter

Variations:
レモンピール
レモン・ピール

 remonpiiru; remon piiru / remonpiru; remon piru
    レモンピール; レモン・ピール
lemon peel

Variations:
レヤーケーキ
レヤー・ケーキ

 reyaakeeki; reyaa keeki / reyakeeki; reya keeki
    レヤーケーキ; レヤー・ケーキ
layer cake

Variations:
レンジアップ
レンジ・アップ

 renjiapu; renji apu
    レンジアップ; レンジ・アップ
(noun/participle) microwaving (wasei: range up)

Variations:
レンジフード
レンジ・フード

 renjifuudo; renji fuudo / renjifudo; renji fudo
    レンジフード; レンジ・フード
range hood; exhaust hood

Variations:
レンズフード
レンズ・フード

 renzufuudo; renzu fuudo / renzufudo; renzu fudo
    レンズフード; レンズ・フード
lens hood

Variations:
レンズフレア
レンズ・フレア

 renzufurea; renzu furea
    レンズフレア; レンズ・フレア
{photo} lens flare

Variations:
レンタリース
レンタ・リース

 rentariisu; renta riisu / rentarisu; renta risu
    レンタリース; レンタ・リース
(abbreviation) (See レンタカー・1,カーリース) car rental and lease

Variations:
レセプター
レセプタ

 reseputaa; reseputa(sk) / reseputa; reseputa(sk)
    レセプター; レセプタ(sk)
(1) {biochem} (See 受容体・1) receptor; (2) {physiol} (See 受容器) (sensory) receptor

Variations:
レイジベイト
レイジ・ベイト

 reijibeito; reiji beito / rejibeto; reji beto
    レイジベイト; レイジ・ベイト
rage bait

Variations:
レギュレーター
レギュレータ

 regyureetaa; regyureeta / regyureeta; regyureeta
    レギュレーター; レギュレータ
regulator

<...180181182183184185186187188189190...>

This page contains 100 results for "レ" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary