There are 62629 total results for your る search in the dictionary. I have created 627 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...180181182183184185186187188189190...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
割り付ける see styles |
waritsukeru わりつける |
(transitive verb) to allot; to distribute; to lay out; to divide among; to assign |
割り切れる see styles |
warikireru わりきれる |
(v1,vi) (1) to be divisible (by); to be divided without residue (remainder); (2) to be satisfied; to be convinced |
割り当てる see styles |
wariateru わりあてる |
(transitive verb) to assign; to allot; to allocate; to divide among; to distribute; to prorate; to apportion |
劇を演じる see styles |
gekioenjiru げきをえんじる |
(exp,v1) to perform a play |
力が抜ける see styles |
chikaraganukeru ちからがぬける |
(exp,v1) to grow weak; to become weak; to lose strength |
力をつける see styles |
chikaraotsukeru ちからをつける |
(exp,v1) (1) to build up one's strength; to get stronger; (2) to give (someone) strength; to cheer (someone) up; to encourage (someone) |
力を付ける see styles |
chikaraotsukeru ちからをつける |
(exp,v1) (1) to build up one's strength; to get stronger; (2) to give (someone) strength; to cheer (someone) up; to encourage (someone) |
力を借りる see styles |
chikaraokariru ちからをかりる |
(exp,v1) to get (someone's) help; to enlist the help (of); to ask for (someone's) help |
力を入れる see styles |
chikaraoireru ちからをいれる |
(exp,v1) (See 力が入る・1) to put effort into; to strain; to put strength into; to put forth effort |
力を込める see styles |
chikaraokomeru ちからをこめる |
(exp,v1) to put one's strength into |
功を奏する see styles |
kouosousuru / koososuru こうをそうする |
(exp,vs-s) to succeed; to bear fruit |
助けになる see styles |
tasukeninaru たすけになる |
(exp,v5r) to be helpful; to help; to be of assistance; to come in handy |
助け上げる see styles |
tasukeageru たすけあげる |
(Ichidan verb) to help up; to pick up; to bring safely to land |
劫臈を経る see styles |
kourouoheru / korooheru こうろうをへる |
(exp,v1) (See 甲羅を経る) to become skilled through years of experience |
効を奏する see styles |
kouosousuru / koososuru こうをそうする |
(irregular kanji usage) (exp,vs-s) to succeed; to bear fruit |
勇気づける see styles |
yuukizukeru / yukizukeru ゆうきづける |
(transitive verb) to encourage; to cheer |
勇気付ける see styles |
yuukizukeru / yukizukeru ゆうきづける |
(transitive verb) to encourage; to cheer |
勉強になる see styles |
benkyouninaru / benkyoninaru べんきょうになる |
(exp,v5r) (1) to gain knowledge; to be illuminated; (exp,adj-f) (2) enlightening; informative; illuminating; educational |
動きかける see styles |
ugokikakeru うごきかける |
(Ichidan verb) to make somebody move |
動きまわる see styles |
ugokimawaru うごきまわる |
(Godan verb with "ru" ending) to move around |
動き掛ける see styles |
ugokikakeru うごきかける |
(Ichidan verb) to make somebody move |
動もすると see styles |
yayamosuruto ややもすると |
(exp,adv) (kana only) being apt to; being liable to; being inclined to |
勝ち上がる see styles |
kachiagaru かちあがる |
(Godan verb with "ru" ending) to win through (e.g. to finals); to advance |
勤め上げる see styles |
tsutomeageru つとめあげる |
(transitive verb) to serve out one's apprenticeship; to serve out one's time |
匂いがする see styles |
nioigasuru においがする |
(exp,vs-i) to smell; to smell of; to have a smell |
化けて出る see styles |
baketederu ばけてでる |
(exp,v1) to become a wandering ghost; to appear as a spirit |
化学パルプ see styles |
kagakuparupu かがくパルプ |
chemical pulp |
北アルプス see styles |
kitaarupusu / kitarupusu きたアルプス |
(place-name) Northern Alps (Japan); Hida Mountains |
北大塚ビル see styles |
kitaootsukabiru きたおおつかビル |
(place-name) Kitaootsuka Building |
匙を投げる see styles |
sajionageru さじをなげる |
(exp,v1) to give up (something as hopeless); to throw in the towel |
十字を切る see styles |
juujiokiru / jujiokiru じゅうじをきる |
(exp,v5r) to make the sign of the cross; to bless oneself; to cross oneself |
十指に余る see styles |
jisshiniamaru じっしにあまる |
(exp,v5r) to number more than ten; to be numerous |
千切りとる see styles |
chigiritoru ちぎりとる |
(transitive verb) to tear off; to rip off |
千切り取る see styles |
chigiritoru ちぎりとる |
(transitive verb) to tear off; to rip off |
千雅てる子 see styles |
chigateruko ちがてるこ |
(person) Chiga Teruko |
南アルプス see styles |
minamiarupusu みなみアルプス |
(place-name) Southern Alps (of Japan); (place-name) Minami Alps (city in Yamanashi-ken) |
南いかるが see styles |
minamiikaruga / minamikaruga みなみいかるが |
(place-name) Minamiikaruga |
占い当てる see styles |
uranaiateru うらないあてる |
(Ichidan verb) to divine |
印象づける see styles |
inshouzukeru / inshozukeru いんしょうづける |
(transitive verb) to impress (someone) |
印象に残る see styles |
inshouninokoru / inshoninokoru いんしょうにのこる |
(exp,v5r) to make a lasting impression |
印象付ける see styles |
inshouzukeru / inshozukeru いんしょうづける |
(transitive verb) to impress (someone) |
危険極まる see styles |
kikenkiwamaru きけんきわまる |
(exp,v5r) to be extremely dangerous |
原トンネル see styles |
haratonneru はらトンネル |
(place-name) Hara Tunnel |
原点に帰る see styles |
gentennikaeru げんてんにかえる |
(exp,v5r) to go back to the starting point |
原点に返る see styles |
gentennikaeru げんてんにかえる |
(exp,v5r) to go back to the starting point |
参照モデル see styles |
sanshoumoderu / sanshomoderu さんしょうモデル |
{comp} reference model |
参考にする see styles |
sankounisuru / sankonisuru さんこうにする |
(exp,vs-i) to refer to; to consult; to use as a reference |
参考になる see styles |
sankouninaru / sankoninaru さんこうになる |
(exp,v5r) to serve as a reference; to provide useful information; to be helpful; to be informative; to be instructive |
及川ルイコ see styles |
oikawaruiko おいかわルイコ |
(person) Oikawa Ruiko (1965.11.10-) |
反古にする see styles |
hogonisuru ほごにする |
(exp,vs-i) (1) to throw away as useless; to scrap; (2) to make null and void; to renege; to annul; to revoke |
反吐が出る see styles |
hedogaderu へどがでる |
(exp,v1) to be nauseating; to be disgusting; to be revolting |
反対に回る see styles |
hantainimawaru はんたいにまわる |
(exp,v5r) to go into opposition |
反射モデル see styles |
hanshamoderu はんしゃモデル |
{comp} reflectance model |
反故にする see styles |
hogonisuru ほごにする |
(exp,vs-i) (1) to throw away as useless; to scrap; (2) to make null and void; to renege; to annul; to revoke |
取っちめる see styles |
tocchimeru とっちめる |
(transitive verb) (kana only) to take to task; to take it out on |
取ってくる see styles |
tottekuru とってくる |
(kuru verb) to fetch; to go and get |
取って参る see styles |
tottemairu とってまいる |
(Godan verb with "ru" ending) (humble language) to fetch (something) |
取って来る see styles |
tottekuru とってくる |
(kuru verb) to fetch; to go and get |
取っ捕まる see styles |
tottsukamaru とっつかまる |
(v5r,vi) to be caught |
取りあげる see styles |
toriageru とりあげる |
(transitive verb) (1) to pick up; to take up; (2) to adopt; to feature; to accept; to listen to; (3) to take away; to confiscate; to deprive; to disqualify; (4) to deliver (a child) |
取りいれる see styles |
toriireru / torireru とりいれる |
(transitive verb) (1) to harvest; to reap; (2) to take in; to gather in; (3) to adopt (e.g. idea); to accept (e.g. advice); to introduce; to borrow (e.g. word) |
取りかえる see styles |
torikaeru とりかえる |
(transitive verb) to exchange; to replace |
取りかかる see styles |
torikakaru とりかかる |
(v5r,vi) to begin; to set about; to start |
取りすがる see styles |
torisugaru とりすがる |
(v5r,vi) to cling to |
取りたてる see styles |
toritateru とりたてる |
(transitive verb) (1) to collect (debts); to dun; to exact; to extort; (2) to appoint; to promote; to give patronage; (3) to emphasize; to focus on; to call attention to |
取りつける see styles |
toritsukeru とりつける |
(transitive verb) (1) to furnish; to install; (2) to get someone's agreement; (3) to patronize; to buy usually from the same store |
取りとめる see styles |
toritomeru とりとめる |
(transitive verb) to stop; to put a stop to; to check |
取りやめる see styles |
toriyameru とりやめる |
(transitive verb) to cancel; to call off |
取り上げる see styles |
toriageru とりあげる |
(transitive verb) (1) to pick up; to take up; (2) to adopt; to feature; to accept; to listen to; (3) to take away; to confiscate; to deprive; to disqualify; (4) to deliver (a child) |
取り下げる see styles |
torisageru とりさげる |
(transitive verb) to withdraw; to abandon (e.g. a lawsuit) |
取り仕切る see styles |
torishikiru とりしきる |
(transitive verb) to operate a business; to run a business; to manage all by oneself |
取り付ける see styles |
toritsukeru とりつける |
(transitive verb) (1) to furnish; to install; (2) to get someone's agreement; (3) to patronize; to buy usually from the same store |
取り入れる see styles |
toriireru / torireru とりいれる |
(transitive verb) (1) to harvest; to reap; (2) to take in; to gather in; (3) to adopt (e.g. idea); to accept (e.g. advice); to introduce; to borrow (e.g. word) |
取り分ける see styles |
toriwakeru とりわける |
(transitive verb) to distribute; to apportion; to divide |
取り寄せる see styles |
toriyoseru とりよせる |
(transitive verb) (1) to order; to send away for; (2) to pull something closer |
取り広げる see styles |
torihirogeru とりひろげる |
(transitive verb) to enlarge; to widen; to spread out |
取り抑える see styles |
toriosaeru とりおさえる |
(transitive verb) (1) to seize; to capture; to arrest; (2) to hold down; to subdue |
取り押える see styles |
toriosaeru とりおさえる |
(transitive verb) (1) to seize; to capture; to arrest; (2) to hold down; to subdue |
取り捨てる see styles |
torisuteru とりすてる |
(transitive verb) to throw away |
取り掛かる see styles |
torikakaru とりかかる |
(v5r,vi) to begin; to set about; to start |
取り揃える see styles |
torisoroeru とりそろえる |
(transitive verb) to assemble (e.g. goods into a set); to gather; to put together |
取り換える see styles |
torikaeru とりかえる |
(transitive verb) to exchange; to replace |
取り替える see styles |
torikaeru とりかえる |
(transitive verb) to exchange; to replace |
取り極める see styles |
torikimeru とりきめる |
(transitive verb) to agree; to decide upon; to enter into (a contract) |
取り止める see styles |
toriyameru とりやめる |
(transitive verb) to cancel; to call off |
取り決める see styles |
torikimeru とりきめる |
(transitive verb) to agree; to decide upon; to enter into (a contract) |
取り混ぜる see styles |
torimazeru とりまぜる |
(transitive verb) to mix; to put together |
取り留める see styles |
toritomeru とりとめる |
(transitive verb) to stop; to put a stop to; to check |
取り立てる see styles |
toritateru とりたてる |
(transitive verb) (1) to collect (debts); to dun; to exact; to extort; (2) to appoint; to promote; to give patronage; (3) to emphasize; to focus on; to call attention to |
取り籠める see styles |
torikomeru とりこめる |
(Ichidan verb) to shut in; to confine; to surround |
取り籠もる see styles |
torikomoru とりこもる |
(v4r,vi) (archaism) to seclude oneself; to shut oneself away |
取り紛れる see styles |
torimagireru とりまぎれる |
(v1,vi) to be in confusion; to be busy |
取り締まる see styles |
torishimaru とりしまる |
(transitive verb) to manage; to control; to supervise; to crack down on |
取り纏める see styles |
torimatomeru とりまとめる |
(transitive verb) (1) to collect; to gather; to compile; to assemble; (2) to arrange; to settle |
取り調べる see styles |
torishiraberu とりしらべる |
(transitive verb) to investigate; to examine |
取り過ぎる see styles |
torisugiru とりすぎる |
(transitive verb) (1) to eat too much of something; (transitive verb) (2) to overbook |
取り違える see styles |
torichigaeru とりちがえる |
(transitive verb) (1) to mistake one thing for another; to mix up two things; to confuse two things; to take by mistake; (2) to misunderstand; to misapprehend |
取り鎮める see styles |
torishizumeru とりしずめる |
(transitive verb) to quell; to quiet |
取り集める see styles |
toriatsumeru とりあつめる |
(transitive verb) to gather; to collect |
取付かれる see styles |
toritsukareru とりつかれる |
(Ichidan verb) to become obsessed with; to be possessed (by spirits, etc.); to be obsessive compulsive (OCD) |
<...180181182183184185186187188189190...>
This page contains 100 results for "る" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.